Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 71
BATTERIDRIVEN KEDJESÅG
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning.
Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning).
BATTERIDREVET KJEDESAG
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
AKUMULATOROWA PILARKA
ŁAŃCUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
BATTERY-POWERED CHAINSAW
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions carefully
before use. Save them for future reference.
(Translation of the original instructions).
BATTERIEBETRIEBENE
KETTENSÄGE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für
die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
AKKUKÄYTTÖINEN KETJUSAHA
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä!
Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta).
TRONÇONNEUSE À BATTERIE
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode d'emploi
avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
ACCU-KETTINGZAAG
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u het apparaat gebruikt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
(Vertaling van de originele instructies).
Item no. 013185
18 V
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 013185

  • Seite 1 Item no. 013185 18 V BATTERIEBETRIEBENE BATTERIDRIVEN KEDJESÅG KETTENSÄGE BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Viktigt! Läs bruksanvisningen före användning. Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der Spara den för framtida bruk. Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für (Original bruksanvisning). die zukünftige Verwendung aufbewahren. (Bedienungsanleitung im Original).
  • Seite 2 Värna om miljön! Rätten till ändringar förbehålles. Kasserad produkt ska återvinnas För senaste version av enligt gällande bestämmelser. bruksanvisningen se www.jula.com Verne om miljøet! Med forbehold om endringer. Kassert produkt skal gjenvinnes etter Nyeste versjon av bruksanvisningen gjeldende lover og regler. finner du på...
  • Seite 3 UE DE CONFORMITÉ / EU CONFORMITEITSVERKLARING Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 013185 Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...
  • Seite 71: Sicherheitshinweise

    • Elektrowerkzeuge dürfen weder Regen SICHERHEITSHINWEISE noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Dringt Wasser in ein Elektrowerkzeug ein, WARNUNG! steigt die Gefahr eines Stromschlags. Lesen Sie vor der Verwendung alle Warn-, Sicherheitshinweise und anderen PERSÖNLICHE SICHERHEIT Anweisungen durch. Werden nicht alle Anweisungen und Sicherheitshinweise •...
  • Seite 72: Verwendung Und Pflege

    • Geeignete Kleidung tragen. Tragen Sie Teile korrekt eingestellt sind und sich frei keine weite Kleidung oder Schmuck. bewegen können, dass keine Teile falsch Haare, Kleidung und Handschuhe dürfen montiert oder kaputt sind und dass die nicht in die Nähe beweglicher Teile Funktion nicht beeinträchtigt ist.
  • Seite 73: Wartung

    • Werden Batterien unvorsichtig behandelt, sowie rutschfeste Sicherheitsschuhe mit kann Flüssigkeit aus der Batterie Schutz für die Unterschenkel werden austreten. Vermeiden Sie Kontakt mit der empfohlen. Geeignete Schutzausrüstung Batterieflüssigkeit. Gründlich mit Wasser begrenzt die Verletzungsgefahr beim spülen, wenn Sie mit Batterieflüssigkeit in Kontakt mit der Kettensäge oder infolge Berührung gekommen sind.
  • Seite 74 Versuchen Sie nicht, z. B. Kunststoff, die Griffe die ganze Zeit fest und Mauerwerk oder Baumaterial zu sägen, immer mit beiden Händen. das nicht aus Holz besteht. – Überstrecken Sie sich bei der Arbeit Unsachgemäße Verwendung kann zu nicht. Sägen Sie niemals über schweren Verletzungen und/oder Schulterhöhe.
  • Seite 75: Restrisiken

    – Planen Sie die Arbeiten so, dass weggeschleuderte Gegenstände starke Vibrationen auf mehrere Tage verursacht werden. verteilt werden. – Bei lange andauernder Verwendung können die Vibrationen zu WICHTIG! Durchblutungsproblemen in den • Lesen Sie diese Anweisungen vor der Händen führen. Halten Sie den Benutzung sorgfältig durch und machen Körper und vor allem die Hände Sie sich mit den Reglern des...
  • Seite 76 • Nach dem Laden müssen die Batterien Unveränderte Stecker und passende aus dem Ladegerät entfernt werden, sie Steckdosen verringern die Gefahr eines können ansonsten auslaufen. Stromschlags. • Das Laden soll grundsätzlich bei • Das Ladegerät darf nur für die vom Zimmertemperatur erfolgen.
  • Seite 77 nicht mehr zum Betrieb des Werkzeugs – Gehörschäden (sofern kein geeignet ist, darf dieses nicht länger wirksamer Gehörschutz getragen verwendet werden. Laden Sie den Akku wird) gemäß den Anweisungen. Die Batterie – Vibrationsschaden (falls das Produkt kann zu einem beliebigen Zeitpunkt geladen werden, auch wenn sie noch über lange Zeiträume verwendet nicht vollständig entladen ist.
  • Seite 78: Technische Daten

    Ausgediente Produkte Gehörschutz verwenden. müssen vorschriftsgemäß ausrangiert werden. Schutzhandschuhe tragen. Ausgediente Akkus sind zu recyceln. Tragen Sie Sicherheitsschuhe. Vor Nässe schützen. In TECHNISCHE DATEN einem trockenen Raum Nennspannung 18 V DC lagern. Akku 4 Ah Li-Ion Ladedauer Ca. 2,5 h Sicherheitsabstand wahren.
  • Seite 79: Beschreibung

    MONTAGE WARNUNG! Die tatsächliche Vibrationsstärke WARNUNG! beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs Die unsachgemäße Montage der Teile kann je nach Verwendungsweise vom der Kettensäge ist mit der Gefahr von angegebenen Gesamtwert abweichen. schweren oder sogar tödlichen Verletzungen Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz verbunden. Die Kettensäge darf nur dann des Anwenders müssen daher auf einer verwendet werden, wenn alle Teile komplett, Einschätzung der Verhältnisse während...
  • Seite 80: Auffüllen Von Öl

    • Die Kettensäge darf nur zum mit dem Schwert haben. Spannen Sie die vorgesehenen Zweck und nach diesen Kette, wenn Sie zu locker ist. Anweisungen genutzt werden. Jede ABB. 8 andere Verwendung gilt als unsachgemäß. ACHTUNG! Schutzhandschuhe tragen. KETTENFÄNGER Der Kettenfänger fängt die Kette, wenn sich AUFFÜLLEN VON ÖL diese löst oder aus der Führung im Schwert ACHTUNG!
  • Seite 81: Kontrollieren Vor Dem Start

    Versuchen Sie nicht, die Batterie Drücken Sie den Griff der Kettenbremse mit Gewalt einzusetzen. Falls er sich nach vorne. Die Kette wird unverzüglich nicht leicht einsetzen lässt, ist er nicht gestoppt. korrekt ausgerichtet. ABB. 12 Zum Entfernen des Akkus auf die ABB.
  • Seite 82: Sägen Mit Zugbewegung

    • Benutzen Sie die Kettensäge niemals SÄGETECHNIK von einer Leiter, einem Baum oder einem anderen instabilen Platz aus. Sägen mit Zugbewegung • Überstrecken Sie sich bei der Arbeit nicht. Bei dieser Technik wird mit der Schwertunterseite, und zwar von oben nach •...
  • Seite 83: Kontrollieren Sie Die Nachfolgenden Punkte Vor Dem Baumfällen

    Kontrollieren Sie die nachfolgenden Wenn möglich muss der Stamm mithilfe zurückgelassener Äste, Holzstücke oder Keile Punkte vor dem Baumfällen unterstützt und vom Boden angehoben • Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen werden. Folgen Sie den Anweisungen: oder Tiere im Arbeitsbereich aufhalten. •...
  • Seite 84 PFLEGE • Lassen Sie die Ein-/Austaste los und warten Sie, bis Sägekette zum Stillstand • Schalten Sie die Kettensäge aus, warten gekommen ist, bevor Sie zum nächsten Sie, bis alle beweglichen Teile vollständig Baum weitergehen. zum Stillstand gekommen sind und lassen ACHTUNG! Sie die Säge abkühlen, bevor Sie sie reinigen und/oder warten.
  • Seite 85: Schmieren Des Kettenrads

    Füllen Sie vorsichtig Kettenöl ein. Lassen Sie die Kette laufen, indem Sie Vermeiden Sie Verschüttungen. das Schwert 15 Sekunden lang ca. 15 cm über eine geeignete Fläche halten. Wenn Kontrollieren Sie den Ölstand im Sichtglas. die Kette ausreichend geschmiert ist, sind Der Ölstand muss zwischen den MAX- und Ölspritzer von der Kette auf der Unterlage MIN- Markierung liegen.
  • Seite 86: Kontrolle Der Kettenspannung

    ACHTUNG! SÄGESCHWERT Spannen Sie die Kette nicht zu fest, da dies • Wenden Sie das Schwert alle 8 Betriebsstunden, um einen zu unnormal hohem Verschleiß führt und gleichmäßigen Verschleiß sicherzustellen. sowohl die Lebensdauer der Kette als auch • Halten Sie die Nut und die des Schwerts verkürzt.
  • Seite 87 FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Maßnahme Die Kettensäge lässt sich nicht Die Sperrtaste der Ein-/Austaste ist Drücken Sie auf die Sperrtaste der starten. nicht eingerastet. Ein-/Austaste. Der Rückstoßschutz hat ausgelöst Setzen Sie den Rückstoßschutz (Handgriff in vorderer Position) zurück. Die Sicherung hat ausgelöst. Ersetzen Sie die Sicherung.

Inhaltsverzeichnis