Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Assembly, installation and maintenance manual
Montage-, Aufbau- und Wartungsanleitung
Assemblage, manuel de montage et d'entretien
Montaje, instalación, y mantenimiento
Manuale di montaggio, installazione e manutenzione
Monterings- og vedlikeholdsmanual
Monterings-, installations- och underhållsmanual
Kokoamis-, asennus- ja huolto-ohje
Vejledning for montering og vedligehold
Handleiding voor montage, installatie en onderhoud
Manual de montagem, instalação e manutenção
Návod k montáži, instalaci a údržbě
Instrukcja montażu, instalacji i konserwacji
Surinkimo, montavimo ir priežiūros vadovas
Montāžas, uzstādīšanas un apkopes rokasgrāmata
Руководство по сборке и обслуживанию
Montaaži-, paigaldus- ja säilitamise juhend
V 1.0
The slide is not included in the set. / Die
Rutsche ist nicht im Lieferumfang enthalten. /
Le toboggan n'est pas inclus dans l'ensemble. /
El tobogán no es parte del paquete. / Lo scivolo
non è incluso nel set. / Rutsjebane er ikke
inkludert. / Rutschkanan ingår inte. / Liukumäki
ei kuulu toimitukseen. / Rutsjebanen medfølger
ikke dette sæt. / De glijbaan is niet inbegrepen
in het pakket. / O escorrega não está incluído
no conjunto. / Skluz není zahrnut v sadě. /
Ślizgawka nie wchodzi w skład zestawu. /
Neįtrauktos čiuožyklas. / Slidkalniņš nav iekļauts
komplektācijā. / Горка не входит в комплект. /
Liumägi ei kuulu komplekti.
EL16-4228
Toode vastab standardile EN 71 ja Direktiivile 2009/48/EÜ.
The product complies with standard EN 71 & Directive 2009/48/EC.
Der Artikel erfüllt die Normen EN 71 & Richtlinie 2009/48/EG.
Le produit répond aux normes suivantes EN 71 & Directive 2009/48/CE.
Il prodotto rispetta le norme comunitarie EN 71 e Direttiva 2009/48/CE.
Изделие соответствует стандартам EN 71 и Директива 2009/48/EC.
Produkts atbilst standartiem EN 71 un Direktīva 2009/48/EK.
Gaminys atitinka standarto EN 71 ir Direktyvos 2009/48/EB.
Tuote on sertifioitu standardin EN 71 & Direktiivi 2009/48/EY mukaan.
Este producto cumple con la norma EN 71 y la Directiva 2009/48/CE.
Dit product voldoet aan standaard EN 71 en richtlijn 2009/48/EC.
O produto está em conformidade com a norma EN 71 e Diretiva 2009/48/CE.
Produktet overholder standarden EN 71 og direktiv 2009/48/EF.
Produkt zgodny z normą bezpieczeństwa EN 71 i wymogami dyrektywy 2009/48/WE.
Tento výrobek je v souladu s normou EN 71 a směrnicí 2009/48/ES.
Produkten uppfyller standard EN 71 och direktiv 2009/48/EG.
Lekestativet er produsert etter følgendestandard og direktiv: EN 71; 2009/48/EU
Produced by:
PALMAKO AS
Näituse 25,
Tartu
50409 Estonia
loading

Inhaltszusammenfassung für Palmako EL16-4228

  • Seite 1 Ślizgawka nie wchodzi w skład zestawu. / Neįtrauktos čiuožyklas. / Slidkalniņš nav iekļauts komplektācijā. / Горка не входит в комплект. / Liumägi ei kuulu komplekti. EL16-4228 Produced by: Toode vastab standardile EN 71 ja Direktiivile 2009/48/EÜ. PALMAKO AS The product complies with standard EN 71 & Directive 2009/48/EC.
  • Seite 3: Inspection Certificate

    Inspection Certificate Controlecertificaat ● Kontrollschein ● Bulletin de contrôle ● Certificato di controllo ● Certificado de control ● Kontrollskjema ● Kontrol Certifikat ● Tarkastustodistus ● Besiktningsprotokoll ● Kontrolní certifikát ● Pārbaudes akts ● Apžiūros pažyma ● Certyfikat kontrolny ● Certificado de Inspeção ●...
  • Seite 5 To be completed by buyer! (Please use block letters) ● In te vullen door de verkoper! (Graag in drukletters) ● Vom Käufer auszufüllen! (Bitte in Druckschrift) ● A remplir par l’acheteur! (en lettres d’imprimerie, s’il vous plaît) ● Da compilare dall’acquirente! (in stampatello) ● ¡Completa el cliente! (en mayúsculas) ●...
  • Seite 19 det 16 - 22 pcs F12 - 66 pcs 16 (22x)
  • Seite 26 det 15 - 2 pcs det 17 - 44 pcs F5 - 2 pcs F7 - 10 pcs F12 - 88 pcs 17 (44x)
  • Seite 35 Montaaži-, paigaldus- ja säilitamise juhend V 1.0 MV90-2421 Produced by: Toode vastab standardile EN 71 ja Direktiivile 2009/48/EÜ. PALMAKO AS The product complies with standard EN 71 & Directive 2009/48/EC. Näituse 25, Der Artikel erfüllt die Normen EN 71 & Richtlinie 2009/48/EG. Tartu Le produit répond aux normes suivantes EN 71 &...
  • Seite 36 Ø2,0mm Ø3,5/Ø4,0 Ø4,0mm Ø8,0/Ø10,0...
  • Seite 37 Ø10 Ø8 Ø4,5 Ø6 Ø10 Ø4,5 Ø6...
  • Seite 40 K; 4x L; 4x...
  • Seite 42 Kiige turvaline paigutus ülalt vaates. Safe installation of combined swing, aerial view. Sichere Aufstellung der Schaukel in Obenansicht. Installation sûre de la balançoire, vue aérienne. Installazione dell'altalena in condizioni di sicurezza vista dall'alto. Надежная установка качелей: вид сверху. Šūpoļu droša uzstādīšana, skatoties no augšas. Saugus sujungtų...
  • Seite 44 Vor der Aufstellung lesen Sie bitte diese Anleitung durch und prüfen Sie die Übereinstimmung und Anzahl der Bauteile. Ø3 Ø2 Ø4 Montage Das Produkt muss genau entsprechend den Zeichnungen in der Anleitung montiert werden. Eine sichere Montage setzt die Mitarbeit von mindestens zwei Personen voraus.