Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Oursson EK1752M Bedienungsanleitung Seite 13

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
droŠĪBas norādĪjumI, att. A
Bīstamības simbols
Atgādinājums lietotājam par augstu spriegumu.
Brīdinājuma simbols
Atgādinājums lietotājam par to, ka ekspluatācija jāveic atbilstoši norādījumiem
lietošanas pamācībā.
Izmantojot elektroierīces, veiciet šādus drošības
pasākumus.
• Izmantojiet ierīci atbilstoši tālāk norādītajai lietoša-
nas pamācībai.
• Uzstādiet ierīci uz stabilas virsmas.
• Izmantojiet tikai izstrādājuma komplektācijā iekļau-
tos elementus.
• Lai nodrošinātu aizsardzību pret strāvas triecie-
nu, neievietojiet elektrības vadu ūdenī vai citā
šķidrumā. Ja kāda iemesla dēļ ūdens iekļūst
ierīcē, vērsieties OURSSON AG pilnvarotā
apkalpošanas centrā (authorized service center
— ASC).
• Lai nodrošinātu energoapgādi, izmantojiet elektro-
tīklu, kuram ir atbilstošie raksturlielumi.
• Neizmantojiet ierīci zonās, kurās gaiss var saturēt
uzliesmojošu vielu izgarojumus.
• Nekad nemēģiniet atvērt šo ierīci patstāvī-
gi — pastāv strāvas trieciena risks, kas radīs
izstrādājuma bojājumus. Šādu bojājumu
gadījumā ražotāja garantija zaudēs derīgumu.
Ierīces remonts un tehniskā apkope jāveic tikai
pilnvarotos apkalpošanas centros, kas specia-
lizējas preču zīmes OURSSON izstrādājumu
remontdarbos.
• Pārvietojot ierīci no vēsas vietas uz siltu (un otrādi),
pirms lietošanas izpakojiet ierīci un, pirms ierīci
ieslēgt, uzgaidiet 1–2 stundas.
• Lai novērstu strāvas triecienu, neiegremdējiet
visu izstrādājumu vai tā vadus ūdenī.
• Rīkojieties īpaši uzmanīgi un piesardzīgi, ja ierīces
izmantošanas zonas tuvumā atrodas bērni.
• Nepieskarieties ierīces karstajām daļām, jo pastāv
ievainojumu gūšanas risks.
• Lai novērstu ievainojumu gūšanas risku, elektrības
vads ir iespējami īss.
• Nepieļaujiet, lai vads nokarātos pār asām galda
malām, kā arī, lai tas nenokļūtu saskarē ar karstām
virsmām.
• Nepievienojiet šo ierīci elektrotīklam, kuram jau ir
pievienotas citas ierīces. Ja šis norādījums netiks
ievērots, ierīce, iespējams, nedarbosies pareizi.
• Neuzstādiet ierīci blakus gāzes plītīm, elektriskām
plītīm un cepeškrāsnīm.
• Pēc ierīces lietošanas neaizmirstiet atvienot ierīci no
elektrotīkla.
• Nodrošiniet, lai ierīce netiktu kratīta vai nenokristu,
kā arī nepakļaujiet ierīci vibrācijai un citai mehānis-
kai iedarbībai.
• Pirms ierīces tīrīšanas vai piederumu maiņas atvie-
nojiet ierīci no elektrotīkla.
• Neizmantojiet ierīci ārpus telpām.
• Šī ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ie-
skaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, sensorām
vai garīgām spējām vai personām bez pieredzes vai
zināšanām. Šādi cilvēki šo ierīci var izmantot tikai
24
LV
ru
personas, kas atbild par viņu drošību, uzraudzībā
vai ja viņi ir saņēmuši norādījumus par ierīces drošu
izmantošanu. Neatļaujiet bērniem rotaļāties ar šo
izstrādājumu.
• Šis izstrādājums ir paredzēts izmantošanai tikai
mājās.
• Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina
OURSSON AG pilnvarota apkalpošanas centra
(authorized service center — ASC) darbiniekam, lai
novērstu bīstamību.
• Izmantojiet tikai izstrādājuma komplektācijā iekļau-
tos elementus.
• Ierīces tīrīšanā neizmantojiet abrazīvus un organis-
kus tīrīšanas līdzekļus (spirtu, benzīnu u.c.). Tīrot
ierīci, ir atļauts izmantot nelielu neitrāla tīrīšanas
līdzekļa apjomu.
IETEIKUMI
• Pirms šīs ierīces izmantošanas, lūdzu, izlasiet
lietošanas pamācību. Pēc izlasīšanas saglabājiet
lietošanas pamācību turpmākām atsaucēm.
• Visi šajā lietošanas pamācībā iekļautie reālo objektu
attēli ir shematiski, un šie objekti var atšķirties no
attēlos parādītajiem.
• Nepiepildiet tējkannu virs maksimālās atzīmes
(MAX), jo ūdens vāroties var izšļakstīties.
Neatveriet vāku, kamēr ūdens vārās.
Ierīces darbības laikā nekādā gadījumā pret
ierīci nedrīkst izmantot spēku, jo lietotāja
kļūdas dēļ izstrādājumu var sabojāt.
Izstrādājuma kompLektācIja
Tējkanna .................................................................. 1 gab.
Pretapkaļķošanās filtrs ............................................ 1 gab.
Statīvs ar vadu un vada uzglabāšanas vietu, att.C-1 ... 1 gab.
Lietošanas pamācība .............................................. 1 gab.
tējkannas konstrukcIja, att. В
Filtrs
Ūdens līmeņa skala
Poga ON/OFF (Iesl./izsl.)
Vāka atvēršanas poga
Rokturis
Sildelements
Statīvs
Iebūvēts termometrs
LIetojums
Tējkanna ir paredzēta tikai tīra dzeramā ūdens uzkarsēšanai.
Tējkanna ir aizsargāta pret ieslēgšanos, ja
tējkannā nav ūdens. Ja ieslēgsit tējkannu, kad
tajā nav ūdens, vai ūdens daudzums ir zem
minimālās atzīmes (MIN), pēc dažām sekundēm
ierīce izslēgsies. Pēc sildelementa atdzišanas
tējkannu atkal varēs izmantot. No tējkannas
atskanoši klikšķi norāda, ka tiek atiestatīts
termostats.
Nepiepildiet tējkannu ar aukstu ūdeni, lai
paātrinātu sildelementa atdzišanas procesu.
Šādi rīkojoties, var sabojāt sildelementu.
pIrms pIrmās IzmantoŠanas
REIZES:
• Mazgājiet jaunās tējkannas iekšējās virsmas, izmantojot
neabrazīvus tīrīšanas līdzekļus. Nožāvējiet tējkannu.
Izslaukiet tējkannu ar tīru un sausu drānu.
• Uzvāriet maksimālo ūdens daudzumu drošā veidā,
kā aprakstīts iepriekšējā sadaļā. Pirmo divu ūdens
vārīšanas reižu laikā pārbaudiet, vai nav šādu pazīmju:
tējkannas noplūdes; tējkannas korpusa kušana;
pārmērīga elektrības vada/kontaktdakšas sakaršana;
deguma smaka.
• Pirmajās divās reizēs uzvārīto ūdeni nav ieteicams lietot
pārtikā. Šo ūdeni var izmantot ikdienas vajadzībām.
darBĪBu procedŪra:
Ūdens uzvārīšana:
1. Noņemiet tējkannu no pamatnes, atveriet vāku (att. C-2), un
piepildiet tējkannu ar ūdeni.
Izstrādājumu sertIFIkācIja
Informāciju par produkta sertifikāciju sk. http://www.oursson.com vai palūdziet kopiju pārdevējam.
specifikācija
Modelis
Strāvas patēriņš, W
Nominālais spriegums
Aizsardzības līmenis
Uzglabāšanas un transportēšanas temperatūra
Darba temperatūra
Mitrums
Izmēri, mm
Svars, kg
Tilpums, l
*Izstrādājumi jāuzglabā sausā, ventilētā vietā temperatūrā, kas nav zemāka par 25°С.
Remontu drīkst veikt tikai OURSSON AG pilnvarota apkalpošanas centra kvalificēts personāls.
APKALPOŠANA
Uzņēmums OURSSON AG pauž lielu atzinību, par to, ka
izvēlaties iegādāties mūsu izstrādājumus. Mēs darām visu
iespējamo, lai izstrādājumi atbilstu jūsu vajadzībām un lai
mūsu izstrādājumu kvalitāte atbilstu labākajiem pasaules
2. Aizveriet vāku un uzlieciet tējkannu uz pamatnes.
Pievienojiet tējkannu elektrotīklam.
3. Pabīdiet pogu
uz leju. Ūdens uzkarsīs.
4. Pēc ūdens uzvārīšanas tējkanna automātiski izslēgsies.
tējkannas izslēgšana
• Nospiediet
pogu, kad ierīce darbojas.
piezīme: Termometrs nerāda temperatūru, ja tējkannā nav
ūdens, vai tā līmenis ir zemāks par minimālo
tĪrĪŠana un apkope, att. D
Cieta ūdens dēļ tējkannā var veidoties katlakmens.
Katlakmens noņemšanai izmantojiet speciālus tīrīša-
nas līdzekļus. Izpildiet tālāko norādījumus par tīrīšanas
līdzekļiem. Neizmantojiet abrazīvu vai agresīvu tīrīšanas
līdzekli.
• Piepildiet tējkannu līdz pusei ar ūdeni.
• Pievienojiet 6 tējkarotes baltā etiķa (8 % etiķskābi) ka-
trām 2 krūzēm ar ūdeni.
• Uzvāriet ūdeni.
• Ja nepieciešams, atkārtojiet procedūru.
• Atvienojiet tējkannu no elektrotīkla.
• Ļaujiet tējkannai atdzist un divreiz izskalojiet to ar ūdeni.
• Noslaukiet tējkannas ārpusi ar tīru, mīkstu un
mitru drānu. Lai novērstu strāvas triecienu, neie-
gremdējiet visu izstrādājumu vai tā vadus ūdenī.
• Rūpīgi nožāvējiet visas ierīces daļas.
Tējkannas ekspluatācijas gaitā sildelements
var mainīt krāsu, bet tas neietekmēs tējkannas
darbību.
EK1716P
EK1752M
max 2200
max 2150
220-240 V~; 50-60 Hz
I
no -25°C līdz +35°C
no +5°C līdz +35°C
15-75%
219x156x251
227x156x250
0,9
1,0
1,7
standartiem. Ja jūsu OURSSON preču zīmes izstrādāju-
mam būs nepieciešama tehniskā apkope, lūdzu, sazinieties
ar pilnvarotu apkalpošanas centru (tālāk tekstā — ASC).
Pilns ASC saraksts un šo centru adreses norādītas tīmekļa
vietnē www.oursson.com.
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ek1716p

Inhaltsverzeichnis