Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Operation
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Changing the Grinding Wheel
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Storage
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'aff Ectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Commande
  • Remplacement de le Câble D'alimentation Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Stockage
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Manejo
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Cambio de la Muela
  • Pedido de Piezas de Recambio:
  • Eliminación y Reciclaje
  • Almacenamiento
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Bediening
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Opbergen
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Obsługa
  • Wymiana Przewodu Zasilającego
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Przechowywanie
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Obsluha
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • VýMěna Brusného Kotouče
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Skladování
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Obsluha
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Výmena Brúsneho Kotúča
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Skladovanie
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Kezelés
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • Tárolás
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Uporaba
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Skladiščenje
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Rukovanje
  • Zamjena Mrežnog Kabela
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zamjena Brusne Ploče
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova:
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Skladištenje
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Инструкции За Безопасност
  • Описание На Уреда И Обем На Доставка
  • Употреба По Предназначение
  • Технически Данни
  • Преди Пускане В Експлоатация
  • Смяна На Мрежовия Съединителен Проводник
  • Почистване, Поддръжка И Поръчка На Резервни Части
  • Екологосъобразно Отстраняване И Рециклиране
  • Съхранение На Склад
  • Информация Относно Обслужването
  • Гаранционна Карта
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Rukovanje
  • Zamjena Mrežnog Kabela
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Skladištenje
  • Informacije O Servisu
  • Sigurnosna Uputstva
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namensko Korišćenje
  • Tehnički Podaci
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Rukovanje
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Porudžbina Rezervnih Delova:
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Skladištenje
  • Garantni List
  • Güvenlik Uyarıları
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Sevkiyatın IçeriğI
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Elektrik Kablosunun DeğIştirilmesi
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Servis Bilgileri
  • Garanti Belgesi
  • Указания По Технике Безопасности
  • Состав Устройства И Состав Упаковки
  • Использование В Соответствии С Предназначением
  • Технические Данные
  • Перед Вводом В Эксплуатацию
  • Обращение С Устройством
  • Замена Кабеля Питания Электросети
  • Очистка, Техобслуживание И Заказ Запасных Деталей
  • Утилизация И Вторичное Использование
  • Хранение
  • Замена Шлифовального Круга
  • Информация О Сервисном Обслуживании
  • Гарантийное Свидетельство
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Betjening
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaff else Og Genanvendelse
  • Opbevaring
  • Serviceinformationer
  • Beskrivelse Av Maskinen Og Innholdet I Leveransen
  • Inkludert I Leveransen
  • Formålstjenlig Bruk
  • Før Igangsetting
  • Utskiftning Av Nettkabelen
  • Rengjøring, Vedlikehold Og Bestilling Av Reservedeler
  • Avfallsbehandling Og Gjenvinning
  • Serviceinformasjon
  • Öryggisleiðbeiningar
  • Tækislýsing Og Innihald
  • Tilætluð Notkun
  • Tæknilegar Upplýsingar
  • Fyrir Notkun
  • Förgun Og Endurnotkun
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Använda
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Förvaring
  • Turvallisuusmääräykset
  • Laitteen Kuvaus Ja Toimituksen Sisältö
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Käyttö
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Säilytys
  • Ohutusjuhised
  • Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt
  • Sihipärane Kasutamine
  • Tehnilised Andmed
  • Enne Kasutuselevõttu
  • Käitamine
  • Toitejuhtme Vahetamine
  • Puhastus, Hooldus Ja Varuosade Tellimine
  • Varuosade Tellimine
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Hoiustamine
  • Satura RāDītājs
  • Drošības NorāDījumi
  • MērķIM Atbilstoša Lietošana
  • Ierīces Apraksts un Piegādes Komplekts
  • Tehniskie RāDītāji
  • Pirms Lietošanas
  • Tīkla Pieslēguma Vada Nomaiņa
  • Tīrīšana, Apkope un Rezerves Daļu Pasūtīšana
  • Utilizācija un Otrreizējā Izmantošana
  • Garantijas Talons
  • Saugos Nurodymai
  • Prietaiso Aprašymas Ir Tiekimo Apimtis
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
  • Techniniai Duomenys
  • Prieš Naudojimą
  • Tinklo Kabelio Pakeitimas
  • Valymas, Techninė PriežIūra Ir Atsarginių Dalių Užsakymas
  • Utilizavimas Ir Antrinis Panaudojimas
  • Garantinis Dokumentas
  • Aptarnavimo Informacija
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Originalbetriebsanleitung
Sägekettenschärfgerät
GB
Original operating instructions
Saw chain sharpener
FR
Instructions d'origine
Aff uteur de chaine de scies
IT
Istruzioni per l'uso originali
Affi lacatene per motoseghe
ES
Manual de instrucciones original
Afi lador de cadena de sierra
NL
Originele handleiding
Slijpmachine voor zaagkettingen
PO
Instrukcją oryginalną
Ostrzarka do łańcuchów tnących
CZ
Originální návod k obsluze
Ostřička řetězů
SK
Originálny návod na obsluhu
Prístroj na ostrenie pílovej reťaze
HU
Eredeti használati utasítás
Fűrészlánc élezőkészülék
SI
Originalna navodila za uporabo
Priprava za ostrenje žagalnih verig
HR
Originalne upute za uporabu
Uređaj za oštrenje lančane pile
BG
Оригинално упътване за употреба
Точилна машина за верижен
трион
7
Art.-Nr.: 45.000.55
Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 1
Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 1
HKSE 85 Kit
BA
Originalne upute za uporabu
Uređaj za oštrenje lančane pile
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Uređaj za oštrenje lančane testere
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Testere zinciri bileme aleti
RU
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Заточное устройство для
пильных цепей
DK
Original betjeningsvejledning
Kædeskærpningsapparat
NO
Original-driftsveiledning
Kjedesliper
IS
Upprunalegar
notandaleiðbeiningar
Sagarkeðjuslípitæki
SE
Original-bruksanvisning
Kedjeslipmaskin
FI
Alkuperäiskäyttöohje
Teräketjun teroituslaite
EE
Originaalkasutusjuhend
Saeketi teritusseade
LV
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Zāģa ķēdes asināšanas ierīce
LT
Originali naudojimo instrukcija
Pjūklo grandinės galandimo
prietaisas
I.-Nr.: 11012
11.03.15 11:26
11.03.15 11:26
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hurricane HKSE 85 Kit

  • Seite 1 HKSE 85 Kit Originalbetriebsanleitung Originalne upute za uporabu Sägekettenschärfgerät Uređaj za oštrenje lančane pile Original operating instructions Originalna uputstva za upotrebu Saw chain sharpener Uređaj za oštrenje lančane testere Instructions d’origine Orijinal Kullanma Talimatı Aff uteur de chaine de scies Testere zinciri bileme aleti Istruzioni per l’uso originali...
  • Seite 2 - 2 - Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 2 Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 2 11.03.15 11:26 11.03.15 11:26...
  • Seite 3 - 3 - Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 3 Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 3 11.03.15 11:26 11.03.15 11:26...
  • Seite 4 - 4 - Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 4 Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 4 11.03.15 11:26 11.03.15 11:26...
  • Seite 5 - 5 - Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 5 Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 5 11.03.15 11:26 11.03.15 11:26...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung 10. Lagerung - 6 - Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 6 Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 6 11.03.15 11:26 11.03.15 11:26...
  • Seite 7 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 2.2 Lieferumfang Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 9: Technische Daten

    Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier verwendet werden! Trotz bestimmungsgemäßer Richtungen) ermittelt entsprechend EN 61029. Verwendung können bestimmte Restrisikofakto- ren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt Schleifen durch die Konstruktion und den Aufbau der Ma- Schwingungsemissionswert a = 2,42 m/s schine können folgende Punkte auftreten: Unsicherheit K = 1,5 m/s...
  • Seite 10: Vor Inbetriebnahme

    5. Vor Inbetriebnahme glied (6) berührt. (Hierzu kann die Kette mit der Einstellschraube des Kettenstoppers (3) etwas nach vorne und zurück gestellt wer- Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass den). die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen. 6.4 Tiefenbegrenzung einstellen (Abb.
  • Seite 11: Tiefenbegrenzerabstand Einstellen (Abb. 12/13)

    6.7 Tiefenbegrenzerabstand einstellen (Abb. 8.2 Wartung 12/13) Wechsel der Schleifscheibe Nachdem die Kette vollständig geschärft ist, Achtung! Vor jeder Wartung am Gerät immer muss darauf geachtet werden, dass der Tie- erst das Gerät ausschalten und den Netzstecker fenbegrenzerabstand eingehalten wird (Die ziehen.
  • Seite 12 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 14: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben, zu wenden.
  • Seite 233: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Kettenschärfer HKSE 85 Kit (Hurricane) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 234 - 234 - Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 234 Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 234 11.03.15 11:28 11.03.15 11:28...
  • Seite 235 - 235 - Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 235 Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 235 11.03.15 11:28 11.03.15 11:28...
  • Seite 236 EH 03/2015 (02) Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 236 Anl_HKSE_85_Kit_SPK7.indb 236 11.03.15 11:28 11.03.15 11:28...

Diese Anleitung auch für:

45.000.55

Inhaltsverzeichnis