Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Installationsanleitung
(D)
zur Erweiterungsbaugruppe
User manual for the installation
(UK)
of the expansion module
Instructions d'installation
(F)
pour le module d'extension
Installatiehandleiding
(NL)
voor uitbreidingsmodule
tiptel.com 4S0
tiptel.com 8ab
tiptel.com 2FX0/4FXS
tiptel.com 4S0/UP0
tiptel

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TIPTEL 4S0

  • Seite 1 Installationsanleitung zur Erweiterungsbaugruppe User manual for the installation (UK) of the expansion module Instructions d'installation pour le module d'extension Installatiehandleiding (NL) voor uitbreidingsmodule tiptel.com 4S0 tiptel.com 8ab tiptel.com 2FX0/4FXS tiptel.com 4S0/UP0 tiptel...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    (D) Inhaltsverzeichnis (UK) Table of contents (F) Sommaire (NL) Inhoudsopgave (D) Hinweise ....................5 (UK) Notes ....................... 5 (F) Remarques....................5 (NL) Aanwijzingen ................... 5 (D) Lieferumfang......................6 (D) Einleitung.......................6 (UK) Product package....................7 (UK) Introduction ......................7 (F) Contenu de la livraison ..................8 (F) Introduction......................8 (NL) Leveringsomvang ....................9 (NL) Inleiding .......................9...
  • Seite 4 (NL) Bijlage...................... 22 Comformiteitsverklaring ....................22 CE-keuring........................22 Milieu-tip ........................22...
  • Seite 5: (D) Hinweise

    The current version of the User Manual for Installation is also available as a .pdf file on the Internet at www.tiptel.de. The texts and illustrations contained in this User Manual have been compiled with the utmost care, though errors cannot be ruled out completely.
  • Seite 6: (D) Lieferumfang

    1 Montageanleitung (diese Anleitung) (D) Einleitung Das Modul für die tiptel.com 822 XT Rack enthält eine doppelte Buchsenleiste, so dass auch hier (wie beim Grundgerät) für jedes Endgerät eine eigene Anschluss- buchse pro Teilnehmer zur Verfügung steht. Damit wird die bewährte Anpassung an eine strukturierte Verkabelung über Patchfelder beibehalten.
  • Seite 7: (Uk) Product Package

    1 set of installation instructions (this manual) (UK) Introduction The module for the tiptel.com 822 XT rack contains a double socket board so that (as for the basic device) you can have a separate connection socket per subscriber for each terminal. This maintains the familiar adaptation to structure cabling via patch fields.
  • Seite 8: (F) Contenu De La Livraison

    1 Instruction d’installation (le présent document) (F) Introduction Le module du tiptel.com 822 XT rack contient une double réglette à douilles, de sorte que chaque périphérique dispose d’une douille de raccordement par abonné. L’adaptation traditionnelle au câblage structuré par des champs de patch est donc maintenue.
  • Seite 9: (Nl) Leveringsomvang

    1 montagehandleiding (deze handleiding) (NL) Inleiding De module voor de tiptel.com 822 XT Rack heeft een dubbele rij aansluitingen, zodat ook hier voor elk randapparaat een eigen aansluiting per deelnemer beschikbaar is. Daarmee kunnen ook deze aansluitingen eenvoudig via een Patch paneel gebruikt worden.
  • Seite 10: (D) Montage In Rack-Version

    rack version (D) Montage in Rack-Version Entfernen Sie das Oberteil des Rack-Gehäuses. Hinter den acht Blindbuchsen (Frontansicht s.u.) finden Sie einen Abdeckwinkel, der mit 3 Schrauben befestigt ist. (UK) Installing in rack version Remove the upper part of the rack casing. Behind the eight blind sockets (front view, see below), you will find a cover angle fixed with 3 screws.
  • Seite 11 rack version (D) Lösen Sie die Schrauben und legen Sie diese für die Montage bereit. Entfernen Sie den Abdeckwinkel. Stecken Sie die 20-polige Stiftleiste in die auf der Hauptplati- ne vorhandene Buchsenleiste (s.u.). (UK) Loosen the screws and lay them aside ready for installation. Remove the cover angle.
  • Seite 12 rack version (D) Stecken Sie nun das Modul zunächst hinten auf die Stiftleiste auf. Achten Sie darauf, dass alle Stifte in der Buchsenleiste des Moduls Kontakt haben und z.B. kein seitlicher Versatz auftritt. (D) Nehmen Sie nun die beiseite gelegten Schrauben und befestigen Sie das Modul auf den drei Sechskant-Bolzen.
  • Seite 13 rack version e.g. (D) Überzeugen Sie sich von der ordnungsgemäßen Montage bevor Sie das Gehäu- se wieder schließen. (UK) Make sure that the installation is correct before closing the casing again. (F) Contrôlez si tout est correctement installé avant de refermer le boîtier. (NL) Controleer of alles goed gemonteerd is voordat u de behuizing weer sluit.
  • Seite 14: (D) Montage Des Moduls Für Anlagen Mit Wandmontage

    systems using wall installation (D) Montage des Moduls für Anlagen mit Wandmontage Entfernen Sie die Klemmenabdeckung und das Oberteil der jeweiligen Telefonanla- ge. Lösen Sie die markierten Schrauben (s.u.), diese werden nicht mehr benötigt. Stecken Sie die 20-polige Stiftleiste in die auf der Hauptplatine vorhandene Buchsen- leiste (s.u., oberer Bildrand).
  • Seite 15 systems using wall installation (D) Drehen Sie nun die mitgelieferten beiden Sechskant-Bolzen in die oben markier- ten Stellen. Verwenden Sie einen Schraubenschlüssel zum Anziehen der Bolzen, achten Sie darauf, die Bolzen gerade einzudrehen. (D) Achtung: Ähnliche Sechskant-Bolzen aus dem Computerbereich haben in der Regel ein Gewinde und sind zur Befestigung in einem Kunststoff-Gehäuse nicht ge- eignet.
  • Seite 16 systems using wall installation (F) Serrez ensuite les boulons à six pans livrés avec l’appareil dans les emplace- ments marqués. Utilisez de clé pour les serrez, il faudra veiller à ce qu’ils soient droits. (F) Attention : Les boulons à six pans semblables des ordinateurs ont d’habitude un filet et ne conviennent pas pour la fixation dans un boîtier en plastique.
  • Seite 17 systems using wall installation (NL) Steek vervolgens de module op de connector. Zorg ervoor dat alle pinnen con- tact maken in de aansluiting van de module en dat ze niet worden verbogen. (NL) Neem de meegeleverde schroeven en bevestig de module op de twee zeskant- bouten.
  • Seite 18 systems using wall installation (D) Brechen Sie zum Abschluss aus dem Gehäuse-Oberteil die Modulabdeckung heraus. (UK) Finally separate the cover for the module from the upper casing part.. (F) Pour finir, cassez le recouvrement du module afin de pouvoir le sortir de la partie supérieure du boîtier.
  • Seite 19 Jumper Jumper 4S0 2 x 100 OHM 2 x 100 OHM 2 x 100 OHM 2 x 100 OHM So intern So intern So intern So intern So extern So extern So extern So extern Jumper 4S0/Up0 2 x 100 OHM...
  • Seite 20: (D) Anhang

    Karton und Papier aus teilrecyceltem Material. (UK) Annex Declaration of conformity TIPTEL herewith declares that the equipment complies with all the fundamental re- quirements of the European Directive 1999/5/EC. Further details concerning the conformity declaration are available at the following internet address: http://www.tiptel.de...
  • Seite 21: Environmental Compatibility

    (F) Appendice Déclaration de conformité La société TIPTEL déclare que le central téléphonique correspond aux exigences fondamentales de la directive européenne 1999/5/EG. Pour des détails supplémentaires relatifs à la déclaration de conformité, veuillez vous référer à l’adresse internet suivante: http://www.tiptel.de...
  • Seite 22: Nl) Bijlage

    (NL) Bijlage Comformiteitsverklaring Hiermede verklaart Tiptel b.v. dat de centrale voldoet aan alle van toepassing zijnde eisen, gesteld in de Europese Richtlijn 1999/5/EG. Extra details betreffende de conformiteitsverklaring kunt u vinden op Internet pagina: http://www.tiptel.nl CE-keuring Dit apparaat voldoet aan de vereisten, gesteld in de Europese Richtlijn: Richtlijn voor draadloze centrales en telecommunicatie inrichtingen en de hier tegenovergestelde erkenning van haar conformiteit.
  • Seite 24 Tiptel.com GmbH Business Solutions Halskestraße 1 D - 40880 Ratingen Tel.: 0900 100 – 84 78 35* anity Tel.: 0900 100 – TIPTEL* Internet: www.tiptel.de International: Internet: www.tiptel.com *(1,49 €/Min. aus dem Festnetz der Deutschen Telekom, abweichende Mobilfunkpreise möglich) Tiptel GmbH...

Diese Anleitung auch für:

4fxsUp08ab2fx0

Inhaltsverzeichnis