Herunterladen Diese Seite drucken

FAR TOOLS LM 900B Originalanleitung

Schlitz/nutenfräser

Werbung

Lamelleuse
FR
(Notice originale)
Laminator
EN
(Original Manual translation)
Schlitz/Nutenfräser (Original Anleitung)
DE
Engalletadora
ES
(Traduccion del manual de instrucciones originale)
Lamellatrice
IT
(Traduzione dell'avvertenza originale)
Fresadora de junção
PT
Lamellenfrees (Vertaling van de originele instructies)
NL
Λεπιδωτή μηχανή
EL
Rowkarka (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Lamellikone (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Lamellfräs (Översättning från originalinstruktioner)
SV
BU
машина (Превод на оригиналнита инструкция)
Lamelmaskine (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Maşină de lamelat (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
ламельный фрезер (Перевод с оригинальной инструкции)
Bıçaklı (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Vrstvenou (Překlad z originálního návodu)
CS
Vrstvenú (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫סבג יחטשמל הגרבמ‬
HE
‫باشخألا رشن ةنكام‬
AR
Lemezelő (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Krožna žaga (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Soonefrees (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Griezējs (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Plokščių tvirtinimo aparatas (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Plokščių tvirtinimo aparatas (Prijevod prema originalne upute)
HR
115008-Manual-B.indd 1
115008-Manual-B.indd 1
(Tradução do livro de instruções original)
(Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
(‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת‬
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
(
fartools.com
)
LM 900B
Professional Machine
12/05/2023 17:11
12/05/2023 17:11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TOOLS LM 900B

  • Seite 1 Lamelleuse (Notice originale) Laminator (Original Manual translation) Schlitz/Nutenfräser (Original Anleitung) Engalletadora (Traduccion del manual de instrucciones originale) LM 900B Lamellatrice (Traduzione dell’avvertenza originale) Professional Machine Fresadora de junção (Tradução do livro de instruções original) Lamellenfrees (Vertaling van de originele instructies) Λεπιδωτή...
  • Seite 2 115008-Manual-B.indd 2 115008-Manual-B.indd 2 12/05/2023 17:11 12/05/2023 17:11...
  • Seite 3 Rotation de la poignée indexée Rotatie van de geïndexeerde handgreep La rotación de la manija de indexado A rotação do punho indexada La rotazione della maniglia indicizzato Rotation of the indexed handle Desserrer sans enlever les vis ! Draai de schroeven zonder het verwijderen! Aflojar los tornillos sin quitar! A rotação do punho indexada Solte os parafusos sem remover!
  • Seite 4 03 05 115008-Manual-B.indd 4 115008-Manual-B.indd 4 12/05/2023 17:11 12/05/2023 17:11...
  • Seite 5 Régler la hauteur de coupe Snijhoogte verstellen Ajuste la altura de corte Ajuste a altura de corte Regolare l’altezza di taglio Adjusting the cutting height 0 - 40 mm (max) A=15 mm 115008-Manual-B.indd 5 115008-Manual-B.indd 5 12/05/2023 17:11 12/05/2023 17:11...
  • Seite 6 Régler l’angle de coupe - Stel de snijhoek - Ajustar el ángulo de corte - Ajuste o ângulo de corte - Regolare l’angolo di taglio - Adjust the cutting angle 0° 45° 90° 115008-Manual-B.indd 6 115008-Manual-B.indd 6 12/05/2023 17:11 12/05/2023 17:11...
  • Seite 7 Régler la profondeur de coupe - Stel de snijhoek - Ajustar el ángulo de corte - Ajuste o ângulo de corte - Regolare l’angolo di taglio - Adjust the cutting angle Régler la butée - Stel de stop - Ajuste el tope Ajuste o batente - Regolare la fermata - Adjust the stop 115008-Manual-B.indd 7 115008-Manual-B.indd 7...
  • Seite 8 Régler la profondeur de coupe - Stel de snijhoek - Ajustar el ángulo de corte - Ajuste o ângulo de corte - Rego- lare l’angolo di taglio - Adjust the cutting angle N° 0 : A = 47 mm B = 15 mm N°...
  • Seite 9 115830: Lame 100 x 22 mm - 6 D Blad 100 x 22 mm - 6 D Blade 100 x 22 mm - 6 T Hoja 100 x 22 mm - 6 T Lamina 100 x 22 mm - 6 T Lama 100 x 22 mm - 6 denti 115008-Manual-B.indd 9 115008-Manual-B.indd 9...
  • Seite 10 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Nennspannung und Nennfrequenz : Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: Tensione e frequenza assegnata: Merkespenning og merkefrekvens: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Seite 11 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : Lydtrykknivå: .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk : A hangnyomás szintje :...
  • Seite 12 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny Léase las instrucciones antes de usar : Leggere le istruzioni prima dell’uso : Les bruksanvisningen før bruk: .‫اقرأ...
  • Seite 13 Poids : Вес : Weight : Ağırlık : Hmotnost Gewicht : Hmotnosť Peso : Peso : Vekt: Peso : .‫الوزن‬ Gewicht : Súly : Βάρος : Teža : Masa : Тегло : Paino : Raskus Vikt : Svoris Vægt : Svars Greutate Težina...
  • Seite 14 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : Portare de gli occhiali di sicurezza : Bruk vernebriller: .‫ح...
  • Seite 15 LM 900B 115008-Manual-B.indd 15 115008-Manual-B.indd 15 12/05/2023 17:11 12/05/2023 17:11...
  • Seite 16 ‫ / باشخألا رشن ةنكام‬Lemezelő / Krožna žaga / Soonefrees / Griezējs / Plokščių tvirtinimo aparatas code FARTOOLS / 115008 / LM 900B / M1K-ZK5-100 Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Seite 17 Serial number / numéro série : M1K-ZK5-100 FAR GROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE 115008-Sticker-B.indd 1 115008-Sticker-B.indd 1 12/05/2023 17:09 12/05/2023 17:09 LM 900B 115008 230V~50Hz 760 W 11600 min 0-18 mm Made in P.R.C. 115008-Sticker-B.indd 2 115008-Sticker-B.indd 2...
  • Seite 18 GARANTIE - WARRANTY the failure of this tool. Gwarancjà obejmuje wymian´ cz´Âci wybrakowanych. Gwarancjà ES. GARANTIA Esta herramienta se garantiza con- nie znajduje zastosowania w przy- tractualmente contra todo defecto padku u˝ytkowania niezgodnego z de construcción y materia, a partir normami urzàdzenia, ani w przy- de la fecha de venta a l’...
  • Seite 19 GARANTIE - WARRANTY neodpovídá normám, ani v případě aparaadi normide ebatavalise eira- mise puhul ega ostja poolt keelatud škod způsobených nepovolenými zásahy nebo nedbalostí ze strany viisil kasutamisest või hooletusse- kupujícího. Záruka se nevztahuje jätmisest tulenevate kahjude korral. na škody způsobené závadou Garantii ei kehti seadme defektid- nástroje.
  • Seite 20 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE fartools.com 115008-Manual-B.indd 20 115008-Manual-B.indd 20 12/05/2023 17:11 12/05/2023 17:11...