Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
TWS158
ENC + ANC EARBUDS
loading

Inhaltszusammenfassung für PRIXTON TWS158

  • Seite 1 TWS158 ENC + ANC EARBUDS...
  • Seite 46 Zusammensetzung Größen der Ohrstöpsel: Groß, Mittel, Klein. Groß Klein Mittel Mittelgrosse Ohrstöpsel, passend für die meisten Menschen, wir empfehlen, sie vor dem ersten Gebrauch zu testen. Rauschunterdrückung Mikrofonöffnung/Indikator Multi-Funk- tions-Touch-Taste Mikrofonöffnung für Telefonanrufe Pogo-Stifte aus Metall LED-Anzeige Ladehülse Ladeanschluss...
  • Seite 47 Licht des Zusatzohrstöpsels schaltet sich aus, nachdem die beiden Ohrstöpsel erfolgreich gekoppelt wurden, und der Hauptohrstöpsel geht in den Kopplungsstatus über. Das Mobiltelefon sucht nach "TWS158 Prixton" und verbindet es. Die Verbindung zwischen Ohrhörern und Mobiltelefon ist nun abgeschlossen.
  • Seite 48 Ohrhörer erfolgreich gekoppelt wurden, und der Haupt-Ohrhörer geht in den Kopplungszu- stand über (das LED-Licht leuchtet blau und rot). Das Mobiltelefon sucht nach "TWS158 Prixton" und verbindet es; die Verbindung zwischen Ohrhörern und Mobiltelefon ist nun abgeschlossen.
  • Seite 49 Laden - Laden Sie das Headset 1. Stecken Sie die Ohrstöpsel in die Ladehülse (die Pogo-Pins sollten gut verbunden sein), die LED-Leuchte leuchtet während des Ladevorgangs alle 1 Sekunden rot auf, sobald sie voll aufgeladen ist, leuchtet die LED-Leuchte 80 Sekunden lang blau auf, dann schaltet sie sich aus. - Laden der Ladehülse Hinweis: Beim Laden der Ladehülse leuchtet immer eine Lampe bei 25 %, zwei Lampen bei 50 %, drei Lampen bei 75...
  • Seite 50 2. Kabelloses Laden: Setzen Sie die Ladehülse zum Aufladen in das drahtlose Ladeboard ein. Hinweis: Bitte verwenden Sie eine kabellose Ladestation, die dem QI-Standard entspricht. Dieses Bild dient nur zur Veranschaulichung der drahtlosen Ladefunktionen. Das Produkt verfügt nicht über eine drahtlose Ladestation. Wenn Sie ein drahtloses Ladegerät benötigen, kaufen Sie es bitte separate.
  • Seite 51 Telefonanrufe beantworten Wenn ein Anruf eingeht, berühren Sie die Multifunktion- staste L/R einmal kurz, um den Anruf anzunehmen. 1 Mal berühren Auflegen des Anrufs Berühren Sie die L/R-Multifunktionstaste 2 Sekunden lang, um den Anruf zu beenden. Lange Berührung 2 Sekunden Ablehnen des Anrufs Wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie zweimal die Multifunktionstaste L /R, um den Anruf abzuweisen.
  • Seite 52 Pause / Wiedergabe Berühren Sie während der Musikwiedergabe die Multifunktionstaste R 2 Sekunden lang, um die Musikwie- dergabe zu unterbrechen; berühren Sie die Multifunktion- staste R erneut 2 Sekunden lang, um die Wiedergabe des nächsten Titels fortzusetzen. Lange Berührung 2 Sekunden Vorheriger Titel Berühren Sie während der Musikwiedergabe zweimal die...
  • Seite 53 Lautstärke erhöhen Tippen Sie bei der Musikwiedergabe einmal auf die Multifunktionstaste R, um die Lautstärke zu erhöhen. 1 Mal berühren Sprachassistent Berühren Sie im Standby-Modus die Multifunktionstaste L dreimal, um den Sprachassistenten des Mobiltelefons zu aktivieren. (Apple Siri, Android-System erfordert Mobiltele- fonunterstützung) Lange Berührung 2 Sekunden...
  • Seite 54 Umgebung auf, um die Wahrnehmung und das Verständnis von Sprache zu verbessern. 3 Mal berühren Produktspezifikationen Modell TWS158 Schwarz Reichweite ca. 10 m (in barrierefreier Umgebung) Drahtlose Verbindung V5.2 Headset-Ladezeit ca. 2 Stunden Akkutyp Lithium-Poly- mer-Akku Akku der Kopfhörer 3,7V 50mAh Akku der Ladehülse 3,7V 450mAh...
  • Seite 55 Wenn das Bluetooth-Headset längere Zeit nicht gekoppelt oder verbunden ist, wird die Kopplungsfunktion des Bluetooth-Headsets ausgeschaltet. Bitte öffnen Sie das Bluetooth-Headset erneut, um den "Kopplungsstatus" zu aktivieren. 5. Wenn das Mobiltelefonprogramm fehlschlägt, starten Sie bitte das Mobiltelefon neu; wenn das Bluetooth-Headset- programm fehlschlägt, starten Sie bitte das Bluetooth-Headset neu oder stellen Sie die Werkseinstel- lungen wieder her.
  • Seite 56 Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten. Vereinfachte EU-einverständniserklärung La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden detaillierte radioelektrische Gerät: KATEGORIE...