Utilisation conforme à l’usage prévu, Description de l’appareil ..............22 Données techniques, Identification de l’aimant de maintien ..............23 Mise en service ............................24 Informations particulières sur l’utilisation de l‘aimant TMC 300 pour les applications spécifiques modifiées ..25 Informations de base ..........................26 Maintenance et inspection ........................27 Caractéristiques détaillées ........................
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein ALFRA-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der ersten Verwendung Ihres neuen Gerätes aufmerksam durch und heben Sie sie zusammen mit der beigelegten Product Control Card auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Permanentmagnet (B) erzeugt nun ein Magnetfeld im Bereich der Magnethaftfläche (D). Dank der besonderen Konstruktion des TMC 300 ist dieses Magnetfeld sehr kompakt und entwickelt auch auf dünnen Materialien unter 10 mm eine sehr gute Haftkraft. Zur Deaktivierung des Magneten muss der Aktivierungshebel an seinem äußeren Ende leicht angehoben und um 60°...
KennzeiChnung deS hAFTMAgneTen Auf der oberen Seite des Haftmagneten befinden sich detaillierte Angaben zur sicheren Handhabung und zu den korrekten Einsatzbedingungen des TMC 300. Diese Hinweisschilder dürfen nicht modifiziert, beschädigt oder entfernt werden. Bei Bedarf müssen neue Etiketten beim Hersteller nachbestellt werden.
inbeTRiebnAhMe Sie erhalten einen vollständig montierten Haftmagneten mit einer detaillierten Betriebsanleitung. Bitte prüfen Sie bei Erhalt der Ware deren Zustand auf etwaige Transportschäden und den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie sich bei Problemen bitte umgehend an den Hersteller. 1. Beachten Sie die aufgeführten Sicherheitshinweise. Reinigen Sie das Werkstück sowie die Magnetunterplatte des schaltbaren Haftmagneten.
TMC 300 FÜR SpezieLLe, ModiFizieRTe AnwendungSFäLLe Der schaltbare Haftmagnet TMC 300 ist modular aufgebaut und kann daher auch für spezielle Aufgaben und Lastsituationen eingesetzt werden. Individuelle Anlagen müssen je nach Aufgabe und Anwendung entsprechend den landesspezifischen Normen (z.B. EN 13155, ASME) ausgelegt, berechnet, für jeden Anwendungsfall getestet und ggf.
Oberflächenbeschichtungen, Fett oder ähnliche Stoffe einen Luftspalt zwischen Werkstück und Magneten. Die Haftkraft wird außerdem durch eine zunehmende Rauheit oder Unebenheit der Oberfläche beeinträchtigt. Entsprechende Richtwerte für Ihren TMC 300 finden Sie in Tabelle 2 (Seite 10). Abmessungen der Last Beim Arbeiten mit großen Werkstücken, wie z.B.
wARTung und inSpeKTion deS hAFTMAgneTen Für eine sichere Nutzung des schaltbaren Haftmagneten sind regelmäßige Wartungen und Überprüfungen notwendig. Zudem müssen je nach Anwendung die landesspezifischen Normen und Vorgaben beachtet werden. Die Wartungsintervalle werden nach empfohlener Häufigkeit eingeteilt. vor jeder benutzung... • den Magneten visuell auf Beschädigung prüfen • die Werkstückoberfläche und die Magnetunterfläche reinigen • die Magnetunterfläche von Rost, Spänen oder Unebenheiten befreien...
LeiSTungSdATen deS SChALTbARen hAFTMAgneTen TMC 300 Die Werte für die Abrisskraft des TMC 300 basieren auf Messungen am Material S235 JR für die maximale senkrechte Abzugskraft mit 0° Abweichung zur Lastachse und zusätzlich unter 90° geneigter Belastung. Bei diesen Angaben wird kein Sicherheitsfaktor berücksichtigt. Der Haftmagnet wird sich bei einer Belastung, die über den Werten in Tabelle 2 liegt, ruckartig vom Material lösen.
KonFoRMiTäTSeRKLäRung Alfra GmbH 2. Industriestr. 10 hersteller: D-68766 Hockenheim Deutschland Dr. Marc Fleckenstein, Geschäftsführer, Alfra GmbH Bevollmächtigter für die 2. Industriestraße 10 Zusammenstellung der relevanten D-68766 Hockenheim technischen Unterlagen: Deutschland Schaltbarer Haftmagnet Produkt: TMC 300 41100 Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, dass das oben genannte Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht.