Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

WELLNESS-CENTER
WELLNESS-CENTRE
CENTRE DE DÉTENTE
ZWEMPARADIJS
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
In diesem Bausatz sind einige Kunststoffteile übrig.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the
instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
Some of the parts in this box are not needed to construct the model.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans cette boîte se trouvent quelques pièces qui ne seront pas utilisées pour le montage.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Van dit bouwpakket worden enkele kunststof delen niet gebruikt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 130479
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans
bavure les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Spritzlinge
Inhalt
1 B
1 x
Contents
Sprues
1 C
1 x
Contenu
Moulages
2
1 x
Gietstukken
Inhoud
3 A
2 x
5
2 x
40
1 x
3 B
1 x
7
2 x
4
2 x
8
2 x
Sa. Nr. 225 176 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 130479

  • Seite 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Seite 2 Fensterfolie Fensterschnittmuster Art. Nr. 130939 Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Sa. Nr. 218 326 1 Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen (ohne Klebstoff!). Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und ohne Schnittmusterfolie auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung). Window foil Pull off pattern sheet for windows from carrier and apply it, bubble-free, to the window foil of the same size...
  • Seite 3 Grad entfernen! Deburr! Enlever les bavures! Graat verwijderen! Deco 1 Deco 5 Deco 4...
  • Seite 4 Fensterglas Window glas Verre Raam glas...
  • Seite 5 26 x...
  • Seite 7 liegt nicht bei Art. Nr.153040 Folie, nicht kleben not included Folie, do not glue non jointe Feuille, ne pas coller niet bijgevoegd Folie, niet lijmen Sekundenkleber verwenden Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide Gebruik secondenlijm Wellen Waves Vagues Golven...
  • Seite 8 Deco 2 Deco 3...
  • Seite 9 Tüte Contents bag Inhalt Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet zakje Inhoud Contenu sachet Inhoud zakje Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet zakje Inhoud 40/6 40/5 40/4 40/1...
  • Seite 10 7/10 8/16 8/14 8/13 8/12 8/11 8/15 8/10 8/17 Deco 6 Deco 6 Vorsichtig biegen! Bend cautiously! Plier prudemment! 10 x Voorzichtig buigen! 8/11 Deco 6 8/14 8/17 8/13 7/10...
  • Seite 11 8/16 Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje 8/15 8/12 8/10...
  • Seite 12 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 40/2 Tüte Contents bag Inhalt Contenu sachet zakje Inhoud 1/2 B...
  • Seite 13 Tüte Tüte Inhalt Inhalt Contents bag Contents bag Contenu sachet Contenu sachet Inhoud zakje Inhoud zakje 5 x LED Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje...
  • Seite 14 Spannungsversorgung: 12-16 V, Wechsel-/ Gleichspannung Stromaufnahme: eine LED ca. 30mA Anschluss der LED an Wechselspannung: Ein Kabel an den linken 16V, AC Anschluss klemmen und das andere an den rechten 16 V, AC Anschluss klemmen. Anschluss der LED an Gleichspannung: Ein Kabel an den 12 V, DC Anschluss klemmen. Das andere Kabel an den 0 V (Masse). Anschluss klemmen. Für einen flackerfreien Betrieb bei Wechselspannung benötigen Sie den Gleichrichter 180633.
  • Seite 15 12 x nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen...