Herunterladen Diese Seite drucken

JTC VIDAA OS35500USV Bedienungsanleitung Seite 38

Werbung

EN:
To make it more convenient for base installation and to avoid any risk of scratches and damage,
we advise you using the type of PH2
HU:
Az alap csavarozásának leegyszerűsítése, valamint a karcok és sérülések kockázatának elkerülése
érdekében használjon PH2 típusú csavarhúzót.
RO:
Pentru a ușura înșurubarea bazei și pentru a evita riscul de zgârieturi și deteriorări, vă rugăm să
utilizați o șurubelniță Phillips (PH2).
BG:
За да може базата да се завие по-удобно и за да се избегне рискът от надраскване и повреди,
моля, използвайте кръстата отвертка.
NL:
Gebruik een schroevendraaier van het type PH2 om vastschroeven van de basis te vergemakkelijken
en het risico op krassen en schade te vermijden.
PT:
Para tornar mais conveniente para parafusar a base e evitar o risco de arranhões e danos, use a
chave de fenda de tipo PH2.
ES:
Para que sea más cómo para atornillar la basr y evitar el riesgo de daños y rayazos, use un tipo
de destornillador PH2.
DE:
Para que sea más cómo para atornillar la basr y evitar el riesgo de daños y rayazos, use un tipo
de destornillador PH2.
IT:
Per rendere più conveniente per avvitare la base, ed evitare il rischio di graffi e danni, si prega
di utilizzare il tipo di PH2 cacciavite.
FR:
Pour faciliter le vissage de la base et éviter les risques de rayures et de dommages, veuillez
utiliser le type de tournevis PH2.
CZ:
Aby se vám základna lépe šroubovala a vyhnuli jste se nebezpečí zkratu a poškození, použijte
šroubovák typu PH2.
SK:
Aby bolo priskrutkovanie ku základni čo najpohodlnejšie a aby ste predišli riziku poškriabania
a škôd, použite skrutkovač typu PH2.
PL:
Aby wygodniej można było przykręcić podstawę i uniknąć ryzyka zarysowania i uszkodzenia,
należy użyć śrubokręta typu PH2.
SUGGESTION
screwdriver.
PH00
PH0
X
X
PH1
PH2
X

Werbung

loading