Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 53
X-COM Active (HP500C-01, HP500C-02)
EN
Operator's manual
BG
Ръководство за експлоатация
BS
Korisnički priručnik
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
MK
Упатство за оператор
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
ES-MX
Manual del usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
6-14
15-25
26-34
35-43
44-52
53-62
63-73
74-83
84-92
93-101
102-111
112-120
121-130
131-140
141-149
150-158
159-168
169-177
178-186
187-196
197-206
207-216
217-227
228-236
237-245
246-254
255-263
264-272
273-282
283-292

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna X-COM Active HP500C-01

  • Seite 1 X-COM Active (HP500C-01, HP500C-02) Operator's manual 6-14 Ръководство за експлоатация 15-25 Korisnički priručnik 26-34 Návod k použití 35-43 Brugsanvisning 44-52 Bedienungsanweisung 53-62 Οδηγίες χρήσης 63-73 Manual de usuario 74-83 Kasutusjuhend 84-92 Käyttöohje 93-101 Manuel d'utilisation 102-111 Priručnik za korištenje 112-120 Használati utasítás 121-130 Manuale dell'operatore...
  • Seite 2 HP500C-01 f(H ) z 1000 2000 4000 8000 Mf (dB) Sf (dB) APV (dB) HP500C-02 f(H ) z 1000 2000 4000 8000 Mf (dB) Sf (dB) APV (dB)
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Preston Road, Co. Durham 12. Boom microphone outlet DL5 6UP Compliance and approvals Hereby, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 tel: +46-36-146500, declares that the radio equipment type HP500C-01 and HP500C-01 is in compliance...
  • Seite 7: Registered Trademarks

    Contains transmitter module IC: 12246A- Bluetooth SIG, inc. and any use trademarks owned by BM64S2 of such marks by Husqvarna is under license. This device complies with Industry Canada license- exempt RSS standard(s). Operation is subject to the Safety Safety definitions...
  • Seite 8: Battery Safety

    • Make sure that you know how to use the product before use. If distortion or failure is detected, the before use. Speak to your servicing dealer if there is user should refer to the manufacturer’s advice for damage on the product. Do not open the casing! maintenance.
  • Seite 9: Operation

    To connect the boom microphone 2. Adjust the earmuffs until they are tight around your ears and tight against your head. (Fig. 14) Use a boom microphone in environments with much To put the earmuffs in standby position noise. 1. Attach the wind filter on the boom microphone. •...
  • Seite 10: Fm Radio Mode

    2. Start the pairing operation for Bluetooth wireless technology on the device. Audio message LED indicator on the 3. If it is necessary, select Husqvarna X-COM Active in ® Bluetooth button the list of units on your device. SEARCHING FOR LED flashes quickly.
  • Seite 11 minute. The pairing operation is completed when you Audio message LED indicator on the ® hear a beep sound and the Bluetooth button shows ® Bluetooth button a constant green light. A beep sound is heard each time a new device connects to the team. To connect TEAM MANAGEMENT Solid white.
  • Seite 12: Maintenance

    FROM TEAM connected from the team. Maintenance To do maintenance on the product CAUTION: Use Husqvarna original spare parts. CAUTION: Do not flush or put the product fully into water. 1. Clean the product regularly. Use a cloth and a weak soap solution.
  • Seite 13: Transportation, Storage And Disposal

    6. Replace the wind filter on the boom microphone if it foam rubber inserts. Refer to www.husqvarna.com is damaged. for more information about the hygiene kit. (Fig. 19) 7.
  • Seite 14: Sound Level

    • F = Frequencies at which attenuation is measured. A-weighted sound level inside the ear. • Mf = Mean value. Responsible manufacturer: Husqvarna AB, SE-561 82 • Sf = Standard deviation. Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500. • APV (Mf-Sf) = Assumed Protection Value.
  • Seite 15 11. Бутон за канал 12. Изход за насочен микрофон 0321 Съответствие и одобрения UK Importer: С настоящото Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Husqvarna UK Ltd Sweden, tel: +46-36-146500, декларира, че Preston Road, Co. Durham радиооборудването, тип HP500C-01 и HP500C-01, DL5 6UP е...
  • Seite 16: Обща Безопасност

    регистрирани търговски марки, собственост на Маркировката на продукта може да бъде открита, Bluetooth SIG, inc. , и всяко използване на тези марки ако отстраните уплътнителния пръстен и гумената от Husqvarna е лицензирано. вложка с пяна от десния шумозаглушител. Съдържа предавателен модул IC: 12246A- BM64S2 Това...
  • Seite 17 температури над +55°C, например на арматурно трябва да се извършват от одобрен сервиз. табло. Не оставяйте продукта на съхранение при Използвайте само оригинални резервни части на температури под –20°C. Husqvarna. • Потребителят трябва да се увери, че • Никога не използвайте шумозаглушителите...
  • Seite 18 За монтиране на Монтиране на шумозаглушителите към каската Spire Vent X шумозаглушителите към каска 1. Прокарайте кабела по задния контур. 1. Монтирайте правилния тип адаптер за приставка 2. Закрепете кабела към самара за глава с кабелни към корпуса на каската. Направете справка с Одобрени...
  • Seite 19 Операция Въведение уведомява за състоянието на акумулаторната батерия и количеството устройства, които са ® свързани с Bluetooth безжична технология. Ако ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди продуктът намери екип, аудиосъобщение Ви работа с продукта трябва да прочетете и уведомява към кой екип сте свързани. Направете разберете...
  • Seite 20 ® Bluetooth безжична технология на устройството. Забележка: Аудиосъобщение Ви уведомява, 3. Ако е необходимо, изберете Husqvarna X-COM че сте в режим за управление на екипа. Active от списъка с елементи на устройството си. Направете справка с таблицата по-долу. Забележка: Аудиосъобщение Ви уведомява...
  • Seite 21 ® звуков сигнал. Направете справка с таблицата бутонът Bluetooth започне да мига бавно. по-долу. Операцията по сдвояване е активна за 1 минута. Аудиосъобщение Ви уведомява, че сте свързани към екипа. Направете справка с таблицата по- Аудиосъобщение Светодиоден индика- долу. тор на бутона ®...
  • Seite 22 Забележка: Аудиосъобщение Светодиоден индика- Звуков сигнал Ви уведомява тор за канал кога телефонното обаждане е прието или отхвърлено. CHANNEL 1 Непрекъсната бяла светлина на канал 1. Аудиосъобщение Информация CHANNEL 2 Непрекъсната бяла светлина на канал 2. CALL ENDED Телефонното обаждане е...
  • Seite 23 за въздух на уплътнителния пръстен сочи надолу по време на монтирането. Използвайте оригиналния хигиенен комплект, който включва уплътнителните пръстени и гумените вложки с пяна. Направете справка с www.husqvarna.com за повече информация относно хигиенния комплект. (Фиг. 19) Транспортиране, съхранение и изхвърляне...
  • Seite 24: Технически Данни

    • Sf = стандартно отклонение. вътре в ухото). • APV (Mf-Sf) = предполагаема стойност на защита. Отговорен производител: Husqvarna AB, SE-561 82 • H = високочестотна стойност на заглушаване Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500. (прогнозно намаляване на нивото на шума за шум, при който L –...
  • Seite 25: Ниво На Шум

    Ниво на шум Режимът за FM радио и режимът за слушалки разполагат с максимално еквивалентно ниво на шума от 82 dB (A). Материали Част Материал Част Материал Вътрешна чашка за ухо Лента за глава POM+TPE Външна чашка за ухо, ля- Фиксатор...
  • Seite 26: Opis Proizvoda

    12. Utičnica za teleskopski mikrofon DL5 6UP Usklađenost s propisima i odobrenja Ovime, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 tel: +46-36-146500, izjavljuje da je radijska oprema vrste HP500C-01 i da je HP500C-01 u skladu s Izjava FCC dobavljača o usklađenosti za HP500C-01,...
  • Seite 27: Sigurnost

    OPREZ: Koriste se ukoliko postoji obavljati ovlaštena servisna radionica. Koristite samo opasnost od oštećenja proizvoda, drugih originalne rezervne dijelove Husqvarna. materijala ili neposrednog okruženja ako se • Štitnike za uši nemojte koristiti duže od 10 godina od uputstva iz priručnika ne poštuju.
  • Seite 28: Sastavljanje

    • Prije upotrebe provjerite znate li kako se koristi treba provjeriti radi li štitnik ispravno. Ukoliko se proizvod. Obratite se serviseru ako na proizvodu ima otkrije izobličenje ili kvar, korisnik treba potražiti oštećenja. Ne otvarajte kućište! savjete o održavanju od proizvođača. •...
  • Seite 29: Rukovanje

    2. Podesite štitnike za uši tako da vam stoje čvrsto 2. Okrećite štitnike za uši unatrag duž bočne stranice preko ušiju i na glavi. (Sl. 14) zaštitne kacige dok se ne zaključaju u položaju za transport. (Sl. 16) Postavljanje štitnika za uši u položaj Povezivanje teleskopskog mikrofona pripravnosti U veoma bučnim okruženjima koristite teleskopski...
  • Seite 30 2. Pritisnite dugme Bluetooth ® tehnologiju Bluetooth na uređaju. Napomena: 3. Ako je potrebno odaberite Husqvarna X-COM Active Zvučna poruka vas obavještava o na spisku jedinica na svom uređaju. statusu postupka uparivanja. Postupak uparivanja počinje kada čujete zvučni signal. Pogledajte tabelu datu u nastavku.
  • Seite 31 Napomena: Zvučna poruka LED indikator na Možete razgovarati s timom nakon što ® dugmetu Bluetooth vas zvučna poruka obavijesti da ste povezani s timom. SEARCHING FOR LED svjetlo brzo treperi. Prekid veze s timom MEMBERS 1. Pritisnite dugme za način rada 1 sekundu za ulazak u način rada za upravljanje timom.
  • Seite 32 Omogućavanje ili onemogućavanje mikrofona Napomena: Zvučna poruka vas obavještava • Pritisnite dugme za isključivanje zvuka dok ne čujete kada je telefonski poziv prekinut. Pogledajte tabelu zvučni signal. datu u nastavku. Promjena prijenosa zvuka Zvučna poruka Informacije • Pritisnite i držite dugme za povećavanje jačine zvuka CALL DISCONNECTED Telefonski poziv u timu je 0,5 sekundi da odaberete sljedeći prijenos zvuka.
  • Seite 33: Održavanje

    Koristite originalni higijenski pribor koji uključuje brtvene prstenove i pjenaste gumene umetke. Za više informacija o higijenskom priboru, pogledajte www.husqvarna.com. (Sl. 19) Transport, skladištenje i odbacivanje Transport i skladištenje • Tokom transporta proizvod stavite na sigurno mjesto.
  • Seite 34: Tehnički Podaci

    A-ponderiranog nivoa • Mf = Srednja vrijednost. zvuka unutar uha). • Sf = Standardno odstupanje. Odgovorni proizvođač: Husqvarna AB, SE-561 82 • APV (Mf-Sf) = Pretpostavljena vrijednost zaštite. Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500. • H = Vrijednost prigušenja na visokoj frekvenciji Nivo jačine zvuka...
  • Seite 35: Popis Výrobku

    12. Výstup výklopného mikrofonu UK Importer: Předpisy a schválení Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co. Durham Tímto společnost Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, DL5 6UP Sweden, tel: +46-36-146500 prohlašuje, že rádiové zařízení typu HP500C-01 a HP500C-01 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU, 2011/65/EU a nařízením (EU) 2016/425.
  • Seite 36: Bezpečnost

    Obsahuje modul vysílače ID: 12246A-BM64S2 Bluetooth SIG, inc. . známky vlastněné společností Použití těchto známek společností Husqvarna podléhá Toto zařízení odpovídá standardům RSS výjimky licenci. z licence Industry Canada. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat Bezpečnost...
  • Seite 37: Montáž

    teplotách, může dojít k poškození elektroniky, použitím zkontrolovat správnou funkci. Pokud odhalí baterie a mechanických součástí. deformaci nebo závadu, musí postupovat podle pokynů výrobce pro údržbu. • Před použitím je nutné vědět, jak s výrobkem zacházet. V případě poškození výrobku se obraťte Bezpečnostní pokyny týkající se baterií na servisního prodejce.
  • Seite 38: Provoz

    Nastavení chráničů sluchu do pohotovostní 2. Otočte chrániče sluchu dozadu podél strany přilby, dokud nezapadnou do skladovací polohy. (Obr. 16) polohy Přípojení výklopného mikrofonu • Zvedněte chrániče sluchu směrem ven a nahoru, dokud nezaklapnou v pohotovostní poloze. (Obr. 15) V prostředích s vysokou hladinou hluku používejte výklopný...
  • Seite 39: Režim Bluetooth

    Párování se spustí, když uslyšíte 3. V případě potřeby vyberte ze seznamu jednotek na zvukový signál. Viz níže uvedená tabulka. zařízení možnost Husqvarna X-COM Active. Povšimněte si: Zvuková zpráva Kontrolka LED na tlačít- Zvuková zpráva vás informuje ®...
  • Seite 40 ® zvukový signál a tlačítko Bluetooth svítí zeleně. Zvuková zpráva Kontrolka LED na tlačít- Při každém připojení nového zařízení k týmu se ® ku Bluetooth ozve zvukový signál. Informace o připojení k týmu Připojení k týmu na strani 40 . naleznete v části TEAM MANAGEMENT Svítí bíle. 3.
  • Seite 41: Údržba

    • Stiskněte tlačítko Zap/Vyp na 12 sekund. tabulka. Údržba Údržba výrobku VAROVÁNÍ: Používejte pouze originální náhradní díly Husqvarna. VAROVÁNÍ: Výrobek neoplachujte ani zcela neponořujte do vody. 1. Výrobek pravidelně čistěte. Použijte hadřík a jemný mýdlový roztok. VAROVÁNÍ: 2. Před každým použitím zkontrolujte stav těsnících Spreje, kapaliny nebo jiné...
  • Seite 42: Přeprava, Skladování A Likvidace

    Další 5. V případě poškození vyměňte filtr větru mikrofonu informace o hygienické sadě naleznete na adrese závislého na úrovni. www.husqvarna.com. (Obr. 19) 6. V případě poškození vyměňte filtr větru mikrofonu výklopného mikrofonu. Povšimněte si: Pokud jsou chrániče sluchu 7.
  • Seite 43: Hladina Zvuku

    • F = Frekvence, při kterých se měří tlumení. zvuku prostředí A uvnitř ucha). • Mf = Střední hodnota. Odpovědný výrobce: Husqvarna AB, SE-561 82 • Sf = Standardní odchylka. Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500. • APV (Mf-Sf) = Předpokládaná hodnota ochrany.
  • Seite 44: Produktoversigt

    11. Kanalknap DL5 6UP 12. Udgang til mikrofonarm Overensstemmelse og godkendelser FCC-id: ZASHP500, IC-id: 23307-HP500 Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, erklærer herved, at radioudstyrstypen FCC-leverandørers overensstemmelseserklæring for HP500C-01 og HP500C-01 er i overensstemmelse HP500C-01, HP500C-02 Ansvarlig part.
  • Seite 45: Sikkerhed

    Al service og alle reparationer skal udføres af det omgivende område ved tilsidesættelse af et godkendt serviceværksted. Brug kun originale instruktionerne i brugsanvisningen. Husqvarna-reservedele. • Brug aldrig høreværnet længere end 10 år fra fremstillingsdatoen, som er angivet på emballagen. Bemærk: Bruges til at give yderligere oplysninger, •...
  • Seite 46: Montering

    temperaturer, kan det medføre beskadigelse af fungerer korrekt, før det tages i brug. Hvis elektronikken, batteriet og de mekaniske dele. der konstateres forvrængning eller fejl, skal brugeren følge producentens vejledning angående • Sørg for, at du ved, hvordan du bruger produktet vedligeholdelse.
  • Seite 47: Drift

    Sådan sættes høreværnet i driftsposition 2. Drej høreværnet bagud langs siden af hjelmen, indtil de låses i parkeringspositionen. (Fig. 16) 1. Sæt hjelmen på hovedet. Sådan tilsluttes mikrofonarmen 2. Juster høreværnet, indtil de sidder tæt omkring øret og tæt mod hovedet. (Fig. 14) Brug en mikrofonarm i omgivelser med megen støj.
  • Seite 48 2. Start parring med trådløs Bluetooth -teknologi på parringshandlingen. Parringen starter, når du hører denne enhed. en biplyd. Se nedenstående tabel. 3. Hvis det er nødvendigt, skal du vælge Husqvarna X-COM Active på listen over enheder på din enhed. Lydmeddelelse LED-indikator på Blue- ®...
  • Seite 49 Bemærk: Bemærk: Parringstilstanden er aktiv i 1 minut. En lydmeddelelse angiver, at du er i Enhederne opretter forbindelse til teamet inden for teamstyringstilstand. Se nedenstående tabel. ca. 1 minut. Parringen er fuldført, når du hører en ® biplyd, og Bluetooth -knappen lyser konstant grønt.
  • Seite 50: Vedligeholdelse

    BEMÆRK: Undlad at skylle eller lægge BEMÆRK: produktet i vand. Brug originale reservedele fra Husqvarna. BEMÆRK: 1. Rengør produktet regelmæssigt. Brug en klud med Spray, væsker eller vand og en mild sæbeopløsning. andre rengøringsmidler, der indeholder 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 51: Transport, Opbevaring Og Bortskaffelse

    Brug det originale beskadiget. hygiejnesæt, der indeholder tætningsringene og 7. Udskift om nødvendigt puden på bøjlen. (Fig. 20) skumgummiindsatserne. Se www.husqvarna.com for yderligere oplysninger om hygiejnesættet. (Fig. 19) Bemærk: Hvis høreværnet er vådt på indersiden, Sådan sættes skal det tørre i parkeringsposition.
  • Seite 52 , for at kunne vurdere det effektive, A-vægtede • F = frekvenser, hvor dæmpning måles. lydniveau inde i øret). • Mf = gennemsnitlig værdi. Ansvarshavende producent: Husqvarna AB, SE-561 82 • Sf = standardafvigelse. Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500. • APV (Mf-Sf) = Antaget beskyttelsesværdi.
  • Seite 53: Einleitung

    12. Bügelmikrofon-Anschluss UK Importer: Konformität und Zulassungen Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co. Durham Hiermit erklärt Husqvarna AB SE-561 82 DL5 6UP Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, dass die Funkanlagentypen HP500C-01 und HP500C-01 die Verordnungen 2014/53/EU, 2011/65/EU und (EU) 2016/425 erfüllen. Im Vereinigten Königreich FCC-ID: ZASHP500, IC-ID: 23307-HP500 gilt die Verordnung 2016/425 über persönliche...
  • Seite 54: Eingetragene Marken

    -Wortmarke und die Logos sind werden, wenn Sie den Dichtungsring und Bluetooth SIG, inc. und die eingetragene Marken von die Schaumgummieinlage auf der rechten Verwendung dieser Marken durch Husqvarna erfolgt Gehörschutzmuschel entfernen. unter Lizenz. Enthält Sendermodul IC: 12246A-BM64S2 Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Standards von Industry Canada.
  • Seite 55: Montage

    Rissen an der Seite des Helms kommen. • Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten müssen von einer zugelassenen Servicewerkstatt durchgeführt (Abb. 4) werden. Nur Husqvarna Originalersatzteile • Lagern Sie das Gerät nicht bei Temperaturen über verwenden. +55 °C, z. B. auf einem Armaturenbrett. Lagern Sie •...
  • Seite 56: Betrieb

    4. Heben Sie die Kapselgehörschützer heraus und 3. Schneiden Sie den Kabelbinder durch. nach oben, bis Sie in der Ruheposition einrasten. 4. Führen Sie den restlichen Teil des Kabels in einer (Abb. 7) Schleife nach hinten hinter den hinteren Kopfbügel. 5.
  • Seite 57: So Können Sie Den Akkuladezustand Einsehen

    Hinweis: Audiomeldung Die Ausgangsleistung der Steckdose muss 5 V und 2 A betragen, um mit maximaler CONNECTED TO TEAM CHANNEL 1 Kapazität laden zu können. CONNECTED TO TEAM CHANNEL 2 Hinweis: ® Die LED-Anzeige auf der Bluetooth CONNECTED TO TEAM CHANNEL 3 Taste blinkt langsam grün, wenn der Akku geladen ®...
  • Seite 58: Bluetooth-Modus

    2. Starten Sie die Funktion für Bluetooth Drahtlostechnik auf dem Gerät. ® 2. Drücken Sie die Bluetooth -Taste. 3. Wählen Sie bei Bedarf Husqvarna X-COM Active in Hinweis: der Liste der Geräte auf Ihrem Gerät. Eine Audiomeldung informiert Sie über den aktuellen Status des Kopplungsvorgangs. Der Hinweis: Eine Audiomeldung informiert Sie über...
  • Seite 59 So ändern Sie den Kommunikationskanal eingerichtet wird. Sie können sich auch mit einem Team verbinden, wenn ein Mitglied des Teams neue Geräte • Drücken Sie die Kanaltaste, um den zum Team hinzufügt. Kommunikationskanal 1, 2 oder 3 auszuwählen. 1. Drücken Sie die Modus-Taste 1 Sekunde lang, um in Hinweis: den Team-Management-Modus zu wechseln.
  • Seite 60: So Stoppen Sie Das Gerät

    So stellen Sie den Modus für • Drücken Sie die Modus-Taste, um einen Anruf anzunehmen oder zu beenden. Umgebungsgeräusche ein • Halten Sie die Modus-Taste 1 Sekunde lang gedrückt, um einen eingehenden Anruf abzulehnen. Im Modus für Umgebungsgeräusche hören Sie die Geräusche um Sie herum.
  • Seite 61: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Hinweis: Wenn die Gehörschutzmuscheln auf ACHTUNG: Verwenden Sie Husqvarna der Innenseite feucht sind, lassen Sie sie in der Originalersatzteile. So bringen Sie die Parkposition trocknen. Siehe Kapselgehörschützer in die Parkposition auf Seite 1. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Verwenden Sie 56 .
  • Seite 62: Technische Angaben

    A-bewerteten • Mf = Mittelwert. Schallpegel im Ohr zu schätzen). • Sf = Standardabweichung. Verantwortlicher Hersteller: Husqvarna AB, • APV (Mf-Sf) = Angenommener Schutzwert. SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500. • H = Dämpfungswert bei Hochfrequenz (vorhergesagte Reduzierung des Geräuschpegels Geräuschpegel...
  • Seite 63: Περιγραφή Προϊόντος

    0321 12. Έξοδος τηλεσκοπικού μικροφώνου Συμμόρφωση και εγκρίσεις UK Importer: Husqvarna UK Ltd Δια του παρόντος, η Husqvarna ABSE-561 82 Preston Road, Co. Durham Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, δηλώνει DL5 6UP ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού HP500C-01 και HP500C-01 συμμορφώνονται με τις οδηγίες 2014/53/EU, 2011/65/EU και...
  • Seite 64: Γενική Ασφάλεια

    κατατεθέντα και ανήκουν στην αφαιρέσετε τον δακτύλιο σφράγισης και το ένθετο από Οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από την αφρώδες ελαστικό υλικό στο δεξί προστατευτικό ακοής. Husqvarna γίνεται κατόπιν αδείας. Ασφάλεια Ορισμοί για την ασφάλεια Γενική ασφάλεια Για την επισήμανση ειδικών σημαντικών τμημάτων...
  • Seite 65: Ασφάλεια Μπαταρίας

    Μην πιέζετε τα προστατευτικά ακοής πάνω στο να γίνονται από εγκεκριμένο συνεργείο. Πρέπει κέλυφος του κράνους. Αυτό μπορεί να προκαλέσει πάντα να χρησιμοποιείτε γνήσια ανταλλακτικά της ρωγμές στην πλευρική επιφάνεια του κράνους. Husqvarna. (Εικ. 4) • Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τα προστατευτικά ακοής •...
  • Seite 66: Λειτουργία

    4. Τραβήξτε προς τα έξω και ανασηκώστε τα 2. Στερεώστε το καλώδιο στην εξάρτυση με δεματικά. προστατευτικά ακοής μέχρι να κλειδώσουν στη θέση Στερεώστε το δεματικό μέσα από τον πίσω ιμάντα αναμονής. (Εικ. 7) του κεφαλόδεσμου. 5. Κάντε ένα σημάδι στο καλώδιο. 3.
  • Seite 67 Εμφάνιση της κατάστασης μπαταρίας με πράσινο χρώμα όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη. • Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης. Ενδεικτική λυχνία LED Κατάσταση φόρτισης μπατα- στο κουμπί καναλιού ρίας Περιεχόμενα Η ενδεικτική λυχνία LED στο 3 λυχνίες LED είναι Η μπαταρία είναι φορτισμένη κουμπί...
  • Seite 68 2. Εκκινήστε τη λειτουργία σύζευξης για ασύρματη λευκό χρώμα. ® τεχνολογία Bluetooth στη συσκευή. ® 3. Εάν απαιτείται, επιλέξτε το Husqvarna X-COM Active 2. Πατήστε το κουμπί Bluetooth στη λίστα μονάδων στη συσκευή σας. Περιεχόμενα Ένα ηχητικό μήνυμα σάς Περιεχόμενα...
  • Seite 69 1. Πατήστε το κουμπί τρόπου λειτουργίας για 1 Ηχητικό μήνυμα Ενδεικτική λυχνία LED δευτερόλεπτο, για να εισέλθετε στη λειτουργία ® στο κουμπί Bluetooth διαχείρισης ομάδας. LEAVING TEAM Η λυχνία LED αναβο- Περιεχόμενα σβήνει με κόκκινο χρώ- Ένα ηχητικό μήνυμα σάς μα...
  • Seite 70 Διακοπή ή έναρξη μετάδοσης ροής ήχου Ηχητικό μήνυμα Πληροφορίες • Πατήστε το κουμπί τρόπου λειτουργίας για να CALL DISCONNECTED Η τηλεφωνική κλήση έχει διακόψετε ή να ξεκινήσετε τη μετάδοση ροής ήχου. FROM TEAM αποσυνδεθεί από την ομάδα. Αποδοχή ή τερματισμός ή απόρριψη τηλεφωνικής...
  • Seite 71 στον δακτύλιο σφράγισης είναι στραμμένη προς τα κάτω. Χρησιμοποιήστε το αρχικό κιτ υγιεινής που περιλαμβάνει τους δακτυλίους σφράγισης και τα ένθετα από αφρώδες ελαστικό υλικό. Ανατρέξτε στη διεύθυνση www.husqvarna.com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το κιτ υγιεινής. (Εικ. 19) Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη Μεταφορά και αποθήκευση...
  • Seite 72: Τεχνικά Στοιχεία

    εκτιμηθεί η ενεργή Α-σταθμισμένη στάθμη ήχου μέσα • F = Συχνότητες στις οποίες γίνεται μέτρηση της στο αυτί). εξασθένησης. Υπεύθυνος κατασκευαστής: Η Husqvarna AB, SE–561 • Mf = Μέση τιμή. 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500. • Sf = Τυπική απόκλιση.
  • Seite 73 Εξάρτημα Υλικό Εξάρτημα Υλικό Ένθετα Βίδες Χάλυβας Δακτύλιοι σφράγισης ABS+TPE 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 74: Descripción Del Producto

    Husqvarna UK Ltd Conformidad y certificaciones Preston Road, Co. Durham DL5 6UP Por la presente, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 declara que el tipo de equipo de radio HP500C-01 y HP500C-01 cumple con 2014/53/EU, 2011/65/EU y la normativa (EU) Id.
  • Seite 75: Marcas Comerciales Registradas

    • Consulte a su distribuidor para recibir ayuda. SIG, inc. y su uso por parte de Husqvarna está sujeto a una licencia. Para ver el marcado del producto, es preciso retirar el aro de sellado y el inserto de espuma de poliuretano en la orejera derecha.
  • Seite 76: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    Si lo hace, puede causar grietas en el lateral del llevarlos a cabo un servicio técnico autorizado. casco. Utilice únicamente piezas de repuesto originales (Fig. 4) Husqvarna. • No guarde el producto a temperaturas superiores a • No utilice nunca las orejeras durante más de 10 +55 °C, por ejemplo, en un salpicadero.
  • Seite 77: Funcionamiento

    b) Para el casco Spire Vent X, haga una marca a 4. Coloque el cable sobrante en un lazo hacia atrás, 14,5 cm/6 pulg. (Y) de cada orejera. (Fig. 8) detrás de la parte trasera de la diadema. (Fig. 13) 6. Ponga la fijación para el casco en la ranura del Colocación de las orejeras en la posición de casco.
  • Seite 78: Puesta En Marcha Del Producto

    El indicador LED del botón de canal ® tecnología inalámbrica Bluetooth en el dispositivo. muestra una luz verde durante 5 segundos. 3. Si es necesario, seleccione Husqvarna X-COM Consulte la tabla siguiente. Active en la lista de unidades de su dispositivo. Indicador LED Estado de la batería...
  • Seite 79 Nota: Mensaje de au- Indicador LED Información La operación de emparejamiento del botón Blue- permanece activa durante 1 minuto. Los dispositivos ® tooth se conectan al equipo en aproximadamente 1 minuto. La operación de emparejamiento finaliza BLUETOOTH Rojo fijo durante El producto no ®...
  • Seite 80 Desconexión de un equipo Cambio de la transmisión de audio 1. Pulse el botón de modo durante 1 segundo para • Mantenga pulsado el botón de subir el volumen acceder al modo de gestión de equipos. durante 0,5 segundos para seleccionar la siguiente transmisión de audio.
  • Seite 81: Ajuste Del Volumen

    Utilice el kit de higiene original que incluye los aros de sellado y los insertos de gomaespuma. Para obtener más información sobre el kit de higiene, consulte www.husqvarna.com. (Fig. 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 82: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    Accesorios Cascos homologados Utilice el producto solo con los cascos indicados a continuación. Modelo Tipo de fijación del casco Imagen del adaptador Tallas homologadas Husqvarna Technical, Adaptador H300 (Fig. 21) H300 Husqvarna Spire Adaptador Spire (Fig. 22) KASK Zenith X Datos técnicos...
  • Seite 83: Nivel Sonoro

    , a fin de estimar el nivel sonoro ponderado A en el interior del oído). El modo de radio FM y el modo de auriculares cuentan Fabricante responsable: Husqvarna AB, SE-561 82 con un nivel sonoro máximo equivalente de 82 dB(A). Huskvarna (Suecia), tel.: +46 36 146500.
  • Seite 84: Toote Kirjeldus

    HP500C-01 ning HP500C-01 on HP500C-02 vastutavale osapoolele. kooskõlas 2014/53/EU, 2011/65/EU ja määrusega (EU) Husqvarna Professional Products, Inc. 9335 Harris 2016/425. Isikukaitsevahendite määrus 2016/425, mida Corners Parkway Suite 500 Charlotte, NC 28269 United on kohandatud nii, et see kehtiks Suurbritannias.
  • Seite 85: Ohutus

    -i sõnamärk ja logod on ettevõtte kohalduvad kaks järgmist tingimust: (1) see seade ei SIG, inc. registreeritud kaubamärgid ja ettevõte tohi põhjustada häireid ja (2) see seade peab vastu Husqvarna kasutab neid litsentsi alusel. võtma mis tahes häired, sealhulgas tööd soovimatult mõjutada võivad häired. Ohutus Ohutuse määratlused...
  • Seite 86: Kokkupanek

    • Ärge hoidke toodet temperatuuril üle 55 °C, näiteks kontrollima korrektset toimimist. Rikke või kahjustuse armatuurlaual. Ärge hoidke toodet temperatuuril alla tuvastamisel peab kasutaja järgima tootja –20 °C. hooldusjuhiseid. • Kandja peab veenduma, et kõrvaklapid oleksid • Toode sisaldab akut ning elektrilisi komponente, paigaldatud, reguleeritud ja hooldatud selle mis võivad tule- või plahvatusohtlikus keskkonnas kasutusjuhendi juhiste järgi.
  • Seite 87: Töö

    2. Pöörake kõrvaklapid tahapoole kiivri külgedele, kuni 1. Kinnitage tuulefilter poomiga mikrofoni külge. need lukustuvad hoiuasendisse. (Joon. 16) 2. Ühendage poomiga mikrofon paremal kõrvaklapil oleva mikrofoni pistikupessa. (Joon. 17) Poomiga mikrofoni ühendamine 3. Asetage poomiga mikrofon 1 cm/0,4 tolli (A) Kasutage varsmikrofoni valju müraga keskkondades.
  • Seite 88 2. Alustage seadmes Bluetooth juhtmevaba tehnoloogia sidumist. ® Heliteade Bluetooth nupu LED- 3. Vajaduse korral valige seadme ühikute loendist märgutüli suvand Husqvarna X-COM Active. SEARCHING FOR LED-tuli vilgub kiiresti. Märkus: Heliteade teavitab teid toote olekust. Vt MEMBERS allpool olevat tabelit. Märkus: ®...
  • Seite 89 1. Tiimi haldusrežiimi sisenemiseks vajutage Heliteade Kanali LED-märgutuli režiiminuppu ühe sekundi vältel. CHANNEL 1 Ühtlane valge kanalil 1. Märkus: Heliteade ütleb, et oled CHANNEL 2 Ühtlane valge kanalil 2. tiimihaldusrežiimis. Vt allpool olevat tabelit. CHANNEL 3 Ühtlane valge kanalil 3. ®...
  • Seite 90: Hooldamine

    Kasutage originaalhügieenikomplekti, mis kastke toodet täielikult vette. sisaldab tihendusrõngaid ja vahtkummist sisu. Hügieenikomplekti kohta lisateabe saamiseks vt ETTEVAATUST: www.husqvarna.com (Joon. 19) Pihustid, vedelikud või muud puhastusvahendid, mis sisaldavad Märkus: Kui kõrvaklapid on seest niisked, laske lahusteid ja/või alkoholi, võivad vähendada Kõrvaklappide...
  • Seite 91: Transportimine, Hoiulepanek Ja Utiliseerimine

    Aku kvaliteedi säilitamiseks laadige akut iga 6 nädala järel. Lisavarustus Heaks kiidetud kiivrid Kasutage toodet ainult allpool loetletud kiivritega. Mudel Kiivri lisatarviku tüüp Adapteri graafika Heaks kiidetud mõõtmed Husqvarna Technical, Adapter H300 (Joon. 21) H300 Husqvarna Spire Adapter Spire (Joon. 22) KASK Zenith X Tehnilised andmed Tehnilised andmed Vaadake toodete tehnilisi andmeid järgmistelt joonistelt.
  • Seite 92 Müratase Vastutav tootja: Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, Rootsi, tel: +46 3614 6500. FM-raadio režiimi ja peakomplekti režiimi maksimaalne ekvivalentne helirõhutase on 82 dB (A). Materjalid Materjal Materjal Sisemine kõrvaklapp Peavõru POM+TPE Välimine kõrvaklapp, vasak ABS Kiivri kahvel PA66GF30 Välimine kõrvaklapp, pa-...
  • Seite 93: Tuotteen Kuvaus

    12. Puomimikrofonin lähtö UK Importer: Vaatimustenmukaisuus ja hyväksynnät Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co. Durham Husqvarna AB SE-561 82 Huskvarna, Sweden, DL5 6UP tel: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että radiolaitteet mallia HP500C-01 ja HP500C-01 täyttävät direktiivien 2014/53/EU, 2011/65/EU sekä asetuksen (EU) 2016/425 vaatimukset.
  • Seite 94: Turvallisuus

    ® Bluetooth Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Sisältää lähetinmoduulin IC: 12246A-BM64S2 SIG, inc. :n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä. Husqvarna käyttää kyseisiä merkkejä luvanvaraisesti. Tämä laite on Kanadan teollisuusministeriön lisenssistä vapautettujen RSS-standardien mukainen. Seuraavat Turvallisuus Turvallisuusmääritelmät erityisesti niiden kupujen tyynyt, voivat kulua käytössä.
  • Seite 95: Asentaminen

    Akkuturvallisuus • Hygieniasuojien kiinnittäminen tyynyihin voi vaikuttaa kuulonsuojainten akustisiin ominaisuuksiin. Käytä • Kuulonsuojaimessa äänitasosta riippuva vaimennus. aina alkuperäisiä lisävarusteita. Käyttäjän on tarkistettava suojaimen toimivuus • Älä paina kuulonsuojaimia kypärän ulkokuorta ennen käyttöä. Jos toiminnassa ilmenee häiriöitä tai vasten. Se voi aiheuttaa halkeamia kypärän sivuille. vikoja, käyttäjän on toimittava valmistajan antamien (Kuva 4) huolto-ohjeiden mukaisesti.
  • Seite 96: Käyttö

    Kuulonsuojainten asettaminen Puomimikrofonin liittäminen valmiusasentoon Käytä puomimikrofonia meluisissa ympäristöissä. • Nosta kuulonsuojaimia ulos- ja ylöspäin, kunnes ne 1. Kiinnitä tuulisuojus puomimikrofoniin. lukittuvat säilytysasentoon. (Kuva 15) 2. Liitä puomimikrofoni oikean kuulonsuojaimen Tuotteen asettaminen kuljetusasentoon mikrofonilähtöön. (Kuva 17) 3. Aseta puomimikrofoni 1 cm:n (0,4 tuumaa) (A) 1.
  • Seite 97 -yhteyttä varten. Ääniviesti kertoo pariliitoksen tilan. Laiteparin muodostus käynnistyy, kun kuulet 3. Valitse laitteen laiteluettelosta tarvittaessa äänimerkin. Katso alla oleva taulukko. Husqvarna X-COM Active. Huomautus: Ääniviesti kertoo tuotteen pariliitoksen tilan. Katso alla oleva taulukko. 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 98 ® ® Ääniviesti Bluetooth -painikkeen Ääniviesti Bluetooth -painikkeen LED-merkkivalo LED-merkkivalo SEARCHING FOR LED-merkkivalo vilkkuu CONNECTED TO Palaa tasaisen vihreänä. MEMBERS nopeasti. TEAM Huomautus: Voit puhua ryhmälle sen jälkeen, kun Huomautus: Laiteparin muodostustila on ääniviesti ilmoittaa, että yhteys on muodostettu. aktiivinen 1 minuutin ajan. Laitteet muodostavat yhteyden ryhmään noin minuutissa.
  • Seite 99: Äänenvoimakkuuden Säätäminen

    Puhelun katkaiseminen ryhmässä LED-merkkivalot palavat valkoisena, kun yhteys on muodostettu kaikkiin kanaviin. • Paina tilapainiketta nopeasti 2 kertaa. • Palaa edelliselle kanavalle vapauttamalla Huomautus: kanavapainike. Ääniviesti ilmoittaa, kun puhelu on katkaistu. Katso alla oleva taulukko. Mikrofonin ottaminen käyttöön tai poistaminen käytöstä...
  • Seite 100: Huolto

    Älä huuhtele tuotetta alkuperäisvaraosana saatavaa hygieniasarjaa, joka äläkä upota sitä kokonaan veteen. sisältää tiivisterenkaat ja vaahtomuovisuojukset. Lisätietoja hygieniasarjasta on saatavana HUOMAUTUS: osoitteessa www.husqvarna.com. (Kuva 19) Suihkeet, nesteet ja muut liuotinaineita ja/tai alkoholia Huomautus: Jos kuulonsuojaimet ovat sisältä sisältävät puhdistusaineet voivat heikentää...
  • Seite 101: Tekniset Tiedot

    , jotta voidaan arvioida • F = taajuudet, joilla vaimennus mitataan. tehollinen A-painotettu äänitaso korvan sisällä). • Mf = keskiarvo. Tuotteesta vastaava valmistaja: Husqvarna AB, SE-561 • Sf = vakiopoikkeama. 82 Huskvarna, Ruotsi, puh: +46 36 146 500. • APV (Mf-Sf) = oletettu suojausarvo.
  • Seite 102: Description Du Produit

    11. Bouton de canal 12. Sortie du microphone à perche 0321 Conformité et homologations UK Importer: Par la présente, Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna UK Ltd Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500déclare Preston Road, Co. Durham que les équipements radio de type HP500C-01 DL5 6UP et HP500C-01 sont conformes aux règlements...
  • Seite 103: Marques Déposées

    Le marquage du produit est visible lorsque vous retirez Bluetooth SIG, inc. , et toute déposées appartenant à la bague d'étanchéité et l'insert en caoutchouc mousse utilisation de ces marques par Husqvarna est régie par du protège-oreilles droit. une licence. Sécurité...
  • Seite 104: Montage

    • La fonctionnalité du produit peut se détériorer avec (Fig. 4) la consommation de la batterie. • Ne stockez pas le produit à des températures supérieures à +55 °C, par exemple sur un Instructions de sécurité pour le tableau de bord. Ne stockez pas le produit à des fonctionnement températures inférieures à...
  • Seite 105: Utilisation

    Pour régler les protège-oreilles en position de 7. Continuez à suivre les instructions de montage de votre casque homologué. fonctionnement REMARQUE: 1. Placez le casque sur votre tête. Assurez-vous que le câble n'est pas tordu ou présente un faible 2. Réglez les protège-oreilles jusqu'à ce qu'ils soient rayon de courbure.
  • Seite 106: Mode Radio Fm

    2. Lancez l'opération d'appariement de la technologie ® sans fil Bluetooth sur l'appareil. Témoin LED État de la batterie 3. Si nécessaire, sélectionnez Husqvarna X-COM 3 LED sont allumées. La batterie est chargée à Active dans la liste de périphériques de votre 90 %–100 %. appareil.
  • Seite 107 Message audio Témoin LED sur le bou- Message audio Témoin LED du Informations ® ton Bluetooth bouton Blue- ® tooth SEARCHING FOR Témoin LED clignotant MEMBERS rapidement. BLUETOOTH Bleu fixe. Le produit est DEVICE CON- connecté à un NECTED appareil avec Remarque: technologie sans l'opération d'appairage est active ®...
  • Seite 108 signal sonore. Tous les témoins LED des canaux Message audio Témoin LED sur le bou- sont allumés en blanc fixe pour indiquer que vous ® ton Bluetooth êtes connecté à tous les canaux. CONNECTED TO Vert fixe. • Relâchez le bouton de canal pour revenir au canal TEAM précédent.
  • Seite 109: Entretien

    Utilisez le kit d'hygiène l'eau. d'origine qui comprend les bagues d'étanchéité et les inserts en caoutchouc mousse. Reportez- vous à la section www.husqvarna.com pour plus REMARQUE: Des vaporisateurs, d'informations sur le kit d'hygiène. (Fig. 19)
  • Seite 110: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Accessoires Casques homologués Utilisez uniquement le produit avec les casques répertoriés ci-dessous. Modèle Type de fixation du casque Schéma de l'adaptateur Dimensions approuvées Husqvarna Technical, Adaptateur H300 (Fig. 21) H300 Husqvarna Spire Adaptateur Spire (Fig. 22) KASK Zenith X Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques...
  • Seite 111: Niveau Sonore

    Le mode Radio FM et le mode Casque présentent un acoustique pondéré C, L , afin d'estimer le niveau niveau sonore maximal équivalent de 82 dB (A). sonore pondéré réel A à l'intérieur de l'oreille). Fabricant responsable : Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500. Matériaux Pièce Matériau Pièce...
  • Seite 112: Opis Proizvoda

    FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 Usklađenost i odobrenja Izjava o sukladnosti FCC-a za dobavljače osobe Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: odgovorne za HP500C-01, HP500C-02. +46-36-146500, ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa HP500C-01 i HP500C-01 u skladu s 2014/53/EU, Husqvarna Professional Products, Inc.
  • Seite 113: Sigurnost

    Bluetooth SIG, inc. i tvrtka znakovi u vlasništvu tvrtke Industry Canada izuzetim od licenciranja. Pogon Husqvarna za svaku upotrebu tih znakova posjeduje uvjetuju sljedeća dva uvjeta: (1) ovaj uređaj ne smije licenciju. uzrokovati smetnje i (2) mora prihvaćati sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati...
  • Seite 114: Sastavljanje

    Sigurnost akumulatora Obavezno upotrebljavajte originalnu dodatnu opremu. • Štitnik za uši opremljen je s prigušenjem ovisnim • Štitnike za uši nemojte pritiskati uz školjku kacige. o razini. Korisnik bi prije uporabe trebao provjeriti Ako to učinite, možete uzrokovati pukotine na strani ispravnost rada.
  • Seite 115: Rad

    Postavljanje štitnika za uši u položaj za Priključivanje mikrofona na nosaču parkiranje U bučnim okolinama upotrebljavajte mikrofon na nosaču. 1. Postavite štitnike za uši u položaj pripravnosti. Postavljanje štitnika za uši u položaj Pogledajte 1. Postavite filtar vjetra na mikrofon na nosaču. pripravnosti na stranici 114 .
  • Seite 116 2. Pokrenite postupak uparivanja bežičnom ® tehnologijom Bluetooth na uređaju. Napomena: Zvučna poruka obavještava vas o 3. Ako je potrebno, odaberite Husqvarna X-COM Active statusu postupka uparivanja. Postupak uparivanja na popisu jedinica na uređaju. započinje kada čujete zvučni signal. Pogledajte Napomena: tablicu u nastavku.
  • Seite 117 Napuštanje tima Napomena: Postupak uparivanja uključen je 1. Na jednu sekundu pritisnite gumb za način rada jednu minutu. Uređaji se povezuju u tim za približno jednu minutu. Postupak uparivanja dovršen je kada kako biste pristupili načinu rada za upravljanje ® timom.
  • Seite 118: Zaustavljanje Proizvoda

    Zamjena zvučnog strujanja Napomena: Zvučna poruka obavještava vas • Pritisnite i 0,5 sekundi zadržite gumb za povećanje o prekidu telefonskog poziva. Pogledajte tablicu u glasnoće kako biste odabrali sljedeće zvučno nastavku. strujanje. • Pritisnite i 0,5 sekundi zadržite gumb za smanjenje Zvučna poruka Informacije glasnoće kako biste odabrali prethodno zvučno...
  • Seite 119: Održavanje

    7. Ako je potrebno, zamijenite podlogu Comfort Pad na OPREZ: Upotrebljavajte originalne traci za glavu. (Sl. 20) rezervne dijelove tvrtke Husqvarna. 1. Redovito čistite proizvod. Upotrijebite krpu sa slabom sapunicom. 2. Prije svake primjene provjerite stanje brtvenih prstena i umetaka od pjenaste spužve.
  • Seite 120: Tehnički Podaci

    • F = frekvencije na kojima je mjereno prigušenje. razina zvuka unutar uha. • Mf = srednja vrijednost. Odgovorni proizvođač: Husqvarna AB, SE-561 82 • Sf = standardno odstupanje. Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500. • APV (Mf - Sf) = pretpostavljena vrijednost zaštite.
  • Seite 121: Termékleírás

    0321 12. Karos mikrofon kimenet Megfelelőség és engedélyek UK Importer: Husqvarna UK Ltd A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: Preston Road, Co. Durham +46-36-146500 ezennel kijelenti, hogy a HP500C-01 DL5 6UP és a HP500C-01 típusú rádióberendezés összhangban van a 2014/53/EU, 2011/65/EU és a (EU) 2016/425 rendeletekkel.
  • Seite 122: Biztonság

    és embléma a(z) • A berendezés és a vevőkészülék közötti távolság SIG, inc. bejegyzett védjegye, és ezen jelzések megnövelése. Husqvarna általi használata licencelés keretében • Forduljon segítségért a szakkereskedőhöz. történik. A terméken lévő jelölés megtalálásához távolítsa el a tömítőgyűrűt és a habgumi borítást a jobb oldali hallásvédőről.
  • Seite 123: Összeszerelés

    • Minden szervizelési és javítási munkálatot hivatalos szakszerviznek kell elvégeznie. Kizárólag eredeti (ábra 4) Husqvarna pótalkatrészeket használjon. • A terméket tilos +55 °C feletti hőmérsékleten, • A hallásvédőt soha ne használja a csomagoláson például autó műszerfalán tárolni. A terméket tilos -20 feltüntetett gyártási dátumtól számított 10 évnél...
  • Seite 124: Üzemeltetés

    a) H300 sisakok esetében a hallásvédő párnáktól 3. Vágja el a kábelkötegelőt. számított 27 cm/11 hüvelyk távolságban (X) 4. Helyezze el a kábel fennmaradó részét hurokban, helyezze el a jelölést. hátrafelé, a hátsó fejpánt mögött. (ábra 13) b) Spire Vent X sisakok esetében a hallásvédő A hallásvédő...
  • Seite 125 2. Indítsa el a Bluetooth vezeték nélküli technológia párosítási műveletét a készüléken. LED jelzőlámpa Az akkumulátor állapota 3. Ha szükséges, válassza ki a Husqvarna X-COM 3 LED világít. Az akkumulátor töltöttsé- Active lehetőséget a mértékegységek listájából ge 90–100%-os. a készüléken.
  • Seite 126 Megjegyzés: Megjegyzés: A termék állapotáról hangüzenet Egy hangüzenet tájékoztat tájékoztat. Lásd a lenti táblázatot. a párosítási művelet állapotáról. A párosítási művelet a sípoló hang után kezdődik. Lásd a lenti táblázatot. Hangüzenet LED jelzőlámpa Információk ® a Bluetooth Hangüzenet LED jelzőlámpa a Blue- gombon ®...
  • Seite 127 Megjegyzés: Hangüzenet LED jelzőlámpa a Blue- A sípoló hang jelzi, hogy ® tooth gombon csatlakozott az összes kommunikációs csatornához. Az összes csatorna LED jelzőlámpája állandó fehér CONNECTED TO Állandó zöld fény. fénnyel világít, jelezve, hogy minden csatornához TEAM csatlakozott. Megjegyzés: •...
  • Seite 128: Karbantartás

    Összeszerelés közben ügyeljen rá, hogy a szigetelőgyűrű szellőzőnyílása lefelé nézzen. Használja az eredeti higiéniai készletet, amely tartalmazza a tömítőgyűrűket és a habgumi borítást. A higiéniai készletről további információkat a www.husqvarna.com weboldalon talál. (ábra 19) 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 129: Szállítás, Tárolás És Ártalmatlanítás

    6 hetente töltse fel. Tartozékok Jóváhagyott sisakok A terméket kizárólag az alábbi sisakokkal szabad használni. Típus Sisaktartozék típusa Adapter ábrája Jóváhagyott méretek Husqvarna Technical, H300 adapter (ábra 21) H300 Husqvarna Spire Spire adapter (ábra 22) KASK Zenith X Műszaki adatok Műszaki adatok...
  • Seite 130 Hangszint tényleges A-súlyozású zajszint megbecsülése érdekében). Az FM rádió üzemmód és a Headset üzemmód Felelős gyártó: A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, maximális hangereje 82 dB (A) zajszintnek felel meg. Svédország, tel: +46-36-146500. Anyagok Alkatrész Anyag Alkatrész Anyag Belső fülvédő...
  • Seite 131: Descrizione Del Prodotto

    UK Importer: Conformità e approvazioni Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co. Durham Con la presente, Husqvarna AB, SE-561 82 DL5 6UP Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo HP500C-01 e HP500C-01 è conforme alle direttive 2014/53/EU, 2011/65/EU e al regolamento (EU) 2016/425.
  • Seite 132: Sicurezza

    Bluetooth SIG, inc. e qualsiasi registrati di proprietà di schiuma sulla cuffia destra. utilizzo di tali marchi da parte di Husqvarna è soggetto a licenza. Contiene il modulo trasmettitore IC: 12246A- BM64S2 Questo dispositivo è...
  • Seite 133: Montaggio

    Istruzioni di sicurezza per il • Non conservare il prodotto a temperature superiori a +55 °C, ad esempio su un cruscotto. Non funzionamento conservare il prodotto a temperature inferiori a -20 °C. • L'operatore deve assicurarsi di indossare sempre le cuffie negli ambienti rumorosi. •...
  • Seite 134: Utilizzo

    Posizionare le cuffie in posizione di rientro 3. Se il cavo viene fissato con le fascette stringicavo, tagliare la fascetta stringicavo e spingere il blocco • Sollevare le cuffie verso l'esterno e verso l'alto finché della fascetta stringicavo nella fessura laterale. non si bloccano in posizione di standby.
  • Seite 135: Modalità Radio Fm

    2. Avviare la funzione di associazione per la tecnologia ® wireless Bluetooth sul dispositivo. Spia LED Stato della batteria 3. Se necessario, selezionare Husqvarna X-COM Active nell'elenco delle unità sul dispositivo. 3 LED sono accesi. La carica della batteria è compresa tra il 90% e il Nota: Un messaggio audio indica lo stato del 100%.
  • Seite 136 Configurazione di un team e aggiunta di Nota: Un dispositivo collegato al team si collega dispositivi automaticamente al team al successivo utilizzo. Un team è un gruppo di comunicazione che ti consente Collegamento a un team di parlare con tutti i dispositivi collegati al team. Se si esegue questa procedura quando non è...
  • Seite 137: Regolare Il Volume

    Accettare, terminare o ignorare una chiamata Nota: Un messaggio audio indica che si è Se il dispositivo mobile è collegato al prodotto con scollegati dal team. Fare riferimento alla tabella ® seguente. tecnologia wireless Bluetooth , nelle cuffie è possibile sentire un segnale acustico in caso di chiamata in arrivo.
  • Seite 138: Arresto Del Prodotto

    Utilizzare il kit igiene originale, che include gli anelli di tenuta e gli inserti di gomma in schiuma. Per ulteriori informazioni sul kit igiene, fare riferimento a www.husqvarna.com. (Fig. 19) Trasporto, stoccaggio e smaltimento Trasporto e stoccaggio •...
  • Seite 139: Smaltimento

    SF = Deviazione standard. ponderato A all'interno dell'orecchio). • APV (Mf-Sf) = Valore presunto protezione. Produttore responsabile: Husqvarna AB, SE-561 82 • H = Valore di attenuazione ad alta frequenza Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500. (riduzione del livello di rumore previsto per il rumore dove L = -2 dB).
  • Seite 140 Componente Materiale Componente Materiale Inserti VIOLA Viti Acciaio Anelli di tenuta ABS+TPE 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 141: Gaminio Aprašas

    12. Gervinio mikrofono lizdas Preston Road, Co. Durham Atitiktis ir patvirtinimai DL5 6UP „Husqvarna AB“, „SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500“ pareiškia, kad „HP500C-01“ ir FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 „HP500C-01“ tipo radijo ryšio įrenginys atitinka „2014/53/EU, 2011/65/EU“ ir reglamentą „(EU) FCC teikėjų...
  • Seite 142: Sauga

    Šis įrenginys atitinka Kanados pramonės departamento Bluetooth SIG, inc. , ir prekės ženklai, priklausantys (angl. Industry Canada) nelicencijuojamą RSS standartą Husqvarna juos naudoja pagal licenciją. (-us). Naudojimui taikomos dvi sąlygos: (1) Šis įrenginys Sauga Saugos ženklų reikšmės apsauginės ausinės, o ypač jų pagalvėlės, dėvisi, todėl jas reikia reguliariai tikrinti, ar neatsirado...
  • Seite 143: Surinkimas

    • Prieš naudodami gaminį įsitikinkite, kad mokate juo patikrinti veikimą. Aptikus iškraipymų ar gedimų naudotis. Jei gaminys pažeistas, kreipkitės į techninę naudotojas turi kreiptis į gamintoją patarimo dėl priežiūrą atliekantį pardavėją. Neatidarykite korpuso! priežiūros darbų. • Uždėjus ant ausinių pagalvėlių higieninius Akumuliatorių...
  • Seite 144: Naudojimas

    Ausinių perkėlimas į stovėjimo padėtį 1. Pritvirtinkite prie gervinio mikrofono apsaugą nuo vėjo. Ausinių 1. Perkelkite ausines į parengties padėtį. Žr. 2. Prijunkite gervinį mikrofoną prie mikrofono lizdo, perkėlimas į parengties padėtį psl. 143 . esančio dešinėje ausinėje. (Pav. 17) 2.
  • Seite 145 2. Įrenginyje įjunkite susiejimą per „Bluetooth “ belaidę technologiją. Pasižymėkite: Garsiniu pranešimu bus 3. Jei būtina, įrenginio ekrane iš galimų prietaisų nurodyta susiejimo procedūros būsena. Susiejimo sąrašo pasirinkite „Husqvarna X-COM Active“. procedūra prasidės, kai pasigirs pyptelėjimas. Žr. toliau pateiktą lentelę. 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 146 Pasižymėkite: ® Garsinis pranešimas „Bluetooth “ mygtuko Su komanda galėsite bendrauti po LED indikatorius to, kai garsiniu pranešimu bus nurodyta, kad esate prisijungę prie komandos. SEARCHING FOR LED lemputė gretai MEMBERS mirksi. Kaip atsijungti nuo komandos 1. Paspauskite ir palaikykite režimo mygtuką 1 Pasižymėkite: Susiejimo procedūra trunka sekundę, kad įjungtumėte komandos valdymo...
  • Seite 147 Kaip atjungti telefono skambutį komandoje indikatoriai nurodys, kad esate prisijungę prie visų kanalų. • Greitai 2 kartus paspauskite režimo mygtuką. • Norėdami grįžti į ankstesnį kanalą, atleiskite kanalo Pasižymėkite: mygtuką. Garsiniu pranešimu bus nurodyta, kad telefono skambutis atjungtas. Žr. toliau Mikrofono įjungimas / išjungimas pateiktą...
  • Seite 148: Techninė Priežiūra

    Montavimo metu įsitikinkite, kad sandarinimo žiedo skylutė yra nukreipta žemyn. Naudokite originalų higieninį rinkinį su sandarinimo žiedais ir akytosios gumos įdėklais. Dėl papildomos informacijos apie higieninį rinkinį žr. www.husqvarna.com. (Pav. 19) Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas Gabenimas ir laikymas • Gabendami gaminį, padėkite jį saugioje vietoje.
  • Seite 149: Techniniai Duomenys

    – L , siekiant apskaičiuoti faktinį A svertinio garso • F = dažniai, kuriuos nustačius matuojamas lygį ausyje). slopinimas. Atsakingas gamintojas: Husqvarna AB, SE-561 82 • Mf = vidutinė vertė. Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500. • Sf = standartinis nuokrypis. Garso lygis •...
  • Seite 150: Izstrādājuma Apraksts

    12. Stieņa mikrofona izvads Preston Road, Co. Durham Atbilstība un apstiprinājumi DL5 6UP Ar šo Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 paziņo, ka radio aprīkojuma FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 tips HP500C-01 un HP500C-01 atbilst 2014/53/EU, 2011/65/EU un regulai (EU) 2016/425. Regula 2016/425 FCC piegādātāju sniegtā...
  • Seite 151: Drošība

    ® Bluetooth Bluetooth SIG, preču zīme un logotipi ir Satur raidītāja moduli IC: 12246A-BM64S2 inc. reģistrētas preču zīmes, un Husqvarna tās izmanto atbilstoši licencei. Šī ierīce atbilst Industry Canada licences atbrīvojuma RSS standarta(iem). Uz darbību attiecas divi tālāk Drošība Drošības definīcijas •...
  • Seite 152: Montāža

    • Nodrošiniet, lai izstrādājums transportēšanas un • Drošības iemeslu dēļ austiņas ir aprīkotas ar audio lietošanas laikā netiktu pakļauts triecieniem. ieeju. Pirms lietošanas valkātājam jāpārliecinās par pareizu darbību. Ja tiek konstatēta kropļošana vai • Izmantojiet izstrādājumu tikai temperatūrā no kļūme, lietotājam jāskata ražotāja ieteikumi par -20 °C līdz +55 °C.
  • Seite 153: Lietošana

    4. No atlikušās kabeļa daļas izveidojiet uz aizmuguri 2. Grieziet austiņas uz aizmuguri gar ķiveres sāniem, vērstu cilpu (aiz aizmugurējās galvas saites). (Att. līdz tās tiek nofiksētas novietošanas pozīcijā. (Att. Austiņu novietošana ekspluatācijas pozīcijā Stieņa mikrofona pievienošana 1. Uzlieciet ķiveri galvā. Izmantojiet stieņa mikrofonu vidē, kur ir liels troksnis.
  • Seite 154 ® 2. Ierīcē startējiet Bluetooth bezvadu tehnoloģijas savienošanu pārī. • Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi. 3. Ja nepieciešams, ierīcē sarakstā atlasiet Husqvarna X-COM Active. Piezīme: Gaismas diodes indikators uz kanālu Piezīme: pogas iedegas zaļā krāsā uz 5 sekundēm. Skatiet Audio ziņojums norāda izstrādājuma tālāk sniegto tabulu.
  • Seite 155 norāda, ka ir izveidots savienojums ar komandu. Piezīme: Audio ziņojums norāda pārī Skatiet tālāk sniegto tabulu. savienošanas statusu. Pārī savienošana sākas, kad atskan pīkstiens. Skatiet tālāk sniegto tabulu. Audio ziņojums Gaismas diodes indika- tors uz pogas Blue- Audio ziņojums Gaismas diodes indika- ®...
  • Seite 156 Piezīme: Audio ziņojums Kanāla gaismas diodes Audio ziņojums norāda, ka tālruņa indikators zvans ir pāradresēts. Skatiet tālāk sniegto tabulu. CHANNEL 3 Nepārtraukti deg baltā krāsā, 3. kanāls. Audio ziņojums Informācija CALL TRANSFERRED Tālruņa zvans ir pāradre- Saziņa ar visiem sakaru kanāliem TO TEAM sēts komandai.
  • Seite 157: Apkope

    Izmantojiet oriģinālo Neskalojiet un higiēnas komplektu, kurā iekļauti blīvgredzeni un neievietojiet izstrādājumu pilnībā ūdenī. putu gumijas ieliktņi. Papildinformāciju par higiēnas komplektu skatiet šeit: www.husqvarna.com. (Att. IEVĒROJIET: Aerosoli, šķidrumi vai citi tīrīšanas līdzekļi, kas satur šķīdinātājus Piezīme: Ja austiņas iekšpusē...
  • Seite 158: Tehniskie Dati

    C svērtā skaņas spiediena līmeņa, L , lai aprēķinātu efektīvo A svērto skaņas • F = frekvences, kādās tiek mērīts trokšņa līmeni auss iekšpusē). samazinājums. Atbildīgais ražotājs: Husqvarna AB, • Mf = vidējā vērtība. SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.: • Sf = standartnovirze. +46-36-146500.
  • Seite 159: Опис На Производот

    0321 12. Приклучок за телескопски микрофон Усогласеност и одобрувања UK Importer: Husqvarna UK Ltd Со овој документ, Husqvarna AB, SE-561 82 Preston Road, Co. Durham Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 изјавува дека DL5 6UP видот на радиоопрема HP500C-01 и HP500C-01 е во согласност со 2014/53/EU, 2011/65/EU и...
  • Seite 160: Општа Безбедност

    Консултирајте се со продавачот за да добиете inc. и секое користење на тие знаци од страна на помош. Husqvarna е под лиценца. Ознаките на производот може да се најдат ако го отстраните заптивниот прстен и гумената пена што е ставена во десната слушалка.
  • Seite 161 (Слика 4) за сервисирање. Користете само оригинални • Не чувајте го производот на температури над резервни делови од Husqvarna. +55°C, на пример, на контролен пулт. Не чувајте • Никогаш не користете ги слушалките подолго од го производот на температури под -20°C.
  • Seite 162 информации за тоа кој додаток за шлем е 2. Прицврстете го кабелот за лежиштето за главата соодветен за вашиот шлем. со врвките за кабелот. Прицврстете ја врвката за кабелот низ задниот ремен на лентата за на 3. Ставете ги слушалките на најдолната положба. глава.
  • Seite 163 За приказ на статусот на батеријата е чисто зелено кога батеријата е целосно наполнета. • Притиснете го копчето за вклучување/ исклучување. LED-индикатор на Состојба на полнење на копчето за канали батеријата Напомена: LED-индикаторот на копчето за Вклучени се 3 LED- Батеријата...
  • Seite 164 ® копчето Bluetooth ® технологија Bluetooth на уредот. TEAM MANAGEMENT Чисто бело. 3. Ако треба, изберете Husqvarna X-COM Active во списокот на единици на уредот. ® 2. Притиснете го копчето Bluetooth Напомена: Напомена: Аудиопорака ве известува за Аудиопорака ве известува...
  • Seite 165 За да го смените каналот за комуникација Напомена: Аудиопорака ве известува дека • Притиснете го копчето за канали за да изберете сте во режим на управување со тим. Погледнете ја табелата подолу. канал за комуникација 1, 2 или 3. Напомена: Аудиопорака...
  • Seite 166 или другите средства за чистење што содржат раствори и/или алкохол може да ВНИМАНИЕ: ја намалат заштитната функција. Не плакнете го производот и не потопувајте го целосно во вода. ВНИМАНИЕ: Користете оригинални резервни делови од Husqvarna. 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 167: Транспорт, Чување И Фрлање

    комплет за хигиена што ги вклучува заптивните микрофон доколку истиот е оштетен. прстени и гумените пени. Погледнете го www.husqvarna.com за повеќе информации за 7. Заменете го перничето за удобност на лентата за комплетот за хигиена. (Слика 19) на глава ако има потреба. (Слика 20) Напомена:...
  • Seite 168: Технички Податоци

    се процени ефективното A-пондерирано ниво на • APV (Mf-Sf) = претпоставена вредност на звучен притисок во увото). заштита. Одговорен производител: Husqvarna AB, SE-561 82 • H = Вредност на придушување на висока Huskvarna, Sweden, тел.: +46-36-146500. фреквенција (претпоставено ниво на намалување...
  • Seite 169: Productoverzicht

    12. Aansluiting voor microfoonarm UK Importer: Naleving en goedkeuringen Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co. Durham Hierbij verklaart Husqvarna AB SE-561 82 DL5 6UP Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, dat het type radioapparatuur HP500C-01 en HP500C-01 voldoet aan 2014/53/EU, 2011/65/EU en de verordening (EU) 2016/425.
  • Seite 170: Veiligheid

    Bluetooth SIG, inc. en het gebruik van deze merken door Husqvarna vindt plaats onder licentie. Bevat zendermodule IC: 12246A-BM64S2 Dit apparaat voldoet aan de RSS-standaard(en) van Industry Canada met betrekking tot vrijstelling...
  • Seite 171: Montage

    Veiligheidsinstructies voor bediening (Fig. 4) • Sla het product niet op bij temperaturen boven • De drager dient ervoor te zorgen dat de oorkappen +55 °C, bijvoorbeeld op een dashboard. Sla het te allen tijde wordt gedragen in lawaaierige product niet op bij temperaturen onder -20 °C. omgevingen.
  • Seite 172: Werking

    De oorkappen in de ruststand zetten 3. Als u de kabel met de kabelbinders bevestigt, knipt u de kabelbinder door en duwt u het slotje van de • Til de oorkappen naar buiten en omhoog tot ze in de kabelbinder in de sleuf aan de zijkant. ruststand vastklikken.
  • Seite 173: Fm-Radiomodus

    2. Start het koppelen voor draadloze Bluetooth technologie op het apparaat. • Druk op de ON/OFF-knop. 3. Selecteer indien nodig Husqvarna X-COM Active in de lijst met eenheden op uw apparaat. Let op: De led-indicator op de kanaalknop brandt gedurende 5 seconden groen. Zie de onderstaande...
  • Seite 174 toevoegen op pagina 173 . U kunt verbinding maken met uitvoert, stelt u een nieuw team samen. Vervolgens kunt u de procedure opnieuw uitvoeren om nieuwe een team terwijl er een nieuw team wordt samengesteld. apparaten aan het team toe te voegen. Slechts één U kunt ook verbinding maken met een team als een lid persoon stelt een team samen en de andere apparaten van het team nieuwe apparaten aan het team toevoegt.
  • Seite 175: Het Volume Aanpassen

    Communicatiekanaal wijzigen Let op: U hoort een pieptoon wanneer de oproep • Druk op de kanaalknop om communicatiekanaal 1, 2 wordt geaccepteerd of geweigerd. of 3 te selecteren. Audiobericht Informatie Let op: Een audiobericht geeft aan op welk CALL ENDED Het telefoongesprek is be- kanaal u zich bevindt.
  • Seite 176: Onderhoud

    Spoel het product niet af en Gebruik de originele hygiëneset met afdichtringen leg het niet volledig in water. en schuimrubber inzetstukken. Raadpleeg www.husqvarna.com voor meer informatie over de OPGELET: hygiëneset. (Fig. 19) Het gebruik van verstuivers, vloeistoffen of andere Let op: Als de oorkappen nat zijn aan de...
  • Seite 177: Accessoires

    Sf = standaardafwijking. geluidsniveau in het oor te schatten). • APV (Mf-Sf) = aangenomen beschermingswaarde. Verantwoordelijke fabrikant: Husqvarna AB, SE-561 82 • H = Dempingswaarde bij hoge frequentie (verwachte Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500. demping van het geluidsniveau voor geluid met = -2 dB).
  • Seite 178: Produktoversikt

    DL5 6UP 12. Utgang for ekstern mikrofon Samsvar og godkjenninger FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 Herved erklærer Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 at radioutstyrstypen FCC-leverandørers samsvarserklæring for HP500C-01, HP500C-01 og HP500C-01 er i samsvar med HP500C-02 ansvarlig part.
  • Seite 179: Sikkerhet

    Bluetooth SIG, inc. , og bruk av slike varemerker for lisensfritatte RSS-standarder. Bruken av produktet er merker fra Husqvarna skjer under lisens. underlagt følgende to forhold: (1) Denne enheten skal ikke forårsake forstyrrelser. (2) Denne enheten må godta forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift av enheten.
  • Seite 180: Montering

    • Ikke skyv øreklokkene mot hjelmskallet. Dette kan før bruk. Hvis det oppdages forstyrrelser eller feil, forårsake sprekker på sidene på hjelmen. må brukeren følge produsentens instruksjoner for vedlikehold. (Fig. 4) • Produktet inneholder et batteri og elektriske • Ikke oppbevar produktet ved temperaturer over komponenter, som kan forårsake antenning i +55 °C, for eksempel på...
  • Seite 181: Drift

    Slik setter du øreklokkene i standby-posisjon Slik kobler du til den eksterne mikrofonen • Løft øreklokkene ut og opp til de låses i standby- Bruk en ekstern mikrofon i miljøer med mye støy. posisjon. (Fig. 15) 1. Fest vindfilteret på den eksterne mikrofonen. Slik setter du øreklokkene i parkeringsposisjon 2.
  • Seite 182 ® 2. Start sammenkoblingen for trådløs Bluetooth ® tooth -knappen teknologi på enheten. 3. Om nødvendig må du velge Husqvarna X-COM TEAM MANAGEMENT Fast hvitt lys. Active i listen over enheter på produktet ditt. ® 2. Trykk på Bluetooth -knappen.
  • Seite 183 Slik teamet. Hvis du vil koble til et team, kan du se Lydmelding LED-indikator på Blue- kobler du til et team på side 183 . ® tooth -knappen 3. Hvis du vil stoppe sammenkoblingen før det har gått TEAM MANAGEMENT Fast hvitt lys.
  • Seite 184: Vedlikehold

    Spray, væske eller andre nedover under montering. Bruk det originale rengjøringsmidler som inneholder hygienesettet som inneholder tetningsringene og løsemidler og/eller alkohol, kan svekke skumgummiinnleggene. Se www.husqvarna.com for beskyttelsesegenskapene. mer informasjon om hygienesettet. (Fig. 19) Merk: Hvis øreklokkene er våte på innsiden, må...
  • Seite 185: Transport, Oppbevaring Og Avhending

    Lad batteriet én gang hver sjette uke for å opprettholde kvaliteten på batteriet. Tilbehør Godkjente hjelmer Bruk produktet kun med hjelmene nedenfor. Modell Type hjelmtilbehør Adaptergrafikk Godkjente dimensjoner Husqvarna Technical, Adapter H300 (Fig. 21) H300 Husqvarna Spire Adapter Spire (Fig. 22) KASK Zenith X Tekniske data Tekniske data Se illustrasjonene som følger, for tekniske data om hvert...
  • Seite 186 Lydnivå lydtrykknivået, L , for å anslå det effektive A-vektede lydtrykknivået inne i øret). FM-radio-modusen og Hodetelefon-modusen har et Ansvarlig produsent: Husqvarna AB, SE-561 82 maksimal ekvivalent lydnivå på 82 dB(A). Huskvarna, Sverige, tlf: +46 36 146500. Materialer Materiale Materiale Indre øreklokke Hodebøyle...
  • Seite 187: Opis Produktu

    0321 12. Wyjście mikrofonu pałąkowego Zgodność i normy UK Importer: Husqvarna UK Ltd Niniejszym Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Preston Road, Co. Durham Sweden, tel: +46-36-146500, oświadcza, że typ DL5 6UP urządzenia radiowego HP500C-01 i HP500C-01 jest zgodny z dyrektywami 2014/53/EU, 2011/65/EU i rozporządzeniem (EU) 2016/425.
  • Seite 188: Bezpieczeństwo

    Bluetooth znakami towarowymi stanowiącymi własność z dealerem. SIG, inc. . Każde wykorzystanie takich znaków przez Husqvarna odbywa się w ramach umowy licencyjnej. Oznaczenie na produkcie można znaleźć po zdjęciu pierścienia uszczelniającego i gumowej wkładki piankowej na prawym nauszniku. Zawiera układ scalony modułu nadajnika: 12246A-BM64S2 Używanie tego urządzenia zgodnie z przepisami...
  • Seite 189: Montaż

    Nie nakładać nauszników na skorupę kasku. • Wszystkie prace serwisowe i naprawcze W takim przypadku może to powodować muszą zostać wykonane przez autoryzowany występowanie pęknięć z boku kasku. warsztat serwisowy. Używać wyłącznie Husqvarna (Rys. 4) oryginalnych części zamiennych. • Nie przechowywać produktu w temperaturze •...
  • Seite 190: Przeznaczenie

    a) W przypadku kasku H300 wykonać oznaczenie 3. Uciąć opaskę kablową. w odległości 27 cm/11 cali (Y) od każdego 4. Umieścić pozostałą część kabla w pętli od tyłu, za nausznika. tylną częścią pałąka. (Rys. 13) b) W przypadku kasku Spire Vent X wykonać Ustawienie nauszników w pozycji roboczej oznaczenie w odległości 14,5 cm/6 cali (Y) od każdego nausznika.
  • Seite 191: Uruchamianie Produktu

    świeci na zielono przez 5 sekund. Należy zapoznać ® bezprzewodową Bluetooth w urządzeniu. się z poniższą tabelą. 3. Jeśli jest to konieczne, wybrać Husqvarna X-COM Active z listy jednostek w urządzeniu. Wskaźnik diodowy Stan akumulatora Uwaga: Komunikat dźwiękowy informuje o stanie Świecą...
  • Seite 192 Komunikat dźwiękowy Kontrolka LED na przy- Komunikat Kontrolka LED Informacja ® cisku Bluetooth dźwiękowy na przycisku ® Bluetooth SEARCHING FOR Dioda LED miga szybko. MEMBERS BLUETOOTH Ciągłe niebieskie Produkt jest pod- DEVICE CON- światło. łączony do urzą- NECTED dzenia poprzez Uwaga: technologię...
  • Seite 193 Opcja rozmowy na wszystkich kanałach Komunikat dźwiękowy Kontrolka LED na przy- komunikacji ® cisku Bluetooth • Nacisnąć i przytrzymać przycisk kanału, aby CONNECTED TO Ciągłe zielone światło. rozmawiać jednocześnie na wszystkich kanałach TEAM komunikacji. Uwaga: Można rozmawiać z zespołem po usłyszeniu Uwaga: O nawiązaniu połączenia ze wszystkimi komunikatu dźwiękowego informującego o połączeniu...
  • Seite 194: Przegląd

    UWAGA: z pianki. Informacje na temat zestawu higienicznego Spraye, płyny lub inne środki można znaleźć na stronie www.husqvarna.com. czyszczące zawierające rozpuszczalniki i/lub (Rys. 19) alkohol mogą obniżyć właściwości ochronne. Uwaga: Jeśli nauszniki są...
  • Seite 195: Transport, Przechowywanie I Utylizacja

    Akcesoria Zatwierdzone kaski Używać produktu tylko w połączeniu z kaskami przedstawionymi poniżej. Model Typ mocowania kasku Rysunek adaptera Zatwierdzone wymiary Husqvarna Technical, Adapter H300 (Rys. 21) H300 Husqvarna Spire Adapter Spire (Rys. 22) KASK Zenith X Dane techniczne Dane techniczne można znaleźć...
  • Seite 196 (przewidywane zmniejszenie poziomu Producent odpowiedzialny: Firma Husqvarna AB, hałasu, gdzie L = +2 dB). L = wartość tłumienia SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500. niskich częstotliwości (przewidywane zmniejszenie Poziom głośności poziomu hałasu, gdzie L = +10 dB). • SNR = klasyfikacja jednoliczbowa (wartość odjęta Tryb radia FM i tryb zestawu słuchawkowego cechują...
  • Seite 197: Descrição Do Produto

    12. Saída do microfone de cabeça Conformidade e aprovações UK Importer: Husqvarna UK Ltd A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: Preston Road, Co. Durham +46-36-146500, declara pelo presente que os tipos DL5 6UP de equipamento de rádio HP500C-01 e HP500C-01 estão em conformidade as diretivas 2014/53/EU,...
  • Seite 198: Definições De Segurança

    É possível encontrar as marcações do produto, se Bluetooth SIG, comerciais registadas propriedade da retirar o vedante circular e o perfil de espuma de inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Husqvarna borracha no protetor auricular direito. é feita mediante licença. Contém módulo transmissor IC: 12246A-...
  • Seite 199: Segurança Da Bateria

    • Nunca utilize os protetores auriculares durante mais (Fig. 4) de 10 anos a contar da data de fabrico indicada na • Não armazene o produto a temperaturas superiores embalagem. a +55 °C, por exemplo num painel de navegação. • A funcionalidade do produto pode deteriorar-se com Não armazene o produto a temperaturas inferiores a o consumo da bateria.
  • Seite 200: Carregar O Produto

    a) Para o capacete H300, efetue uma marca a 3. Corte a braçadeira. 27 cm/11 pol. (X) de cada protetor auricular. 4. Coloque a parte restante do cabo curvada para trás, b) Para o capacete Spire Vent X, efetue uma marca atrás da fita para a testa. (Fig. 13) a 14,5 cm/6 pol.
  • Seite 201: Modo Bluetooth

    2. Inicie a operação de emparelhamento da Consulte a tabela a seguir. ® tecnologia Bluetooth sem fios no dispositivo. 3. Se necessário, selecione "Husqvarna X-COM Indicador LED Estado da bateria Active" na lista de unidades do seu dispositivo. Estão acesos 3 LED.
  • Seite 202 Mensagem de áudio Indicador LED no bo- Mensagem de Indicador LED Informação ® tão Bluetooth áudio no botão Blue- ® tooth SEARCHING FOR O LED pisca rapidamen- MEMBERS BLUETOOTH Continuamente O produto está DEVICE CON- aceso a azul. ligado a um dis- NECTED positivo com tec- Nota:...
  • Seite 203 acesos a branco para mostrar que está ligado a Mensagem de áudio Indicador LED no bo- todos os canais. ® tão Bluetooth • Solte o botão de canal para regressar ao canal CONNECTED TO TE- Verde contínuo. anterior. Ativar ou desativar o microfone Nota: Pode falar com a equipa depois de a •...
  • Seite 204: Manutenção

    Utilize o kit de higiene nem o coloque totalmente dentro de água. original que inclui os anéis de vedação e os perfis de espuma de borracha. Consulte www.husqvarna.com CUIDADO: para obter mais informações sobre o kit de higiene.
  • Seite 205: Transporte, Armazenamento E Eliminação

    Acessórios Capacetes aprovados Utilize o produto apenas com os capacetes abaixo indicados. Modelo Tipo de acessório para ca- Gráfico do adaptador Dimensões aprovadas pacete Husqvarna Technical, Adaptador H300 (Fig. 21) H300 Husqvarna Spire Adaptador Spire (Fig. 22) KASK Zenith X Especificações técnicas Especificações técnicas...
  • Seite 206: Nível Sonoro

    O modo de rádio FM e o modo auricular têm um nível C medido, L , para determinar o nível sonoro sonoro máximo equivalente de 82 dB (A). ponderado A efetivo no interior do ouvido). Fabricante responsável: A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500. Materiais Peça Material Peça...
  • Seite 207: Descrierea Produsului

    0321 12. Mufă microfon cu braț Conformitate și aprobări UK Importer: Husqvarna UK Ltd Prin prezentul document, Husqvarna AB, SE-561 82 Preston Road, Co. Durham Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 declară că DL5 6UP tipul de echipamente radio HP500C-01 și HP500C-01 este conform cu 2014/53/EU, 2011/65/EU și cu...
  • Seite 208: Siguranţă

    Bluetooth SIG, inc. , iar utilizarea lor de înregistrate ale Marcajul de pe produs poate fi găsit dacă înlăturați inelul către Husqvarna se face sub licență. de etanșare și inserția din spumă de cauciuc de pe casca pentru urechea dreaptă.
  • Seite 209: Asamblarea

    Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare (Fig. 4) • Nu depozitați produsul la temperaturi peste +55 °C, • Purtătorul trebuie să se asigure de purtarea în de exemplul pe un panou de bord. Nu depozitați permanență în medii zgomotoase a căștilor pentru produsul la temperaturi sub -20 °C.
  • Seite 210: Funcţionarea

    Pentru a monta căștile pentru ureche pe casca 2. Reglați căștile pentru urechi până când acestea sunt strânse în jurul urechilor și pe cap. (Fig. 14) de protecție H300 Pentru a pune căștile pentru urechi în poziția 1. Eliberați hamul pentru cap de pe casca de protecție. de standby (Fig.
  • Seite 211 Bluetooth pe dispozitiv. • Apăsați butonul On/Off (Pornire/oprire). 3. Dacă este necesar, selectați Husqvarna X-COM Active din lista de unități de pe dispozitivul dvs. Nota: Indicatorul cu LED de pe butonul pentru canale se aprinde în verde timp de 5 secunde.
  • Seite 212 Configurarea unei echipe și adăugarea Conectarea la o echipă dispozitivelor Nu vă puteți conecta la o echipă dacă nu a fost configurată nicio echipă. Pentru a configura o echipă, O echipă este un grup de comunicare care vă permite Configurarea unei echipe ș i adăugarea consultați să...
  • Seite 213: Reglarea Volumului

    • Apăsați butonul de mod, pentru a accepta sau a Mesaj audio Indicatorul cu LED de încheia apelul telefonic. ® pe butonul Bluetooth • Apăsați butonul de mod timp de 1 secundă pentru a LEAVING TEAM LED-ul se aprinde inter- respinge un apel telefonic primit.
  • Seite 214: Întreținerea

    îndreptată în jos în timpul asamblării. Utilizați kitul original de igienizare, care include inelele de etanșare și inserțiile din spumă. Consultați www.husqvarna.com pentru mai multe informații despre kitul de igienizare. (Fig. 19) Transportul, depozitarea şi eliminarea Transportul și depozitarea...
  • Seite 215: Accesorii

    Sf = abatere standard. ponderat efectiv A în ureche. • APV (Mf-Sf) = valoarea estimată a protecției. Producător responsabil: Husqvarna AB, SE-561 82 • H = valoarea de atenuare pentru frecvențe înalte Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500. (reducerea nivelului de zgomot prevăzută pentru zgomot unde L = -2 dB).
  • Seite 216 Piesă Material Piesă Material Cupă exterioară pentru Furca destinată căștii de PA66GF30 ureche, stânga protecție Cupă exterioară pentru ABS+TPE Arcul furcii destinate căștii Oțel ureche, dreapta de protecție Inserții Oțel Șuruburi Inele de etanșare ABS+TPE 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 217: Обзор Изделия

    12. Разъем для съемного микрофона UK Importer: Соответствие и одобрения Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co. Durham Настоящим Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, DL5 6UP Sweden, tel: +46-36-146500, заявляет, что тип радиооборудования HP500C-01 и HP500C-01 соответствует требованиям 2014/53/EU, 2011/65/EU и нормативам (EU) 2016/425. Требования 2016/425 Идентификатор...
  • Seite 218: Безопасность

    являются зарегистрированными товарными знаками, Bluetooth SIG, принадлежащими компании Маркировка на изделии расположена под inc. . Любое использование этих знаков уплотнительным кольцом и поролоновой вставкой на компанией Husqvarna регулируется лицензионным правом наушнике. соглашением. Содержит модуль передатчика, идентификационный номер министерства промышленности Канады: 12246A-BM64S2 Данное...
  • Seite 219 исправность которого важна для обеспечения выполняться в официальном сервисном центре. безопасности. Перед началом эксплуатации Используйте только оригинальные запчасти пользователь должен проверить исправность Husqvarna. изделия. В случае обнаружения искажений • Запрещается использовать наушники по или неисправностей пользователь должен прошествии 10 лет с даты изготовления, обратиться...
  • Seite 220: Эксплуатация

    Установка наушников на шлем Установка наушников на шлем Spire Vent X 1. Сложите провод петлей, обращенной назад. 1. Установите переходник подходящего типа на Одобренные шлемы на стр. шлем. См. раздел 2. Зафиксируйте провод на оголовье с помощью 226 . кабельных стяжек. Закрепите кабельную стяжку, пропустив...
  • Seite 221: Запуск Изделия

    Примечание: Аудиосообщение Для зарядки при максимальных характеристиках выходные BATTERY CRITICAL напряжение и сила тока разъема должны составлять 5 В и 2 А соответственно. Аудиосообщение Примечание: Во время зарядки ONE BLUETOOTH DEVICE CONNECTED аккумулятора светодиодный индикатор на кнопке TWO BLUETOOTH DEVICES CONNECTED ®...
  • Seite 222 сопряжения активен в течение 30 секунд. ® 2. Включите режим сопряжения по Bluetooth на Аудиосообщение Светодиодный инди- устройстве. катор на кнопке 3. При необходимости выберите Husqvarna X-COM ® Bluetooth Active в списке на устройстве. TEAM MANAGEMENT Постоянно горит бе- Примечание: лым.
  • Seite 223 Отключение от рабочей группы 3. Если необходимо прервать процесс сопряжения раньше, чем через 1 минуту, нажмите кнопку 1. Нажмите и удерживайте кнопку выбора режима выбора режима. в течение 1 секунды, чтобы войти в режим 4. Если необходимо добавить новое устройство в управления...
  • Seite 224: Регулировка Громкости

    непрерывно гореть белым, указывая на Аудиосообщение Информация подключение ко всем каналам. CALL TRANSFERRED Телефонный звонок пе- • Отпустите кнопку выбора канала, чтобы TO TEAM реведен на рабочую вернуться к предыдущему каналу. группу. Включение и выключение микрофона Отключение рабочей группы от •...
  • Seite 225: Техническое Обслуживание

    кольце во время сборки было направлено вниз. Используйте оригинальный гигиенический комплект, в который входят уплотнительные кольца и поролоновые вставки. Дополнительную информацию о гигиеническом комплекте см. на сайте www.husqvarna.com. (Pис. 19) Транспортировка, хранение и утилизация Транспортировка и хранение • На время транспортировки поместите изделие в...
  • Seite 226: Технические Данные

    получения эффективного A-взвешенного уровня • Mf = среднее значение. звука в ухе). • Sf = стандартное отклонение. Ответственный производитель: Husqvarna AB, • APV (Mf-Sf) = принятый уровень защиты. SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500. • H = значение подавления на высоких частотах...
  • Seite 227 Часть Материал Часть Материал Уплотнительные кольца ABS+TPE 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 228: Úvod

    0321 12. Výstup pre mikrofón s ramienkom Súlad a schválenia UK Importer: Husqvarna UK Ltd Týmto spoločnosť Husqvarna AB, SE-561 82 Preston Road, Co. Durham Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, vyhlasuje, že DL5 6UP typ rádiového zariadenia HP500C-01 a HP500C-01 je v súlade so smernicou 2014/53/EU, 2011/65/EU a s nariadením (EU) 2016/425.
  • Seite 229: Bezpečnosť

    SIG, inc. a každé použitie takýchto značiek chrániči sluchu. spoločnosťou Husqvarna vychádza z licencie. Obsahuje modul vysielača IC: 12246A- BM64S2 Toto zariadenie je v súlade s normami RSS vyňatými z licencie Ministerstva priemyslu Kanady. Pri prevádzke Bezpečnosť...
  • Seite 230: Montáž

    • Pri používaní výrobku venujte zvýšenú pozornosť • Používateľ musí zabezpečiť, aby bolo nasadenie, výstražným signálom. Pri používaní výrobku sa upravenie a udržiavanie chráničov sluchu v súlade intenzita výstražných signálov môže znížiť. s návodom na obsluhu. • Vnímanie výstražných signálov na danom • Chrániče sluchu sú...
  • Seite 231: Prevádzka

    Montáž chráničov sluchu na prilbu Spire Vent Nastavenie chráničov sluchu do odkladacej polohy 1. Založte kábel v slučke dozadu. 1. Nastavte chrániče sluchu do pohotovostnej Nastavenie chráničov sluchu do polohy. V časti 2. Pomocou káblových spôn upevnite kábel k pohotovostnej polohy na strane 231 . hlavovému popruhu.
  • Seite 232 Indikátor LED na tlačidle kanála sa na 5 sekúnd rozsvieti nazeleno. Pozrite si nižšie 3. V prípade potreby zo zoznamu jednotiek vo svojom uvedenú tabuľku. zariadení vyberte možnosť Husqvarna X-COM Active. Indikátor LED Stav batérie Poznámka: Zvukové hlásenie vás bude Svietia 3 diódy LED.
  • Seite 233 pridali nové zariadenia do tohto tímu. Tím vytvára len Poznámka: Zvukové hlásenie vás bude jedna osoba a ostatné zariadenia sa k nemu pripájajú, informovať, že ste v režime správy tímu. Pozrite si ako je uvedené v časti Pripojenie k tímu na strane 233 . nižšie uvedenú tabuľku. Nové...
  • Seite 234: Nastavenie Hlasitosti

    Poznámka: Zvukové hlásenie Informácia Zvukové hlásenie vás bude informovať, v ktorom kanáli sa nachádzate. Pozrite CALL ENDED Telefonický hovor sa si tabuľku nižšie. skončil. Zvukové hlásenie Indikátor LED kanála Presmerovanie telefonického hovoru do tímu CHANNEL 1 Biele svetlo na kanáli 1. 1.
  • Seite 235: Údržba

    Použite originálnu hygienickú Výrobok neoplachujte súpravu, ktorá obsahuje tesniace krúžky a vložky ani ho úplne neponárajte do vody. z penovej gumy. Informácie o hygienickej súprave nájdete na stránke www.husqvarna.com. (Obr. 19) VAROVANIE: Spreje, kvapaliny alebo Poznámka: Ak sú chrániče sluchu na vnútornej iné...
  • Seite 236: Technické Údaje

    • Mf = priemerná hodnota. A vnútri ucha. • Sf = štandardná odchýlka. Zodpovedný výrobca: Husqvarna AB, SE-561 82 • APV (Mf – Sf) = predpokladaná hodnota ochrany. Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500. • H = hodnota útlmu pri vysokých frekvenciách Hladina hluku (predpokladané...
  • Seite 237: Opis Izdelka

    12. Vtičnica za mikrofon na nosilcu Preston Road, Co. Durham Skladnost in odobritve DL5 6UP Družba Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500 izjavlja, da je radijska oprema ID komisije FCC: ZASHP500, IC ID: 23307- vrst HP500C-01 in HP500C-01 skladna s standardom 2014/53/EU, 2011/65/EU in uredbo (EU) 2016/425.
  • Seite 238: Varnost

    Besedna znamka in logotipi so registrirane BM64S2 Bluetooth SIG, inc. . Vsaka blagovne znamke v lasti uporaba teh oznak s strani Husqvarna je na podlagi Naprava je skladna s standardi kanadskega ministrstva licence. za industrijo RSS za naprave, za katere ni potrebna Varnost Varnostne definicije Glušniki, še posebej blazinice, se lahko sčasoma...
  • Seite 239: Montaža

    • Pred začetkom uporabe se morate seznaniti z ali napako, se mora seznaniti z nasveti proizvajalca načinom uporabe izdelka. V primeru poškodbe glede vzdrževanja. izdelka se obrnite na serviserja. Ne odpirajte ohišja! Varna uporaba baterije • Če na blazinice namestite higiensko zaščito, lahko to vpliva na akustično zmogljivost glušnikov.
  • Seite 240: Delovanje

    Postavitev glušnikov v vmesni položaj 1. Pritrdite vetrni filter na mikrofon na nosilcu. 2. Mikrofon na nosilcu priklopite v vtičnico za mikrofon 1. Glušnika premaknite v položaj za stanje na desnem glušniku. (Sl. 17) Postavitev glušnikov v položaj pripravljenosti. Glejte, za mirovanje na strani 239 .
  • Seite 241: Način Bluetooth

    Bluetooth v napravi. Zvočna sporočila LED-indikator na gumbu 3. Po potrebi s seznama enot v svoji napravi izberite ® Bluetooth Husqvarna X-COM Active. SEARCHING FOR LED-indikator hitro utri- Opomba: Zvočno sporočilo vas seznani s MEMBERS stanjem izdelka. Glejte spodnjo tabelo.
  • Seite 242 Opomba: Opomba: Postopek seznanjanja je aktiven 1 Zvočno sporočilo vam sporoči, da ste minuto. Naprave se povežejo z ekipo v približno 1 v načinu upravljanja ekipe. Glejte spodnjo tabelo. minuti. Postopek seznanjanja je dokončan, ko se ® oglasi zvočni signal in gumb Bluetooth sveti zeleno.
  • Seite 243: Vzdrževanje

    Zvočno sporočilo vam sporoči, da je izklop. telefonski klic prekinjen. Glejte spodnjo tabelo. Vzdrževanje Vzdrževanje izdelka POZOR: Uporabljajte originalne nadomestne dele Husqvarna. POZOR: Izdelka ne izpirajte ali potapljajte v vodo. 1. Redno čistite izdelek. Uporabite krpo in blago milnico. POZOR: 2.
  • Seite 244: Transport Skladiščenje In Odstranitev

    6. Zamenjajte vetrni filter na mikrofonu na nosilcu, če je obročke in vložke iz penaste gume. Za več informacij poškodovan. o kompletu za higieno glejte www.husqvarna.com. (Sl. 19) 7. Po potrebi zamenjajte mehko blazinico na naglavnem traku. (Sl. 20) Opomba: Če so glušniki na notranji strani...
  • Seite 245 L , za oceno A‐ zniževanja. vrednotene ravni zvoka znotraj ušesa). • Mf = povprečna vrednost. Odgovoren proizvajalec: Husqvarna AB, SE-561 82 • Sf = standardno odstopanje. Huskvarna, Švedska, tel.: +46-36-146500. • APV (Mf-Sf) = ocenjena stopnja zaščite.
  • Seite 246: Uvod

    FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 Usaglašenost i odobrenja Deklaracija o usaglašenosti FCC dobavljača za Ovim putem, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, HP500C-01, HP500C-02 odgovornu stranu. Sweden, tel: +46-36-146500, izjavljuje da je radio oprema tipa HP500C-01 i HP500C-01 usaglašena sa Husqvarna Professional Products, Inc.
  • Seite 247: Bezbednost

    žigovi Bluetooth SIG, inc. i svaka u vlasništvu kompanije Ovaj uređaj je usaglašen sa standardima Ministarstva njihova upotreba od strane kompanije Husqvarna je pod industrije Kanade za radio-standarde izuzete od licence. licencom. Rad je podložan sledećim dvama uslovima: (1) ovaj uređaj ne sme izazivati smetnje i (2) ovaj uređaj...
  • Seite 248: Sklapanje

    • Postarajte se da znate kako da koristite proizvod korišćenja. Ako se otkrije izobličenje ili kvar, pre njegovog korišćenja. Obratite se servisnom potrebno je da korisnik pogleda proizvođačeve predstavniku ako postoji oštećenje na proizvodu. preporuke za održavanje. Nemojte otvarati oblogu! Bezbedna upotreba baterije •...
  • Seite 249: Rukovanje

    Stavljanje antifona u položaj mirovanja Povezivanje podesivog mikrofona na držaču • Podignite antifone izvan i nagore dok se ne Koristite podesivi mikrofon na držaču u okruženjima sa zaključaju u položaju mirovanja. (Sl. 15) jakom bukom. Stavljanje antifona u neaktivni položaj 1.
  • Seite 250 2. Pritisnite Bluetooth dugme. bežičnu tehnologiju na uređaju. Napomena: 3. Ako je potrebno, izaberite Husqvarna X-COM Active Audio poruka vas obaveštava o na listi jedinica na vašem uređaju. statusu operacije uparivanja. Operacija uparivanja počinje kada čujete zvučni signal. Pogledajte tabelu Napomena: Audio poruka vas obaveštava o...
  • Seite 251 Napomena: Audio poruka LED indikator na Blue- Možete da razgovarate sa timom kada ® tooth dugmetu vas audio poruka obavesti da ste povezani sa timom. SEARCHING FOR LED indikator brzo trep- Prekidanje veze sa timom MEMBERS će. 1. Pritisnite dugme režim 1 sekundu da biste ušli u režim upravljanja timom.
  • Seite 252 Isključivanje ili uključivanje mikrofona Napomena: Audio poruka vas obaveštava • Pritisnite dugme za isključivanje zvuka dok ne čujete kada je veza sa telefonskim pozivom prekinuta. zvučni signal. Pogledajte tabelu ispod. Promena audio striminga Audio poruka Informacije • Pritisnite i držite dugme za pojačanje jačine zvuka CALL DISCONNECTED Prekinuta je veza telefon- 0,5 sekundi da biste izabrali sledeći audio striming.
  • Seite 253: Održavanje

    Koristite originalne higijenske komplete koji sadrže zaptivne prstenove i umetke od sunđeraste gume. Pogledajte www.husqvarna.com za više informacija o higijenskim kompletima. (Sl. 19) Transport, skladištenje i odlaganje Transport i skladištenje •...
  • Seite 254: Tehnički Podaci

    Sf = standardno odstupanje. A-ponderisani nivo zvuka u uvu). • APV (Mf-Sf) = pretpostavljena vrednost zaštite. Odgovorni proizvođač: Husqvarna AB, SE-561 82 • H = vrednost prigušenja buke visoke frekvencije Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500. (predviđeno smanjenje nivoa buke za buku gde...
  • Seite 255: Introduktion

    Preston Road, Co. Durham 12. Uttag för bommikrofon DL5 6UP Överensstämmelse och godkännanden Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 +46-36-146500, försäkrar härmed att radioutrustningen av typen HP500C-01 och HP500C-01 uppfyller Leverantörens försäkran om FCC-överensstämmelse för kraven i 2014/53/EU, 2011/65/EU och förordning...
  • Seite 256: Säkerhet

    Bluetooth SIG, inc. , och all varumärken som ägs av Enheten uppfyller RSS-standarder som är undantagna användning av sådana märken av Husqvarna sker med Industry Canada-licens. Driften är föremål för följande licens. två villkor: (1) Enheten får inte orsaka störningar, och (2) enheten måste acceptera alla störningar, inklusive...
  • Seite 257: Montering

    Batterisäkerhet • Om du använder hygienskydd på kuddarna kan det påverka hörselkåpornas akustiska prestanda. • Hörselkåpan är försedd med nivåanpassad Använd alltid originaltillbehör. dämpning. Användaren kontrollerar att produkten • Tryck inte hörselkåporna mot hjälmskalet. Om du gör fungerar som den ska före användning. Om det kan det leda till sprickor på...
  • Seite 258: Drift

    Sätta hörselkåporna i parkeringsläge () 1. Montera vindfiltret på bommikrofonen. 2. Anslut bommikrofonen till mikrofonuttaget på höger Sätta 1. Sätt hörselkåporna i standbyläge. Se hörselkåpa. (Fig. 17) hörselkåporna i standbyläge () på sida 257 . 3. Placera bommikrofonen 1 cm (A) från munnen. 2.
  • Seite 259 -knappen ® 2. Starta parkopplingsfunktionen för trådlös Bluetooth teknik på enheten. SEARCHING FOR Lampan blinkar snabbt. 3. Välj Husqvarna X-COM Active i listan över enheter MEMBERS på din enhet om det behövs. Notera: Notera: Ett ljudmeddelande uppger produktens Parkopplingen är på i en minut.
  • Seite 260 Ansluta till ett team Ljudmeddelande LED-kontrollampan på ® Bluetooth -knappen Du kan inte ansluta till ett team om inget team är konfigurerat. Information om hur du konfigurerar ett LEAVING TEAM Lampan blinkar rött tre Skapa ett team och lägga till enheter på team finns i gånger.
  • Seite 261: Underhåll

    OBSERVERA: nedåt vid montering. Använd det ursprungliga Spola inte och placera hygienkitet som innehåller tätningsringarna och inte produkten helt i vatten. skumgummiinläggen. Se www.husqvarna.com för information om hygienkitet. (Fig. 19) OBSERVERA: Spray, vätskor och Notera: Om hörselkåporna är våta på insidan andra rengöringsmedel som innehåller...
  • Seite 262: Transport, Förvaring Och Kassering

    • Sf = standardavvikelse. uppskatta effektiv A-viktad ljudnivå i örat). • APV (Mf-Sf) = förväntat skyddsvärde. Ansvarig tillverkare: Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, • H = dämpningsvärde vid högfrekvent buller Sverige, tel: +46-36-146500. (förväntad ljudnivåreducering för buller där L = –2 dB). M = dämpningsvärde vid mellanfrekvent buller (förväntad ljudnivåreducering för buller där L...
  • Seite 263 Ljudnivå FM-radioläge och headsetläge har en maximal ekvivalent ljudnivå 82 dB (A). Material Material Material Inre öronskydd Hjässbygel POM+TPE Yttre öronskydd, vänster Hjälmgaffel PA66GF30 Yttre öronskydd, höger ABS+TPE Hjälmgaffelfjäder Stål Inlägg LILA Skruvar Stål Tätningsringar ABS+TPE 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 264: Ürün Açıklaması

    Preston Road, Co. Durham 12. Boom mikrofon çıkışı DL5 6UP Uyumluluk ve onaylar Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, FCC ID: ZASHP500, IC ID: 23307-HP500 tel: +46-36-146500 işbu belgeyle HP500C-01 ve HP500C-01 radyo ekipmanı türünün 2014/53/EU, HP500C-01, HP500C-02 Sorumlu Taraf için FCC 2011/65/EU ve (EU) 2016/425 düzenlemesine uygun...
  • Seite 265: Genel Güvenlik

    Bu cihaz, Industry Canada lisanstan muaf RSS ve Husqvarna, bu tür markaları ruhsatlı olarak standartları ile uyumludur. Cihazın kullanımı şu iki kullanmaktadır. koşula bağlıdır: (1) Bu cihaz girişime neden olamaz ve Güvenlik...
  • Seite 266 Akü güvenliği • Kulaklıkları baret gövdesine doğru bastırmayın. Bunu yaparsanız baretin yan kısmında çatlaklar • Kulaklık, seviyeye bağlı azaltma özelliğine sahiptir. oluşabilir. Kullanıcı, ürünü kullanmadan önce doğru çalışıp (Şek. 4) çalışmadığını kontrol etmelidir. Bir arıza veya hata • Ürünü +55°C üzerindeki sıcaklıklarda depolamayın, tespit edilirse kullanıcı, bakımla ilgili konularda örneğin araba panosu üzerinde.
  • Seite 267: Ürünü Çalıştırma

    Kulaklığı park konumuna getirme 1. Rüzgar filtresini boom mikrofona takın. 2. Boom mikrofonu sağ kulaklıktaki mikrofon çıkışına 1. Kulaklıkları bekleme konumuna getirin. Bkz. bağlayın. (Şek. 17) Kulaklığı bekleme konumuna getirme sayfada: 266 . 3. Boom mikrofonu ağzınızdan 1 cm/0,4 inç (A) 2.
  • Seite 268: Bluetooth ® Modu

    LED gösterge 3. Gerekiyorsa cihazınızdaki birimlerin listesinden SEARCHING FOR LED hızlıca yanıp söner. Husqvarna X-COM Active öğesini seçin. MEMBERS Not: Bir sesli mesaj, ürünün durumu hakkında bilgi verir. Aşağıdaki tabloya bakın. Not: Eşleştirme modu 1 dakika devam eder.
  • Seite 269 bağlanabilirsiniz. Ayrıca ekip üyelerinden biri ekibe yeni Not: Bir sesli mesaj hangi kanalda olduğunuzu cihazlar eklerse bir ekibe bağlanabilirsiniz. bildirir. Aşağıdaki tabloya bakın. 1. Ekip yönetimi moduna girmek için mod düğmesine 1 saniye basın. Sesli mesaj Kanal LED göstergesi Not: Bir sesli mesaj, ekip yönetimi modunda CHANNEL 1 Kanal 1'de sabit beyaz...
  • Seite 270 Keçe bilezikleri ve köpük Ürüne su tutmayın veya ürünü lastik parçaları içeren orijinal hijyen kitini kullanın. tamamen suya batırmayın. Hijyen kiti hakkında daha fazla bilgi için bkz. www.husqvarna.com. (Şek. 19) DİKKAT: Püskürtme, sıvılar veya çözücü Not: Kulaklıkların içi ıslaksa park konumunda ve/veya alkol içeren diğer temizlik maddeleri...
  • Seite 271: Taşıma, Depolama Ve Atma

    APV (Mf-Sf) = Varsayılan Koruma Değeri. • H = Yüksek frekans azaltma değeri (L = -2 Sorumlu üretici: Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, dB olan gürültü ortamı için tahmini gürültü düzeyi İsveç, tel: +46-36-146500. azaltma). M = Orta frekans azaltma değeri (L +2 dB olan gürültü...
  • Seite 272 Ses düzeyi FM radyo modu ve Kulaklık modu, maksimum 82 dB (A) eşdeğer ses seviyesine sahiptir. Malzemeler Parça Malzeme Parça Malzeme İç kulaklık çanağı Kafa bandı POM+TPE Dış kulaklık çanağı, sol Baret çatalı PA66GF30 Dış kulaklık çanağı, sağ ABS+TPE Baret çatalı yayı Çelik Parçalar Vidalar...
  • Seite 273: Introducción

    UK Importer: Cumplimiento y aprobaciones Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co. Durham Por el presente, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, DL5 6UP Sweden, tel: +46-36-146500, declara que el equipo de radio tipo HP500C-01 y HP500C-01 cumple con la norma 2014/53/EU, 2011/65/EU y la regulación (EU) 2016/425.
  • Seite 274: Marcas Comerciales

    Consulte a su distribuidor para solicitar ayuda. Bluetooth SIG, inc. y son marcas comerciales de cualquier uso de dichas marcas por Husqvarna está Puede encontrar la marca en el producto si retira el aro sometido a un acuerdo de licencias.
  • Seite 275: Montaje

    • La funcionalidad del producto puede deteriorarse (Fig. 4) con el consumo de batería. • No almacene el producto a temperaturas superiores a +55 °C, por ejemplo, en un panel. No almacene el Instrucciones de seguridad para el producto a temperaturas inferiores a -20 °C. funcionamiento •...
  • Seite 276: Funcionamiento

    pueda mover suavemente en la apertura del 2. Ajuste las orejeras hasta que estén apretadas casco. alrededor de las orejas y contra su cabeza. (Fig. 14) Para colocar las orejeras en posición de Para montar las orejeras al casco H300 espera 1.
  • Seite 277 5 segundos. ® tecnología inalámbrica Bluetooth en el dispositivo. Consulte la tabla que aparece a continuación. 3. Si es necesario, seleccione Husqvarna X-COM Active en la lista de unidades del dispositivo. Indicador LED Estado de la batería Tenga en cuenta: Tres luces LED están en-...
  • Seite 278 Tenga en cuenta: Mensaje de au- Indicador LED Información La operación de en el botón emparejamiento está activa durante 1 minuto. ® Bluetooth Los dispositivos se conectan al equipo en aproximadamente 1 minuto. La operación de BLUETOOTH Rojo continuo El producto no emparejamiento se completa cuando se escucha CONNECTION durante 2 segun-...
  • Seite 279 blanco continuo para mostrar que está conectado a Tenga en cuenta: Puede hablar con el equipo todos los canales. después de que el mensaje de audio indique que está • Suelte el botón de canal para volver al canal conectado con el equipo. anterior.
  • Seite 280: Mantenimiento

    AVISO: No enjuague ni sumerja el los aros de sellado y los insertos de gomaespuma. producto completamente en agua. Consulte www.husqvarna.com para obtener más información sobre el kit de higiene. (Fig. 19) AVISO: Los aerosoles, líquidos u otros Tenga en cuenta: Si las orejeras están...
  • Seite 281: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Accesorios Cascos aprobados Utilice el producto solo con los cascos a continuación. Modelo Tipo del accesorio del cas- Gráfico del adaptador Dimensiones aprobadas Husqvarna Technical, Adaptador H300 (Fig. 21) H300 Husqvarna Spire Adaptador Spire (Fig. 22) KASK Zenith X Datos técnicos...
  • Seite 282 , a fin de calcular el nivel sonoro A ponderado efectivo en el interior del oído). El modo de radio FM y el modo de auriculares tienen un Fabricante responsable: Husqvarna AB, SE-561 82 nivel sonoro máximo equivalente de 82 dB (A). Husqvarna, Suecia, tel.: +46-36-146500.
  • Seite 283: Introduction

    UK Importer: homologations Husqvarna UK Ltd Preston Road, Co. Durham Par la présente, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, DL5 6UP Sweden, tel: +46-36-146500, déclare que l’équipement radio de type HP500C-01 et HP500C-01 est conforme à 2014/53/EU, 2011/65/EU et à la réglementation FCC ID : ZASHP500, ID IC : 23307-HP500...
  • Seite 284: Sécurité

    Bluetooth SIG, inc. et tout déposées appartenant à • Augmenter la distance entre l’équipement et le usage de ces marques par Husqvarna est soumise à récepteur. licence. • Pour obtenir de l’aide, consulter le concessionnaire. On peut trouver des marquages sur le produit si on retire l’anneau d’étanchéité...
  • Seite 285: Montage

    • Tous les travaux d’entretien et de réparation doivent casque. être effectués par un atelier d’entretien agréé. Utiliser des pièces de rechange d’origine Husqvarna. (Fig. 4) • Ne jamais utiliser les protecteurs d’oreilles après •...
  • Seite 286: Fonctionnement

    a) Pour le casque H300, tracer un repère (X) à 4. Placer la partie restante du câble en boucle vers 27 cm (11 po) de chaque écouteur. l’arrière, derrière le serre-tête. (Fig. 13) b) Pour les casques Spire Vent X, tracer un repère Pour placer les protecteurs d’oreille à...
  • Seite 287 ® Bluetooth sur votre appareil. Voyant à DEL État de la batterie 3. Sélectionner Husqvarna X-COM Active dans la liste des périphériques sur votre appareil, si nécessaire. 3 voyants à DEL sont allu- La batterie est chargée més. entre 90 % et 100 %.
  • Seite 288 jumelage commence lorsque vous entendez un bip. Message audio Voyant à DEL Information Se reporter au tableau ci-dessous. sur le bouton ® Bluetooth Message audio Voyant à DEL sur le BLUETOOTH Bleu fixe. Le produit est ® bouton Bluetooth DEVICE CON- connecté...
  • Seite 289 Pour parler à tous les canaux de audio vous indique que vous êtes connecté à l’équipe. Se reporter au tableau ci-dessous. communication • Maintenez le bouton de canal enfoncé pour parler à Message audio Voyant à DEL sur le tous les canaux de communication en même temps. ®...
  • Seite 290: Entretien

    Utiliser l’eau. la trousse d’hygiène originale qui comprend les bagues d’étanchéité et les coussinets en mousse de caoutchouc. Se reporter à www.husqvarna.com MISE EN GARDE : pour obtenir de plus amples renseignements sur la vaporisateurs, les liquides ou les autres trousse d’hygiène.
  • Seite 291: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Accessoires Casques homologués Utiliser le produit avec les casques ci-dessous seulement. Modèle Type d’accessoire du cas- Illustration de l’adaptateur Dimensions homologuées Husqvarna Technical, Adaptateur H300 (Fig. 21) H300 Husqvarna Spire Adaptateur Spire (Fig. 22) KASK Zenith X Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques...
  • Seite 292 Le mode radio FM et le mode casque ont un niveau pondéré en C mesuré, L , afin d’estimer le niveau sonore maximal équivalent de 82 dB (A). sonore pondéré en A effectif à l’intérieur de l’oreille). Fabricant responsable : Husqvarna AB, SE-561 82 Husqvarna, Suède, tél. : +46-36-146500. Matériaux Pièce Matériau Pièce...
  • Seite 293: Appendix

    1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 294 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 295 1957 - 001 - 06.07.2023...
  • Seite 296 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Original instructions Instructions d’origine Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Originalne upute Оригинални упатства...

Diese Anleitung auch für:

X-com active hp500c-02

Inhaltsverzeichnis