Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FUENTE DE ALIMENTACION - POWER SUPPLY - SOURCE D'ALIMENTATION
NETZGERÄT - FONTE DE ALIMENTAÇÃO -
Cod 970153 V05_23
Ref. 4830: 18Vdc 3,5A. (DIN 6)
Este dispositivo debe montarse en interiores/This device must be installed indoors/Ce dispositif doit être installé à l'intérieur
Dieses Gerät darf nur drinnen installiert werden/Este dispositivo deve ser montado em interiores/
Transformador a prueba de cortocircuitos / Short circuit-proof transformer / Transformateur résistant aux
courts-circuits / Kurzschlussfester Transformator / Transformador à prova de curto-circuito / ‫المحول المقاوم للتماس‬
‫الكهربائي‬
Clase II con conexión a tierra funcional / Class II with functional earth connection / Classe II avec mise à
la terre fonctionnelle / Klasse II mit Funktionserdungsanschluss / Classe II com ligação funcional a terra /
‫ مع وصلة أرضية وظيفية‬II ‫الفئة‬
Terminal de conexión a tierra funcional / Functional earth connection terminal / Terminal de mise à la terre
fonctionnelle / Endgerät mit Funktionserdungsanschluss / Terminal de ligação funcional a terra / ‫وصلة طرفية‬
‫أرضية وظيفية‬
El dispositivo que ha adquirido está identificado en la Directiva 2012/19 / UE sobre residuos de equipos
eléctricos y electrónicos. Más información:
The device you have purchased is identifi ed under Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic
equipment. More info:
Le dispositif que vous avez acheté porte un marquage conforme à la directive 2012/19/UE relative aux
déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En savoir plus :
Das erworbene Gerät fällt unter die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Weitere
Information:
O dispositivo que adquiriu está identificado na Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos. Mais informação:
:‫/91/2102 بشأن نفايات المعدات الكهربائية واإللكترونية. لمزيد من المعلومات‬EU ‫الجهاز الذي قد اشتريته م ُعرف بموجب التوجيه األوروبي‬
Montaje sobre carril DIN
Desmontaje del carril DIN
DIN rail mounting
DIN 6 rail unmounting
Montage sur rail DIN
Démontage sur rail DIN
Montage auf DIN -Schiene
Abbau aus DIN-Schiene
Montagem sobre carril DIN
Desmontagem do carril DIN
Montar siempre verticalmente. / Always mounted vertically.
Installer toujours verticalement. / Immer senkrecht montieren.
Montar sempre verticalmente. /
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión de entrada (N - L)
Frecuencia de entrada
Tensión de salida
Corriente de salida
Rendimiento a plena carga (entrada 230V)
Protección en la entrada
Protección en la salida
Temperatura de funcionamiento
Humedad máxima (sin condensación)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d´entrée (N - L)
Fréquence d´enntrée
Tension de sortie
Courant de sortie
Rendement à plaine charge (entrée à 230V)
Protection à l´entrée
Protection à la sortie
Température de fonctionnement
Humidité max.(sans condensation)
Montaje mediante tornillos
Mounting by screws
Montage avec des vis
Montage mit Schrauben
Montagem com parafusos
100 ~ 240 Vac
50 ~ 60 Hz
18 Vdc
( ±2%)
3,5 A
>=85%
PTC y fusible de 2.5A
Limitación electrónica para
sobrecarga y cortocircuito
-5 ~ +50 ºC // 23 ~ 122 ºF
95%
100 ~ 240 Vac
50 ~ 60 Hz
18 Vdc
(±2%)
3,5 A
>=85%
PTC et fusible de 2.5A
Limitation élecronique pour
surcharge et courtcircuit
-5 ~ +50 ºC // 23 ~ 122 ºF
95%
‫مولد الطاقة‬
Led
Led
Rojo < 150 mA
Red < 150 mA
Verde > 150 mA
Green > 150 mA
Led
Led
Rot < 150 mA
Vermelho < 150 mA
Grün > 150 mA
Verde > 150 mA
ON verde + OVERLOAD ON: Corriente excedida (disminuir la carga).
Green ON + ON OVERLOAD: Too much consumption (reduce loads).
ON verte + OVERLOAD ON: consommation supérieure (réduire consommation).
Grünn ON + ON OVERLOAD zu viel Verbrauch (Last vermindern).
ON verde + OVERLOAD ON corrente superada (diminuir carga).
.(‫/تشغيل/حمل زائد: استهالك زائد عن الحد )خفض األحمال‬ON + ‫/تشغيل‬ON ‫أخضر‬
TECHNICAL FEATURES
Input voltage (N - L)
Input frequency
Output voltage
Output current
Efficiency at maximum load (input 230V)
Input protection
Output protection
Working temperature
Maximum humidity (without condensation)
TECHNISCHE DATEN
Eingangsspannung (N - L)
Eingangsfrequenz
Ausgangsspannungs
Ausgangsstrom
Leistung bei vollbelastung (Eingang 230 V) >=85%
Sicherung am eingang
Sicherung am ausgang
Betriebstemperatur
Höchstfeuchtigkeit (one Kondensierung)
E312594
E312594
Vo = 18 Vdc
+
-
+ -
N
L
ALIMENTADOR
ALIMENTATEUR
V4.0
POWER SUPPLY
NETZGERÄT
PROTEGIDO POR FUSIBLE
REF. 4830
ELECTRÓNICO
Después de un cortocircuito
desconectar el primario
durante un minuto
INPUT
aproximadamente.
R
ELECTRONIC FUSE PROTECTED
100-240 V ; 1,2 A
After a short-circuit, main
voltage supply must be
disconnected for one minute
50-60 Hz
E312594
approx.
OUTPUT
18 V ; 3,5 A
ON /
Led
Rouge < 150 mA
Vert
> 150 mA
ár.
‫أحمر >051 مللي أمبير‬
‫أخضر< 051 مللي أمبير‬
100 ~ 240 Vac
50 ~ 60 Hz
18 Vdc
(±2%)
3,5 A
>=85%
PTC and 2.5A fuse
Overload an short-circuit
electronic limitation
-5 ~ +50 ºC // 23 ~ 122 ºF
95%
100 ~ 240 Vac
50 ~ 60 Hz
18 Vdc
(±2%)
3,5 A
PTC und 2.5 A sicherung
Elektronische Begrenzung für
Überlast und Kurzschlub
-5 ~ +50 ºC // 23 ~ 122 ºF
95%
REF.
R
ON
OVERLOAD
FERMAX ELECTRONICA, SAU
AV TRES CRUCES, 133
46017 VALENCIA - SPAIN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fermax 4830

  • Seite 1 REF. ‫مولد الطاقة‬ NETZGERÄT - FONTE DE ALIMENTAÇÃO - Cod 970153 V05_23 Ref. 4830: 18Vdc 3,5A. (DIN 6) E312594 E312594 Este dispositivo debe montarse en interiores/This device must be installed indoors/Ce dispositif doit être installé à l’intérieur Dieses Gerät darf nur drinnen installiert werden/Este dispositivo deve ser montado em interiores/ Transformador a prueba de cortocircuitos / Short circuit-proof transformer / Transformateur résistant aux...
  • Seite 2 REF. REF. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ‫الخصائص الفنية‬ ár. 100 ~ 240 Vac Tensão de entrada (N - L) ‫001 ~ 042 فولت تيار متردد‬ (N – L) ‫جهد الدخل‬ 50 ~ 60 Hz Frequência de entrada ‫05 ~ 06 هرتز‬ ‫تردد الدخل‬ Tensão de saída 18 Vdc (±2%)