Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installations- und Betriebsanleitung
1200 °C Rohrofen – TF1/3 800 mm ø125 mm
TF1 12/125/800 + TF3 12/125/800
MDE-TF_12125800-IO (24-04-2023)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carbolite Gero TF1 12/125/800

  • Seite 1 Installations- und Betriebsanleitung 1200 °C Rohrofen – TF1/3 800 mm ø125 mm TF1 12/125/800 + TF3 12/125/800 MDE-TF_12125800-IO (24-04-2023)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Dieses Handbuch erklärt die Verwendung des auf der Umschlagvorderseite angegebenen Carbolite Gero-Geräts. Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den Ofen oder Wärmeschrank auspacken und verwenden. Angaben zum Modell sowie die Seriennummer finden Sie auf der Rückseite der Anleitung. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den vorgesehenen Zweck.
  • Seite 3 Manuelle Handhabung 7.11 Hebegurt-Führungen Auspacken 7.21 Vertikale Ausrichtung: Standortwahl und Aufstellung 7.4 Installation des Arbeitsrohrs 7.5 Oberteilstütze 7.6 Austausch der Isoliermanschette 7.7 Installation des Berührungsschutzes 7.8 Arbeitsrohrträger 7.81 Horizontale Ausrichtung 7.82 Vertikale Ausrichtung (nur mit Paket „Vertikaler Ständer und ver- tikaler Rohrträger“) 7.9 Halterung für Endstopfen 7.10 Montage des Ofens auf dem vertikalen Ständer...
  • Seite 4 10.4 Kalibrierung 10.5 Kundendienst 10.6 Empfohlene Ersatzteile und Ersatzteilpaket 10.7 Wartungshandbuch 11.0 Fehleranalyse Der Ofen wird nicht warm. Geräteüberhitzung 12.0 Außerbetriebnahme, Lagerung und Entsorgung 12.1 Außerbetriebnahme 12.2 Lagerung (langfristig) 12.3 Entsorgung 13.0 Konformitätserklärung Konformitätserklärung...
  • Seite 5: Einleitung

    Es darf nur von geschultem Personal gemäß den in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen installiert, in Betrieb genommen und betrieben werden. Für Wartungsanweisungen wenden Sie sich bitte an Carbolite Gero und fordern Sie das separate „Wartungshandbuch“ an. Hinweis: Wenn dieses Gerät für einen anderen als den von Carbolite Gero angegebenen Verwendungszweck eingesetzt wird, kann der von diesem Gerät gebotene Schutz beeinträchtigt werden.
  • Seite 6: Voraussetzungen Für Die Verwendung

    1.2 Voraussetzungen für die Verwendung Vor der Inbetriebnahme und Verwendung dieses Produkts müssen alle Personen, die mit der Installation, dem Betrieb und der Wartung des Produkts zu tun haben, nachweislich über die erforderlichen Kenntnisse und Fähigkeiten verfügen und die folgenden Voraussetzungen erfüllen: Sie haben die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen gelesen und verstanden.
  • Seite 7: Sicherheit

    2.0 Sicherheit Symbole und Warnhinweise Hinweis: Beachten Sie die folgenden Warnsymbole auf diesem Gerät oder in Ihrer Arbeitsumgebung und treffen Sie die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen. Vor der Bedienung oder Vor Wartungsarbeiten Wartung des Geräts die das Gerät von der Bedienungsanleitung Stromversorgung lesen trennen Hitzebeständigen...
  • Seite 8: Anwendersicherheit

    Hinweis: Es liegt in der Verantwortung des Kunden sicherzustellen, dass alle Personen, die dieses Gerät bedienen müssen, umfassend geschult und mit der entsprechenden PSA (persönliche Schutzausrüstung) ausgestattet sind. Carbolite Gero empfiehlt, bei der Arbeit mit und in der Nähe dieses Geräts jederzeit die entsprechende PSA zu tragen.
  • Seite 9: Risikoprävention Und Minderung Von Restrisiken

    Isoliermaterialien möglichst nicht aufbrechen Exposition oder zerkleinern gegenüber Nähere Informationen sind in Kapitel 2.4 zu fin- Gefahrstoffen Im Zweifelsfall bitte den Carbolite Gero Service kontaktieren Warnhinweis – Keramikfaserisolierung Isolierung aus Hochtemperaturwolle (HTW) Keramikfasern, auch bekannt als Aluminiumsilikatwolle (ASW) Die Wärmeisolierung dieses Geräts enthält Isolierstoffe aus Aluminiumsilikatwolle.
  • Seite 10 Informieren Sie sich vor der Durchführung größerer Reparaturen beim Fachverband der europäischen Hochtemperaturwolle-Industrie (www.ecfia.de). Weitere Informationen sind auf Anfrage erhältlich. Alternativ unterbreitet Ihnen der Carbolite Gero Service gerne ein Angebot über Reparaturarbeiten, die bei Ihnen vor Ort oder in unserem Werk durchgeführt werden können.
  • Seite 11: Geräteübersicht

    3.0 Geräteübersicht Typenschild Das Typenschild befindet sich an der Seite der Bedieneinheit. Hinweis: Die Abbildung unten ist ein Beispiel und entspricht nicht dem in diesem Handbuch beschriebenen Gerät. UKCA-Kennzeichnung Anschrift und Website von Carbolite Gero CE-Kennzeichnung Ursprungsland Gerätemodell Herstellungsjahr Gemäß der WEEE-Richtlinie (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ent- sorgen.
  • Seite 12: Teileidentifizierung

    3.2 Teileidentifizierung Außenverkleidung Berührungsschutz Arbeitsrohr Bedieneinheit Standfuß der Bedieneinheit Geräteschalter Regler Kabel Heizelement-Zugangsabdeckung (1) Scharnier Heizelement-Zugangsabdeckung (2) Elektrikfach Ofenstandfuß Anschlussbuchse für Son- denthermoelement (nur bei Option Kaskadenregelung)
  • Seite 13: Identifizierung Der Ein- Und Ausgänge Der Bedieneinheit

    Identifizierung der Ein- und Ausgänge der Bedieneinheit Warnung! Vor dem Entfernen dieser Verkleidung die Stromversorgung unterbrechen! Heiz-Kontrollleuchten Relaiseingänge (optional) Ethernet-Kommunikationsschnittstelle Serielle Kommunikationsschnittstelle(n) (optional) Stromversorgungseingang Stromversorgungsausgang zu den Heizelementen Wechselstrom (AC) Thermoelementeingang...
  • Seite 14: Geräteaufkleber

    Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, stellen Sie sicher, dass die folgenden Produktinformationen und Warnschilder an den unten angegebenen Stellen angebracht sind: Logo von Carbolite Gero Logo von Verder Scientific Produktkennung WARNUNG: VOR DEM ENTFERNEN DIESER VERKLEIDUNG DIE STROMVERSORGUNG UNTERBRECHEN Warnschild an Elektrikfach WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHEN...
  • Seite 15 Aufkleber neben Anschlussbuchse für Sondenthermoelement (nur bei Option Kaskadenregelung)
  • Seite 16: Abmessungen

    3.5 Abmessungen Höhe der Bedieneinheit Höhe des Ofengehäuses (geschlossen) Mindesttiefe für Kabel der Bedienein- heit Tiefe der Bedieneinheit Tiefe des Ofengehäuses Maximale Länge des Arbeitsrohrs Breite der Bedieneinheit Breite des Ofengehäuses Breite mit Berührungsschutz Breite des Ständersockels Tiefe des Ständersockels Höhe des Ständers Maximale Höhe auf Ständer Freiraum unter dem Arbeitsraum...
  • Seite 17 (typischerweise in 50-mm-Schritten), daher sind die Maße S und T je nach Position des Ofens am Ständer variabel. Die Werte „min“ und „max“ stehen für die niedrigst- und höchstmögliche Position des Ofens. Für Unterstützung wenden Sie sich bitte an Carbolite Gero.
  • Seite 18: Technische Daten

    4.0 Technische Daten Ofen 1200 Maximale Temperatur (°C) 1100 Maximale Dauerbetriebstemperatur (°C) Max. Leistung (kW) 3,16 Nettogewicht (kg) Beheizte Länge (mm) Empfohlene Mindestlänge des Arbeitsrohrs (mm) 1150 1400 Empfohlene Höchstlänge des Arbeitsrohrs (mm) Bedieneinheit Höhe x Breite x Tiefe (mm) 228 x 655 x 480 Nettogewicht (kg) Optionen und Zubehör Vertikaler Ständer...
  • Seite 19: Elektrische Spezifikationen

    16, gG, 10x38 mm 16, gG, 10x38 mm *100-V- und 200-V-Modelle können eine niedrigere maximale Leistungsaufnahme aufweisen, was zu einer etwas langsameren Erwärmung führt. Weitere Informationen erhalten Sie von Carbolite Gero. Hinweis: Alle Hilfssicherungen der Standardmodelle sind für einen Bemessungsstrom von 2 A ausgelegt und dürfen nur durch Sicherungen mit den folgenden Spezifikationen...
  • Seite 20: Betriebs-/Lagerumgebung

    5.2 Betriebs-/Lagerumgebung Die in diesem Handbuch beschriebenen Geräte enthalten elektrische Bauteile und sollten in Innenräumen unter den folgenden Bedingungen gelagert und verwendet werden: Einsatz im Innen- oder Innenbereich Außenbereich: nicht über 2000 m Einsatzhöhe: Temperatur: 5 °C – 40 °C Max. 80 % bei bis zu 31 °C, mit einer linearen Relative Feuchte: Abnahme auf 50 % bei 40 °C Netzspannungsschwankungen:...
  • Seite 21: Optionen Und Zubehör

    6.0 Optionen und Zubehör Hinweis: Zusätzliche Ausrüstung zur Verwendung mit diesem Gerät sollte von Carbolite Gero geliefert werden. Zubehör von Drittanbietern entspricht nicht den Spezifikationen von Carbolite Gero und kann zu schlechter Leistung, Schäden an der Ausrüstung oder gefährlichen Arbeitsbedingungen führen. Arbeitsrohr-Endstopfen Arbeitsrohr-Endstopfen werden an beiden Enden eines Arbeitsrohrs angebracht, um eine modifizierte Atmosphäre (Gas oder Vakuum) einzuschließen.
  • Seite 22 Setzen Sie die Dichtplatte wie abgebildet auf das Ende des Arbeitsrohrs. Schieben Sie den O-Ring vorsichtig auf das Arbeitsrohr, bis er bündig an der Dichtplatte anliegt. Der O-Ring muss sich in die konische Dichtplatte einfügen. Setzen Sie den kleinen O-Ring der Dichtungshülse in die Dichtungshülse ein.
  • Seite 23: Isolierstopfen/Hitzeschilde

    Fixieren Sie die Dichtungs- h ülse und die Dichtplatte mit einer Schelle. Ziehen Sie die Schelle vorsichtig an, damit die Dichtungs- h ülse und die Dicht- platte nicht auf dem Arbeitsrohr ver- rutschen. Schieben Sie die Dichtplatte auf die Nut am Ende der Dichtungshülse.
  • Seite 24: Installation Der Isolierstopfen/Hitzeschilde

    Temperaturunterschied (Temperaturgradient) zwischen dem beheizten Abschnitt und den kühleren Enden des Arbeitsrohrs allmählich verringern und damit das Risiko von Schäden infolge plötzlicher Temperaturwechsel reduzieren. Halterung Schaft Zugangsnut für Thermoelement Isoliermaterial Hitzeschilde Isolierstopfen Hitzeschild Hinweis: Je nach Größe und Modell des Rohrofens sehen Isolierstopfen und Hitzeschilde unterschiedlich aus.
  • Seite 25 Bei Verwendung von End- stopfen sollte die Halterung am Ende jedes Isolier- s top- fens/Hitzeschildes mit dem Haken an der Innenseite der Endplatte verbunden werden. Damit wird die kor- rekte Positionierung im Arbeitsrohr sichergestellt. Beispiel: Arbeitsrohr-Paket für Vakuumatmosphäre...
  • Seite 26: Arbeitsrohr-Paket Für Luft (Vertikale Ausrichtung)

    6.22 Arbeitsrohr-Paket für Luft (vertikale Ausrichtung) Soll das Arbeitsrohr-Paket für Luft in Kombination mit dem Vertikal-Paket verwendet werden, so muss die Halterung an der linken Seite des Ofens durch die Arbeitsrohr-Halteklammer fixiert werden (siehe Kapitel 7.8). Dies stellt sicher, dass sie bei vertikaler Aufstellung des Ofens in Position gehalten wird.
  • Seite 27 Der Bediener gibt eine Solltemperatur in den Regler ein; dies ist die Temperatur, die im beheizten Behälter gewünscht wird und die vom Sondenthermoelement gemessen wird. Die Temperatur der Heizelemente wird mit einem separaten, eingebauten Thermoelement gemessen. Der Temperaturregler ermittelt anhand der Daten beider Thermoelemente die zum Erreichen des Sollwerts erforderliche Leistung.
  • Seite 28: Schutzgas-Paket (Standard/Erweitert)

    Thermoelements zu verringern, sollten Sie das Kabel immer abklemmen, bevor Sie das Thermoelement aus dem Ofen herausziehen. Schutzgas-Paket (Standard/erweitert) Die Durchflussmessmodule des Carbolite Gero Schutzgas-Pakets sind ausschließlich für den Einsatz mit Schutzgasen wie Argon (Ar), Stickstoff (N ) und Helium (He) vorgesehen.
  • Seite 29: Installation

    7.0 Installation Manuelle Handhabung Das Gewicht und die Abmessungen des Geräts finden Sie im Kapitel „Technische Daten“ dieses Handbuchs. Mechanische Hebezeuge können erforderlich sein! Vor einem Transport dieses Geräts unbedingt Rücksprache mit dem Sicherheitsbeauftragten halten! Es liegt in der Verantwortung des Kunden, mechanische Hebehilfen wie Palettenhubwagen, Gabelstapler oder Krane zur Verfügung zu stellen und sicherzustellen, dass alle Bediener solcher Geräte umfassend geschult und qualifiziert sind.
  • Seite 30: Auspacken

    Auspacken Hinweis: Vor der Installation des Geräts muss die Lieferung auf Vollständigkeit und Unversehrtheit der Teile überprüft werden. Das Gerät wird aus Gründen der Sicherheit und Handhabbarkeit auf einer Palette verzurrt geliefert. Es wird empfohlen, das Gerät so lange auf der Palette zu belassen, bis es so nah wie möglich an den vorgesehenen Aufstellungsort gebracht worden ist.
  • Seite 31 Das Gerät sollte auf einer nicht brennbaren Oberfläche aufgestellt werden, die gegen versehentliches Verschütten von heißen Materialien unempfindlich ist. Alle angrenzenden Oberflächen sollten ebenfalls nicht brennbar sein. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung oder der Trennschalter für den Bediener leicht zugänglich ist. Hinweis: Bei Montage auf einem vertikalen Ständer MUSS der Ständer mit dem Untergrund verschraubt werden.
  • Seite 33: Installation Des Arbeitsrohrs

    7.4 Installation des Arbeitsrohrs Hinweis: Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden. Hinweis: Den Ofen nicht ohne installiertes Arbeitsrohr betreiben! Hinweis: Arbeitsrohre aus Metall MÜSSEN geerdet sein! Arbeitsrohre sind zerbrechliche Ausrüstungsteile. Je nach Größe des Arbeitsrohrs sollten mehrere Personen bei der Montage helfen. Bitte konsultieren Sie hierzu Ihren Sicherheitsbeauftragten.
  • Seite 34 Justieren Sie die Lage des Arbeitsrohrs, bis an beiden Enden des Ofens die gleiche Rohrlänge herausragt.
  • Seite 35: Oberteilstütze

    7.5 Oberteilstütze Für zusätzliche Sicherheit bei der Durchführung von Wartungsarbeiten wird dieses Gerät mit einer speziellen Oberteilstütze geliefert. Die Oberteilstütze ist an der Innenseite der Rückwand der Bedieneinheit befestigt. Hinweis: Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden. So wird die Oberteilstütze entnommen: Das Elektrikfach befindet sich auf der Rückseite der Bedieneinheit.
  • Seite 36 Entfernen Sie die beiden Schrauben, mit denen die Oberteilstütze im Elek- trikfach befestigt ist. Halten Sie die Oberteilstütze fest, wenn Sie die Schrauben entfernen, um sicher- zustellen, dass sie nicht auf elektrische Bauteile fällt und diese beschädigt. Nehmen Sie die Oberteilstütze heraus und montieren Sie das Elektrikfach wie- der in der Bedieneinheit.
  • Seite 37: Austausch Der Isoliermanschette

    7.6 Austausch der Isoliermanschette Hinweis: Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden. Hinweis: Diese Komponente besteht aus feuerfesten Keramikfasern. Geeignete PSA tragen. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 2.4. Hinweis: Vor der Durchführung der folgenden Wartungsarbeiten muss das Arbeitsrohr/Gefäß...
  • Seite 38 Lösen Sie mit einem flexiblen 8-mm- Sechskantschlüssel die M5-Flansch- muttern, mit denen die Endplatte des Ofens befestigt ist. Entfernen Sie auf der Rückseite des Ofens die beiden Schrauben, mit denen die Endplatte befestigt ist. Schieben Sie die Endplatte vorsichtig vom Ofen weg, damit ein zugäng- licher Spalt entsteht.
  • Seite 39 Drehen Sie die alte Isolier- m anschette vorsichtig und heben Sie sie heraus. Setzen Sie die neue Isolier- m anschette vorsichtig ein und stellen Sie sicher, dass die Nut auf der flachen Seite der Manschette unter die befestigte Hal- terung passt. Bringen Sie die Halterung der Isolier- manschette wieder an und achten Sie darauf, dass sie fest in der Nut der Iso-...
  • Seite 40 Sichern Sie die Endplatte, indem Sie die Flanschmuttern mit einem Dreh- moment von 4 Nm anziehen. Setzen Sie auf der Rückseite des Ofens die beiden Schrauben wieder ein, mit denen die Endplatte befestigt wird. Stützen Sie die obere Ofenhälfte ab, entfernen Sie die Oberteilstütze und klappen Sie die beiden Hälften des Ofens zusammen.
  • Seite 41: Installation Des Berührungsschutzes

    Bediener versehentlich mit diesen heißen Oberflächen in Berührung kommt, ist ein entsprechender Berührungsschutz erhältlich, der auch allen Carbolite Gero Arbeitsrohr-Paketen beiliegt, die ein verlängertes Arbeitsrohr erfordern. Der Berührungsschutz muss unter Umständen abgenommen und wieder angebracht werden, um die Installation eines Arbeitsrohrs und des zugehörigen Zubehörs, wie z. B.
  • Seite 42: Arbeitsrohrträger

    Anweisungen in Kapitel 7.4 montiert werden. Hinweis: Der Kunde ist für alle externen Armaturen und Ausrüstungsteile verantwortlich, die nicht von Carbolite Gero bereitgestellt werden. Wenn externe Armaturen an den Endstopfen des Arbeitsrohrs angebracht werden sollen, muss sichergestellt sein, dass sie das temperaturbedingte Ausdehnen und Zusammenziehen des Arbeitsrohrs nicht behindern.
  • Seite 43: Vertikale Ausrichtung (Nur Mit Paket „Vertikaler Ständer Und Ver- Tikaler Rohrträger")

    7.82 Vertikale Ausrichtung (nur mit Paket „Vertikaler Ständer und vertikaler Rohr- träger“) Um zu verhindern, dass das Arbeitsrohr durch den Ofen rutscht, ist ein Träger erforderlich. Die Halteklammer wird am unteren Ende des Ofens befestigt, um zu verhindern, dass heiße Teile oder Bruchstücke herunterfallen, wenn das Arbeitsrohr während des Gebrauchs bricht.
  • Seite 44 Schrauben Sie die Halteklammer mit der M6-Schraube an die Ofe- nendplatte an der unteren Ofen- hälfte und sichern Sie sie durch Anziehen der Kontermutter. Führen Sie das Arbeitsrohr in den Ofen ein (siehe Kapitel 7.4) und schieben Sie ein Ende vorsichtig durch die Halteklammer, um das Rohr nicht zu beschädigen.
  • Seite 45 Bringen Sie am anderen Ende des Ofens den U-förmigen Metall- führungsbügel mit zwei M5- Schrauben an der unteren End- platte an. Diese Schrauben kön- nen gelöst werden, um die Positionierung des Bügels nach der Montage des Arbeitsrohrs zu justieren. Justieren Sie die Positionierung des Führungsbügels, bis er sich nahe am Arbeitsrohr befindet, ohne es einzuspannen, und zie-...
  • Seite 46: Halterung Für Endstopfen

    7.9 Halterung für Endstopfen Bei Produkten mit Gas-oder Vakuum-Arbeitsrohr-Paketen ist eine zusätzliche Halterung in den vertikalen Ständer integriert. Die Halterung ist dafür vorgesehen, an der Dichtungshülse des Endstopfens anzuliegen und das Arbeitsrohr von unten zu stützen. So stellen Sie die Halterung ein: Lösen/entfernen Sie die Schrauben und Muttern, mit denen die Halterung am Stän-...
  • Seite 47: Montage Des Ofens Auf Dem Vertikalen Ständer

    Stromversorgung getrennt werden. Der vertikale Ständer ist nur als Teil des Pakets „Vertikaler Ständer und vertikaler Rohrträger“ erhältlich. Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Carbolite Gero. Hinweis: Das Gerät NICHT bewegen, wenn es heiß ist. Abwarten, bis es auf Raumtemperatur abgekühlt ist.
  • Seite 48 Schieben Sie den Ofen vor- sichtig in Richtung der Basis des Standes, um sicher- zustellen, dass die Haken sicher in die Verjüngung ein- rasten und das Ende des Ofen- körpers bündig gegen den Anschlag an der Unterseite der Montagehalterung liegt. Führen Sie die Sicher- heitsschrauben durch die Rückseite der Montage- h al-...
  • Seite 49: Befestigen Von Vertikalen Ständern Auf Einer Horizontalen Fläche

    7.11 Befestigen von vertikalen Ständern auf einer horizontalen Fläche Hinweis: Der Kunde muss sicherstellen, dass die Fläche, auf der der Ständer befestigt werden soll, für das Gesamtgewicht von Ständer und Ofen geeignet ist. Der Kunde ist auch für die Bereitstellung geeigneter Sechskantschrauben und Unterlegscheiben zur Befestigung des Ständers auf der vorgesehenen Montagefläche verantwortlich.
  • Seite 50 Bringen Sie den Ofen und den Ständer mit Hilfe eines geeig- neten Hebezeugs in die Ver- tikale und positionieren Sie sie so, dass die Bohrungen im Ständersockel mit den Boh- rungen in der Oberfläche über- einstimmen. Führen Sie vier Sechs- k ant- schrauben durch die Boh- rungen im Ständersockel.
  • Seite 51: Befestigen Der Vertikalmontagehalterung An Einer Oberfläche

    7.12 Befestigen der Vertikalmontagehalterung an einer Ober- fläche Hinweis: Der Kunde muss sicherstellen, dass die Fläche, auf der der Ständer befestigt werden soll, für das Gesamtgewicht von Ständer und Ofen geeignet ist. Der Kunde ist auch für die Bereitstellung geeigneter Sechskantschrauben und Unterlegscheiben zur Befestigung des Ständers auf der vorgesehenen Montagefläche verantwortlich.
  • Seite 52: Elektrische Anschlüsse

    7.13 Elektrische Anschlüsse Bei Geräten, die ohne vormontierte Stecker geliefert werden, wird empfohlen, dass alle elektrischen Anschlüsse von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden. Das in diesem Handbuch beschriebene Gerät erfordert normalerweise eine Einphasen- Wechselstromversorgung. Die Wechselstromversorgung kann Phase gegen Neutral- l eiter asymmetrisch, Phase gegen Neutralleiter symmetrisch oder Phase gegen Phase geschaltet sein.
  • Seite 53: Dreiphasenanschlüsse

    an die andere Phase an den N/L2 blau (USA 200–240 V: L1 Neutralleiter anschließen) an den Erdleiter Schutzerde grün/gelb an den Erdleiter (Masse) (Masse) 7.132 Dreiphasenanschlüsse Anschlussbezeichnung Aderfarbe Anschluss schwarz an Phase 1 schwarz an Phase 2 schwarz an Phase 3 hellblau an Neutralleiter (falls vorhanden) Schutzerde...
  • Seite 54 Schieben Sie die Abdeckung vorsichtig aus der Bedienein- heit heraus und trennen Sie den Erdungsanschluss. Ach- ten Sie darauf, dass Sie keine Kabel abtrennen oder beschä- digen. Bringen Sie am Elektrikfach eine Verschraubung mit der passenden Größe für das benötigte Kabel an. Zum Anschließen der Pha- senleiter und des Nullleiters (z. B.
  • Seite 55: Inbetriebnahme

    Hinweis: Dieses Gerät darf erst dann verwendet werden, wenn es von einer sachkundigen Person gemäß den in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen und den örtlichen Vorschriften in Betrieb genommen wurde. Carbolite Gero bietet einen Installations- und Inbetriebnahmeservice an. Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an Carbolite Gero.
  • Seite 56: Inbetriebnahme - Erste Funktionsprüfungen

    Sicherstellen, dass alle Abdeckungen, Schutzeinrichtungen und Schutzeinrichtungen (falls bestellt) und Verkleidungen Zugangsklappen fest angebracht sind. Sicherstellen, dass die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Spannung mit der Versorgungsspannung des Aufstellungsortes übereinstimmt. Bei mitgeliefertem Netzkabel sicherstellen, dass es fest mit dem Gerät verbunden bzw. eingesteckt ist.
  • Seite 57 überprüfen: Hierzu einen Sollwert einstellen oder ein Programm starten, wie in der Anleitung des Reglers beschrieben. Das Gerät sollte beginnen, sich auf die eingestellte/programmierte Temperatur zu erwärmen. Der Ofen wird mit allen Regler-Sollwerten auf 0 °C ausgeliefert, um sicherzustellen, dass das Gerät bei der Erstinbetriebnahme nicht ungewollt zu heizen beginnt.
  • Seite 58 Falls Enddichtungen erforderlich sind, muss deren ordnungsgemäßer Sitz über- prüft werden. Sicherstellen, dass die Arbeitsrohrträger richtig montiert sind.
  • Seite 59: Betrieb

    9.0 Betrieb Ein- und Ausschalten des Geräts Hinweis: Der Kunde ist für die Durchführung seiner eigenen Risikobewertung vor dem Betrieb dieses Geräts verantwortlich. Hinweis: Sicherstellen, dass alle Prüfungen vor der Inbetriebnahme und während der Inbetriebnahme durchgeführt wurden, bevor der normale Betrieb dieses Geräts fortgesetzt wird.
  • Seite 60: Sicherer Betrieb

    Betriebstemperatur betrieben werden. Der ständige Einsatz bei hohen Temperaturen kann jedoch die Alterung verschiedener Komponenten beschleunigen, die dann ausgetauscht werden müssen. Bitte wenden Sie sich an Carbolite Gero, um das entsprechende Wartungshandbuch für Ihr Gerät anzufordern. Hinweis: Das Gerät darf NICHT unbeaufsichtigt betrieben werden, es sei denn, es ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet.
  • Seite 61: Empfehlungen Für Die Verwendung Von Arbeitsrohren

    9.3 Empfehlungen für die Verwendung von Arbeitsrohren 9.31 Einlegen von Werkstücken und Proben Beim Einlegen kalter Werkstücke in ein heißes Arbeitsrohr ist große Vorsicht gebo- ten, da der Temperaturunterschied thermische Spannungen verursachen kann, die zum Zerbrechen des Arbeitsrohrs führen können. Um dies zu vermeiden, wird emp- fohlen, die kalten Werkstücke vor dem Einlegen in das Arbeitsrohr auf Umgebungs- temperatur zu bringen.
  • Seite 62: Druck

    9.5 Druck Die Arbeitsrohre sind nicht für einen hohen Innendruck ausgelegt. Bei Verwendung von Gasdichtungen oder vergleichbaren Einbauten sollte der Gasdruck auf maximal 0,07 bar (70 mbar) begrenzt werden. Ein Druck von etwa der Hälfte davon sollte in der Regel ausreichen, um die gewünschte Durchflussrate zu erreichen.
  • Seite 63: Wartung

    10.0 Wartung 10.1 Grundsätzliches zur Instandhaltung Eine vorbeugende Instandhaltung ist einer schadensabhängigen Instandhaltung vorzuziehen. Art und Häufigkeit der Instandhaltungsarbeiten hängen von der Verwendung des Geräts ab. Empfohlen werden folgende Maßnahmen. 10.2 Wartungsplan KUNDE FACHPERSONAL GEFAHR! STROMSCHLAG. Lebensgefahr. Diese Wartungsmaßnahmen dürfen nur von Elektrofachpersonal durchgeführt werden. Häufigkeit Wartungs- Vorgehensweise...
  • Seite 64 einheit, der Ober- und Unter- s eite des Ofen- g ehäu- ses und dem vertikalen Ständer (falls verwendet) überprüfen. Funktion Prüfung mit zertifizierten Temperaturkalibrierung Geräten, Prüfhäufigkeit gemäß erforderlicher Norm Funktionsfähigkeit aller Funktionsprüfung Funktionen überprüfen. Gründliche Inspektion und Funktionsprüfung Bericht einschließlich Prü- fung aller Funktionen Sichtprüfung des Rohrs auf mittige Lage in der beheiz-...
  • Seite 65: Reinigung

    Carbolite Gero Service verfügt über ein Team von Servicetechnikern, die die Reparatur, Kalibrierung und vorbeugende Wartung von Öfen und Wärmeschränken sowohl im Carbolite Gero-Werk als auch weltweit bei Kunden vor Ort durchführen. Oft genügt ein Telefonanruf oder eine E-Mail, um den Fehler zu lokalisieren und die erforderlichen Ersatzteile zu liefern.
  • Seite 66: Empfohlene Ersatzteile Und Ersatzteilpaket

    10.6 Empfohlene Ersatzteile und Ersatzteilpaket Carbolite Gero kann sowohl einzelne Ersatzteile liefern als auch ein Ersatzteilpaket, das die am häufigsten benötigten Ersatzteile enthält. Wenn Sie ein Ersatzteilpaket schon im Voraus bestellen, können Sie dadurch bei einem Ausfall wertvolle Zeit sparen.
  • Seite 67: Fehleranalyse

    11.0 Fehleranalyse Hinweis: Die Heiz-Kontrollleuchten befinden sich an der Rückseite der Bedieneinheit. Der Ofen wird nicht warm. Die Heiz- Überprüfen Sie auch, ob das Das Heizelement ist Kontrollleuchten Halbleiterrelais ord- n ungs- ausgefallen. sind AN. gemäß funktioniert. Der Regler zeigt eine sehr hohe Die Heiz- Temperatur oder...
  • Seite 68: Geräteüberhitzung

    Geräteüberhitzung Das Gerät heizt Der Regler zeigt sich nur auf, wenn eine sehr hohe Der Regler ist defekt. der Geräteschalter Temperatur an. eingeschaltet ist. Das Thermoelement ist Der Regler zeigt möglicherweise defekt eine niedrige oder aus der Heizkammer Temperatur an. entfernt worden.
  • Seite 69: Außerbetriebnahme, Lagerung Und Entsorgung

    Innerhalb der Europäischen Gemeinschaft ist die Entsorgung von elektrisch betriebenen Geräten durch Vorschriften geregelt, die auf der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) basieren. Weltweit können unterschiedliche Entsorgungsvorschriften gelten. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Carbolite Gero, um Hinweise zur Entsorgung zu erhalten.
  • Seite 71: Konformitätserklärung

    Produktreihe: TF1/TF3 - Rohröfen 11/32/150, 12/60/150, 12/60/300, 12/60/450, 12/60/600, 12/125/400, 12/125/600, Modelle: 12/125/800, 12/125/1000, 12/125/1200 Carbolite Gero Ltd. erklärt hiermit, dass die oben genannten Geräte den wesentlichen Sicherheitsanforderungen der folgenden Richtlinien entsprechen: Niederspannungsrichtlinie: 2014/35/EU in Übereinstimmung mit: BS EN 61010-1:2010, Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und...
  • Seite 73: Service-Dokumentation

    Anmerkungen Service-Dokumentation Name des Technikers Datum Arbeitsdokumentation...
  • Seite 74 Die im vorliegenden Handbuch behandelten Geräte stellen nur einen kleinen Ausschnitt des umfangreichen Sortiments an Wärmeschränken sowie Kammer- und Rohröfen dar, die von Carbolite Gero für Labor- und Industrieanwendungen hergestellt werden. Für weitere Einzelheiten zu unseren Standard- oder kundenspezifischen Produkten setzen Sie sich bitte mit uns unter der unten angegebenen Adresse in Verbindung, oder wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Händler.

Diese Anleitung auch für:

Tf3 12/125/800

Inhaltsverzeichnis