Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
FLEECE BLANKET
CB1600 - HEATING blanket (2022)_cover page_EU.indd 2
CB1600 - HEATING blanket (2022)_cover page_EU.indd 2
DEEP RELAX
ELECTRIC
OPERATING INSTRUCTIONS
CB1600
OPERATING INSTRUCTIONS
EN
NL
FR
SE
IT
ES
PL
DE
16-03-22(W11) 12:00
16-03-22(W11) 12:00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sensede CB1600

  • Seite 1 DEEP RELAX ELECTRIC FLEECE BLANKET OPERATING INSTRUCTIONS CB1600 OPERATING INSTRUCTIONS CB1600 - HEATING blanket (2022)_cover page_EU.indd 2 CB1600 - HEATING blanket (2022)_cover page_EU.indd 2 16-03-22(W11) 12:00 16-03-22(W11) 12:00...
  • Seite 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS RATED INPUT ................AC 220-240V, 50Hz APPLIANCE POWER CONSUMPTION ............120 W SIZE ......................160 x 120 cm PROTECTION CLASS ..................CLASS II not ok CB1600 - HEATING PAD (2022)_EN_v1.indd 1 CB1600 - HEATING PAD (2022)_EN_v1.indd 1 14-03-22(W11) 15:49 14-03-22(W11) 15:49...
  • Seite 3 The Sensede CB1600 is a soft, comfortable blanket with an integrated electrical warming circuit. It can be used when you are feeling cold, need help relaxing muscles or require targeted pain relief in muscles or joints.
  • Seite 4: Veiligheid - Algemeen

    TECHNISCHE SPECIFICATIES NOMINALE INGANGSSPANNING .......... AC 220-240V, 50Hz STROOMVERBRUIK .....................120 W AFMETINGEN ..................160 x 120 cm BESCHERMINGSKLASSE ................CLASS II not ok CB1600 - HEATING PAD (2022)_NL_v1.indd 1 CB1600 - HEATING PAD (2022)_NL_v1.indd 1 14-03-22(W11) 15:50 14-03-22(W11) 15:50...
  • Seite 5: Verpakkingsinhoud

    BEOOGD GEBRUIK PROBLEEMOPLOSSING Uw Sensede warmtekussen is ontworpen om comfortabele warmte te bieden. Het apparaat werkt op 220- De LED voor het warmteniveau op de bedieningsunit knippert en er is geen warmte voelbaar. 240V, 50Hz (netstroom). Sluit het apparaat nooit op een andere spanningsbron aan. Volg de aanwijzingen Wat kan de oorzaak zijn? in deze handleiding nauwkeurig op en lees de handleiding zorgvuldig door.
  • Seite 6: Détails Techniques

    À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cette appareil et ses accessoires TAILLE .......................160 x 120 cm se recyclent CLASSE DE PROTECTION ................CLASS II not ok CB1600 - HEATING PAD (2022)_FR_v1.indd 1 CB1600 - HEATING PAD (2022)_FR_v1.indd 1 15-04-22(W15) 10:35 15-04-22(W15) 10:35...
  • Seite 7 - Vérifiez si l’appareil est branché. La Sensede CB1600 est une couverture douce et confortable intégrant un circuit chauffant électrique. Il peut - L’unité de contrôle peut avoir été désactivée par le système de sécurité intégré. Lorsque le système de sécurité...
  • Seite 8: Säkerhet - Allmänt

    TEKNISKA SPECIFIKATIONER UPPSKATTAD INMATNING ............AC 220-240V, 50Hz APPARATENS KRAFTFÖRBRUKNING .............120 W ENHETSSTORLEK ...................160 x 120 cm SKYDDSKLASS ....................CLASS II not ok CB1600 - HEATING PAD (2022)_SE_v1.indd 1 CB1600 - HEATING PAD (2022)_SE_v1.indd 1 14-03-22(W11) 15:47 14-03-22(W11) 15:47...
  • Seite 9: Lådans Innehåll

    är skadad och kontakta vårt serviceteam. Sensede CB1600 är en mjuk, bekväm filt med en inbyggd elektrisk värmekrets. Den kan användas när du fryser, behöver hjälp med att slappna av muskler eller behöver specifik smärtlindring i muskler eller leder.
  • Seite 10 NOMINALE DI INGRESSO ............AC 220-240V, 50Hz CONSUMO ENERGETICO DISPOSITIVO ............120 W DIMENSIONI DISPOSITIVO ..............160 x 120 cm CLASSE DI PROTEZIONE ................CLASS II not ok CB1600 - HEATING PAD (2022)_IT_v1.indd 1 CB1600 - HEATING PAD (2022)_IT_v1.indd 1 14-03-22(W11) 15:51 14-03-22(W11) 15:51...
  • Seite 11: Contenuto Della Confezione

    Non usare il dispositivo se non funziona bene o se danneggiato e contattare il nostro servizio Sensede CB1600 è una soffice e comoda coperta con un circuito elettrico di riscaldamento integrato. Si può assistenza.
  • Seite 12: Seguridad General

    ENTRADA NOMINAL/CLASIFICACIÓN ELÉCTRICA ..AC 220-240V, 50Hz POTENCIA CONSUMIDA POR EL APARATO ..........120 W MEDIDAS....................160 x 120 cm CLASE DE PROTECCIÓN................CLASS II not ok CB1600 - HEATING PAD (2022)_ES_v1.indd 1 CB1600 - HEATING PAD (2022)_ES_v1.indd 1 14-03-22(W11) 15:49 14-03-22(W11) 15:49...
  • Seite 13: Contenido Del Embalaje

    Ni el dispositivo ni ningún indicador lumínico se encienden. ¿Cuál puede ser la causa? Sensede CB1600 es una manta suave y cómoda con un circuito calefactor integrado. Este aparato puede - Compruebe si el aparato está conectado a la red.
  • Seite 14: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    SPECYFIKACJE TECHNICZNE ZNAMIONOWE NAPIĘCIE WEJŚCIOWE ....... AC 220-240V, 50Hz ZUŻYCIE ENERGII ....................120 W WYMIARY URZĄDZENIA ...............160 x 120 cm KLASA OCHRONY ...................CLASS II not ok CB1600 - HEATING PAD (2022)_PL_v1.indd 1 CB1600 - HEATING PAD (2022)_PL_v1.indd 1 14-03-22(W11) 15:52 14-03-22(W11) 15:52...
  • Seite 15: Zawartość Pudełka

    - Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone. - Jednostka sterująca mogła zostać wyłączona przez wewnętrzny system bezpieczeństwa. Wewnętrzny Sensede CB1600 to miękki, wygodny koc ze zintegrowanym elektrycznym obwodem grzewczym. Produkt system bezpieczeństwa zapobiega nagrzaniu urządzenia w momencie wykrycia krytycznej usterki w obiegu może być...
  • Seite 16: Sicherheit Allgemein

    Ihnen die Untersuchungs- oder Reparaturkosten in Rechnung gestellt werden. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN EINGANGSSPANNUNG ............. AC 220-240V, 50Hz LEISTUNGSAUFNAHME ..................120 W GRÖSSE ....................160 x 120 cm SCHUTZKLASSE ....................CLASS II not ok CB1600 - HEATING PAD (2022)_DE_v1.indd 1 CB1600 - HEATING PAD (2022)_DE_v1.indd 1 16-03-22(W11) 11:56 16-03-22(W11) 11:56...
  • Seite 17: Packungsinhalt

    Wir empfehlen, die Wärmedecke während ihrer Lebensdauer maximal 12 mal zu waschen. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ihr Sensede Heizprodukt ist für angenehme Wärme entworfen worden. Das Gerät arbeitet mit 220-240V, PROBLEMLÖSUNG 50Hz (Netzstrom). Probieren Sie niemals das Gerät oder den Adapter an andere Stromquellen anzuschließen.
  • Seite 18: Informationen Zur Sammlung Und Zum Recycling Von Altgeräten

    Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist. HAFTUNGSAUSSCHLUSS Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG. Dieses Dokument ist für deutsche Endverbraucher bestimmt. Irrtümer vorbehalten. CB1600 - HEATING PAD (2022)_DE_v1.indd 3 CB1600 - HEATING PAD (2022)_DE_v1.indd 3 16-03-22(W11) 11:56 16-03-22(W11) 11:56...
  • Seite 19 CB1600 - HEATING PAD (2022)_DE_v1.indd 4 CB1600 - HEATING PAD (2022)_DE_v1.indd 4 16-03-22(W11) 11:56 16-03-22(W11) 11:56...
  • Seite 20 3083AS Rotterdam The Netherlands +31 (0)85 065 8080 (INT) +49 (0)20514051580 (DE) www.abranddistributors.com 2022/REV1G1 Copyright © 2020 A-Brand Distributors B.V. All rights reserved. CB1600 - HEATING blanket (2022)_cover page_EU.indd 1 CB1600 - HEATING blanket (2022)_cover page_EU.indd 1 16-03-22(W11) 12:00 16-03-22(W11) 12:00...

Inhaltsverzeichnis