Seite 1
HD18 H HD18 HX Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją...
Technical Data,Safety instructions, Specified Conditions of Use, Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole aufbewahren! FRANÇAIS Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles conserver!
Seite 3
HD 18 HX HD 18 HX HD 18 H START STOP Remove the battery pack before starting any work on the Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite machine.
Seite 4
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
Seite 12
Failure to follow the warnings and instructions may Important note! If the carbon brushes are worn, in addition to System Milwaukee 18 V battery packs. Do not use battery result in electric shock, fire and/or serious injury. exchanging the brushes the tool should be sent to after-sales packs from other systems.
Bei abgenutzten Kohlebürsten sollte zusätzlich zum für die Zukunft auf. Wechselakkus des Systems Milwaukee 18 V nur mit Kohlebürstenwechsel ein Kundendienst in einer Ladegeräten des Systems Milwaukee 18 V laden. Keine Akkus Servicewerkstatt durchgeführt werden. Dies erhöht die SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE aus anderen Systemen laden.
S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur Bien garder tous les avertissements et instructions. 18 V qu’avec le chargeur d’accus du système Milwaukee 18 V. la plaque signalétique, à votre station de service après-vente Ne pas charger des accus d’autres systèmes.
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Le batterie del System Milwaukee 18 V sono ricaricabili operative per ogni esigenza futura. esclusivamente con i caricatori del System Milwaukee 18 V . Le batterie di altri sistemi non possono essere ricaricate. NORME DI SICUREZZA Non aprire nè...
Recargar solamente los acumuladores del Sistema Milwaukee para futuras consultas. dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente 18 V en cargadores Milwaukee 18 V . No intentar recargar dirección: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, acumuladores de otros sistemas.
Seguir as instruções especiais para a Bateria Milwaukee electrónicas usadas e a transposição para as leis Valores totais de vibração (soma dos vectores das três Milwaukee 18 V , constantes no manual de instruções do nacionais, as ferramentas eléctricas usadas Direcções) determinadas conforme EN 60745.
Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen.
Milwaukee-servicested (se brochure garanti/kundeserviceadresser). Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens Brug kun Milwaukee 18 V ladeapparater for opladning af ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige effektskilt, kan De rekvirere en reservedelstegning, ved System Milwaukee 18 V batterier.
Vekselbatterier av systemet Milwaukee 18 V skal kun lades ADVARSEL! Les alle sikkerhetsinstrukser og Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. Oppgi med lader av systemet Milwaukee 18 V . Ikke lad opp batterier bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren. Feil maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet.
Bär därför lämplig skyddsmask. Winnenden, 2010-11-30 Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools för återvinning. Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan Rainer Kumpf uppstå.
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, Käytä ainoastaan System Milwaukee 18 V latauslaitetta Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa D-71364 Winnenden, Germany. System Milwaukee 18 V akkujen lataukseen. Älä käytä muiden sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. järjestelmien akkuja. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta SYMBOLIT varten.
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο ÌÐÁÔÁÑßÅò ÖïñÜôå ðñïóôáóßá áêïÞò (ùôáóðßäåò)! οικιακών απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την Προσέχετε τις ειδικές υποδείξεις για Milwaukee Milwaukee 18 V ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί ηλεκτρικών Ολικές τιµές κραδασµών (άθροισμα διανυσμάτων τριών μπαταρίες στις οδηγίες χειρισμού της συσκευής φόρτισης.
(kısa devre tehlikesi). elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Milwaukee 18 V sistemli kartuş aküleri sadece Milwaukee 18 V Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak sistemli şarj cihazları ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj üzere saklayın.
Zanedbání při Akumulátor systému Milwaukee 18 V nabíjejte pouze dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za nabíječkou systému Milwaukee 18 V . Nenabíjejte akumulátory následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká jiných systémů.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/ Adresy zákazníckych centier). Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými...
Zwracać uwagę na specjalne wskazówki dla akumulatorów gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska wyznaczone zgodnie z normą EN 60745 Milwaukee Milwaukee 18 V w instrukcji obsługi urządzenia do Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego Wiercenie w betonie: wartość emisji drgań a ......
....99 dB (A) ....99 dB (A) Hallásvédő eszköz használata ajánlott! AKKUK Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege) az Vegye figyelembe a Milwaukee Milwaukee 18 V akkukra EN 60745-nek megfelelően meghatározva. vonatkozó speciális útmutatásokat, amelyek a töltőkészülék Ütvefúráshoz betonba: a rezgésemisszió érték ......
Izmenljive akumulatorje sistema Milwaukee 18 V polnite samo brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb). OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in s polnilnimi aparati sistema Milwaukee 18 V . Ne polnite navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri nobenih akumulatorjev iz drugih sistemov.
Baterije sistema Milwaukee 18 V puniti samo sa uređajem za napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, punjenje sistema Milwaukee 18 V . Ne puniti baterije iz drugih D-71364 Winnenden, Germany. udar, požar i/ili teške ozljede.
(K = 3 dB(A)) ............99 dB (A) ....99 dB (A) AKUMULĀTORI Nēsāt trokšņa slāpētāju! Jāievēro speciālās norādes attiecībā uz firmas Milwaukee 18 V Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek akumulatoriem, kas sniegtas lietošanas pamācībā. noteikta atbilstoši EN 60745.
žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti esantį dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus tik „Milwaukee 18 V “ sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų arba tiesiai iš Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti sistemų...
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri. Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: Milwaukee Laadige süsteemi Milwaukee 18 V vahetatavaid akusid ainult TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, süsteemi Milwaukee 18 V laadijatega.
электроинструменты подлежат сбору отдельно ВНИМАНИЕ для экологически безопасной утилизации. Инструкции по аккумуляторам Milwaukee Milwaukee 18 V Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной см. в руководстве по эксплуатации зарядного устройства. стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для...
специализиран търговец. части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е съветите в приложената брошура. Íåñïàçâàíåòî íà описана, да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ...
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în Folosiţi numai încărcătoare System Milwaukee 18 V pentru vederea utilizărilor viitoare. la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee Electric Tool, încărcarea acumulatorilor System Milwaukee 18 V . Nu folosiţi Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник или директно Користете исклучиво Систем Milwaukee 18 V за полнење на ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни кај: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, батерии...