Herunterladen Diese Seite drucken

Bayco NIGHTSTICK VIRIBUS NSK-XPR-5580 Gebrauchsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Instruction Manual
VIRIBUS
THE XPR-5580 IS APPROVED FOR USE
Bayco Products, Inc.
Ex ia FLASHLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS
UL listed for use with Bayco Li-ion Battery Pack 5500-BATT
E 467756
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T4
ID 4003544
CLASS II & III DIV 1 GRPS E-G
INTRINSICALLY SAFE
CLASS I ZONE 0 GRP IIC T4
SECURITE INTRINSEQUE
CLASS II ZONE 20 IIIC T135ºC
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
2575
WARNINGS - INTRINSICALLY SAFE
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not locate the charger for this product
in the hazardous environment. The charger for this product must be located in an area known to
be non-hazardous ONLY.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not attempt to charge this
product in the hazardous environment. This task must ONLY be performed in an area known
to be non-hazardous.
y Warning: Lithium-ion batteries must be used and charged properly. Improper use can result in
serious injury, fire, or death.
y Warning: Use only the included and approved 5500-BATT rechargeable battery pack from
Bayco Products.
y Warning: Do NOT attempt to use any other rechargeable or non-rechargeable batteries with
this light.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not open the lens bezel in the
hazardous environment. This task must ONLY be performed in an area known to be non-hazardous.
y Warning: When exchanging the rechargeable battery pack, use only the approved 5500-BATT
rechargeable battery pack from Bayco Products.
y Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, the rechargeable battery pack must only
be exchanged in an area known to be non-hazardous.
y Warning: Do not expose the rechargeable battery pack to water or salt water, or allow the battery
pack to get wet.
y Warning: Do not store the rechargeable battery pack with metallic objects that may cause a
short circuit.
y Warning: Substitution of components may impair intrinsic safety.
SPECIAL INSTRUCTIONS FOR INTRINSIC SAFETY
y For personal safety, always confirm the rating of any known hazardous or potentially hazardous
location where the light is to be used.
INITIAL USE
Warning: To prevent ignition of a hazardous atmosphere, do not attempt to charge this
product in the hazardous environment. This task must ONLY be performed in an area known
to be non-hazardous.
Fully charge the XPR-5580 before the first use, or if the battery is new or has been unused for
several months. The maximum charge time required is approximately 6 hours.
DAILY USE
WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE, DO NOT ATTEMPT TO
CHARGE THIS PRODUCT IN THE HAZARDOUS ENVIRONMENT. THIS TASK MUST ONLY BE
PERFORMED IN AN AREA KNOWN TO BE NON-HAZARDOUS.
CHARGER INPUT: 12 VDC Max
y Use only the supplied Nightstick charger, 5500-BATT rechargeable battery pack and AC or DC
adapter. For best performance, charge the 5580 when the flashlight beam starts to dim.
y Connect the AC power adapter to the charger. The LED indicator will not be illuminated at
this point.
y With the flashlight facing forward, slide the 5580 into the charger until the contacts snap into place.
y The LED indicator changes to constant red indicating the 5580 is properly inserted into the charger
and is in fact charging. The LED indicator remains red until the battery is fully charged. At full charge,
the LED indicator turns green.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
XPR-5580G/R
®
XPR-5580
Wylie, TX 75098
Ex ia IIC T4 Ga
DEMKO 16 ATEX 1796
UL22UKEX2427
IECEx UL 16.0154
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
3.7V/Cell 5500-BATT
U
= 4.75V
m
0359
y The total time to full charge the 5580 varies depending on the remaining charge in the
battery pack.
y To confirm a full charge, keep the 5580 in the charger and turn it on. The LED indicator will
change to red. Turn off the 5580. If the 5580 is fully charged, the LED indicator will turn green. If
not, it remains red until the charge is completed and the LED indicator turns green. The 5580 will
now be fully charged.
REPLACING LITHIUM-ION RECHARGEABLE BATTERY
WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE, DO NOT OPEN
THE LENS BEZEL IN THE HAZARDOUS ENVIRONMENT. THIS TASK MUST ONLY BE
PERFORMED IN AN AREA KNOWN TO BE NON-HAZARDOUS.
WARNING: WHEN EXCHANGING THE RECHARGEABLE BATTERY PACK, USE ONLY THE
APPROVED 5500-BATT RECHARGEABLE BATTERY PACK FROM BAYCO PRODUCTS.
WARNING: TO PREVENT IGNITION OF A HAZARDOUS ATMOSPHERE, THE
RECHARGEABLE BATTERY PACK MUST ONLY BE EXCHANGED IN AN AREA KNOWN TO
BE NON-HAZARDOUS.
y Carefully loosen the center plug located on the rear side of the light with a flat head screw driver
or small coin in a counter-clockwise direction.
y Slowly turn the light upside down and carefully shake the light in order to allow the 5500-BATT
rechargeable battery pack to slide out of the light paying close attention to the battery pack's
orientation within the housing.
y Using only the approved replacement 5500-BATT rechargeable battery pack from Bayco Products,
slide the new battery pack into the housing of the light using the directional arrow marked on the side
of the pack to be a guide to proper battery orientation.
y Carefully tighten the plug with a flat head screw driver or small coin until it is fully seated.
CAUTION: Do NOT overtighten the plug. Doing so may damage the threads and impair the light's
ability to properly charge and impact the light's Intrinsic Safety.
OPERATION
The XPR-5580 has ten lighting modes:
y High brightness flashlight
y Medium brightness flashlight
y Low brightness flashlight
y High brightness floodlight
y Medium brightness floodlight,
The XPR-5580 has two body switches providing access to all modes.
Constant-on Flashlight
Press the left switch forward for high-brightness flashlight. Press the switch forward again to turn
the light off.
Select Brightness Level
Press and hold the left switch forward. The flashlight will cycle from high to medium to low mode
and then back up again at a rate of approximately one mode per second. The light will continue to
cycle up and down through the various modes as long as the left switch is held down. When the
desired brightness level is reached, release the left switch and the light will remain in that brightness
mode. Press the left switch forward again to turn the light off.
Rear Facing Lights
Press the left switch backward to turn on the rear facing green lights. Press the switch
backward again to turn the lights off. Press and hold the left switch backward to activate the rear
facing beacon lights.
Constant-on Floodlight
Press the right switch forward for high brightness floodlight. Press the switch forward again to
turn the light off.
Select Brightness Level
Press and hold the right switch forward. The floodlight will cycle from high to medium to survival
mode and then back up again at a rate of approximately one mode per second. The light will continue
to cycle through the modes as long as the right switch is held down. When the desired brightness level
is reached, release the left switch, and the light will remain in that brightness mode. Press the right
switch forward again to turn the light off.
Floodlight Beacon
Press the right switch backward for floodlight beacon. Press the switch backward again to turn
the floodlight beacon off.
Dual-Light
Dual-Light allows the user to turn on both the Flashlight (at any brightness level) and the
Floodlight (at any brightness level), at the same time. First select the appropriate brightness level of
the flashlight using the directions above. Next select the appropriate brightness level of the floodlight
using the directions above. Both the Flashlight and the Floodlight are now running. Press and release
both the left and right switches forward to turn the lights off.
WARRANTY
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Bayco Products, Inc. warrants this product to be free from defects in workmanship and materials
for the original purchaser's lifetime. The Limited Lifetime Warranty includes the LEDs, housing
and lenses. Rechargeable batteries, chargers, switches, electronics and included accessories are
warranted for a period of two years with proof of purchase. Normal wear and failures which are
caused by accidents, misuse, abuse, faulty installation and lightning damage are excluded.
We will repair or replace this product should we determine it to be defective. This is the
only warranty, expressed or implied, including any warranty of merchantability or fitness for a
particular purpose.
For a complete copy of the warranty, go to www.baycoproducts.com/bayco-product-support/
warranties. Retain your receipt for proof of purchase.
INS-XPR-5580-DL-22
y Survival mode
y Blinking floodlight
y Dual-light
y Constant-on rear green light
y Blinking rear facing light
05-24-2022

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bayco NIGHTSTICK VIRIBUS NSK-XPR-5580

  • Seite 1 The LED indicator remains red until the battery is fully charged. At full charge, warranties. Retain your receipt for proof of purchase. the LED indicator turns green. Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5580-DL-22 05-24-2022...
  • Seite 2 Retourner lentement la lampe à l’envers et agiter avec précaution la lampe pour ainsi permettre Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5580-DL-22 05-24-2022...
  • Seite 3 Usando solo el reemplazo aprobado por Bayco Productos del paquete de pilas recargables 5500-BATT, deslice el nuevo paquete de pilas en el mango de la linterna usando la flecha en Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5580-DL-22...
  • Seite 4 Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5580-DL-22...
  • Seite 5 BATTERIEN NUR IN EINEM UMFELD AUS, DAS BEKANNTERWEISE UNGEFÄHRLICH IST. y Lösen Sie vorsichtig den zentralen Verschluß an der Rückseite der Lampe mit einem Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com INS-XPR-5580-DL-22...
  • Seite 6 Model(s): XPR-5580G / R Declaration Number: 20200131-D Product Type: Flashlight Company Name: Bayco Products Inc. Address: 640 S. Sanden Blvd. City, State, Postcode: Wylie, Texas 75098 USA Phone / Website: 001-469-326-9400 / www.nightstick.com We hereby declare that the product identified above meets the requirements of the Directives listed below.

Diese Anleitung auch für:

Nightstick viribus nsk-xpr-5580rNightstick viribus nsk-xpr-5580g