Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com
Two burners gas plancha
Plancha a gaz avec deux bruleurs
Zwei-brenner plancha-gasgrill
Plancha op gas met twee branders
Plancha de gas com 2 quemadores
Barbecue plancha a gas con due bruciatori
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hkoenig plx820

  • Seite 29: Für Ihre Sicherheit Nur Drau

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH WARNUNG FÜR IHRE SICHERHEIT ß NUR DRAU EN BENUTZEN. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass der Grill ordnungsgemäß gemäß diesen Anweisungen installiert, montiert, gewartet und bedient wird. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Körperverletzungen und/oder Sachschäden führen.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIG: Lesen Sie die folgende Anleitung sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass Ihr Gasgrill ordnungsgemäß installiert, montiert und gewartet wird. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Körperverletzungen und/oder Sachschäden führen. Bei jeglichen Fragen zu der Installation oder Bedienung dieses Grills kontaktieren Sie bitte Ihren Händler oder den LPG-Lieferanten.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Wissen nicht benutzt werden, es sei denn sie werden beaufsichtigt oder erhielten Anweisungen von der für ihre Sicherheit zuständigen Person, wie das Gerät sicher zu benutzen ist. Enge Aufsicht ist erforderlich, wenn das Gerät von Kindern oder in Anwesenheit oder in der Nähe von Kindern benutzt wird.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie dieses handhaben oder reinigen. Reinigen Sie das Gerät mit keinem Wasserstrahler, mit hohem oder geringem Druck. Benutzen Sie keine Chlorprodukte, um Edelstahl zu reinigen. Das Gerät muss von entflammbaren Stoffen ferngehalten werden.
  • Seite 33: Nutzung Und Eigenschaften

    All manuals and user guides at all-guides.com Während des Nichtgebrauchs lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät in der Originalverpackung zu lagern. NUTZUNG UND EIGENSCHAFTEN Der Grill ist sicher und einfach zu benutzen. Die angegebenen Gase für die Nutzung sind Butan bei 28 bis 30 mbar, Propan bei 37 mbar, Butan-Propan-Mischungen bei 30 mbar, Butan-Propan- Mischungen bei 37 mbar und Butan-Propan-Mischungen bei 50 mbar.
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Das Gerät darf nicht in der Nähe von entflammbaren Stoffen benutzt werden (Erdölprodukte, Verdünner oder andere feste Gegenstände, die einen entflammbaren Warnhinweis haben). Die Nutzung dieses Gerätes in geschlossenen Räumen kann gefährlich sein und ist VERBOTEN. Produktdetailansicht: Montageanleitung: SCHRITT 1...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com SCHRITT 2 SCHRITT 3...
  • Seite 36: Anzünden Ihres Gasgrills

    All manuals and user guides at all-guides.com SCHRITT 4 NUTZUNGSANWEISUNGEN Befolgen Sie diese Anweisungen sorgfältig, um schwere Beschädigungen Ihres Grills, Körperverletzungen und andere Sachschäden zu vermeiden. 11. Bauen Sie Ihren Grill zusammen, indem Sie die Montageanweisungen sorgfältig befolgen. 12. Schließen Sie den Gasschlauch an dem Gasgrill an. Schließen Sie den Regler an dem Schlauch 13.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com unten drücken und diesen linksläufig in jegliche Position zwischen der vollen und niedrigen Stärke drehen. 23. Machen Sie die restlichen Brenner von links nach rechts der Reihenfolge nach an. 24. Um den Gasgrill auszumachen, drehen Sie den Flaschenventilgriff oder den Reglerschalter in die “OFF”...
  • Seite 38: Die Gasflasche An Das Gerät Anschließen

    All manuals and user guides at all-guides.com DIE GASFLASCHE AN DAS GERÄT ANSCHLIEßEN Dieses Gerät darf nur mit einem Butan- oder Propangas mir niedrigem Druck benutzt werden und ist mit einem passenden Niederdruckregler mit einem flexiblen Schlauch ausgestattet. Der Schlauch muss an dem Regler und dem Gerät mit Schlauchschellen/Muttern befestigt werden.
  • Seite 39: Regler Und Schlauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Schließen Sie den Regler an der Gasflasche an und das AN/AUS Ventil an dem Brenner, vergewissern Sie sich, dass die Anschlüsse sicher sind, dann machen Sie das Gas an. Tragen Sie die Seifenlösung auf den Schlauch und alle Verbindungen auf.
  • Seite 40: Lagerung Des Gerätes

    All manuals and user guides at all-guides.com Der benutzte Schlauch muss mit entsprechenden Normen des Ziellandes übereinstimmen. Die Länge des Schlauchs muss bei 1.5 Meter liegen (maximal). Abgenutzter oder beschädigter Schlauch muss ersetzt werden. Vergewissern Sie sich, dass der Schlauch nicht blockiert, geknickt ist und nicht in Kontakt mit anderen Teilen des Grills außer des Anschlusses kommt.
  • Seite 41: Gasflasche

    All manuals and user guides at all-guides.com GASFLASCHE Das Gerät kann mit allen Gasflaschen, die zwischen 4,5 kg und 15kg für Butan und 3,9kg bis 13 kg für Propan wiegen. Die Gasflasche darf nicht fallen gelassen oder grob behandelt werden! Wenn das Gerät nicht benutzt wird, muss die Gasflasche von dem Gerät getrennt werden.
  • Seite 42: Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com REINIGUNG Das “Abbrennen” des Grills nach jeder Nutzung (für ca. 15 Minuten) sorgt dafür, dass nur minimale überschüssige Essensreste an dem Gerät bleiben. AUßENFLÄCHE Benutzen Sie ein mildes Reinigungsmittel oder Natron und Heißwasserlösung. Ein nicht abrasives Scheuerpulver kann an hartnäckigen Flecken benutzt und danach mit Wasser abgespült werden.
  • Seite 43: Reinigung Der Brenner-Baugruppe

    All manuals and user guides at all-guides.com BACKBLECH Benutzen Sie eine milde Seifenwasserlösung. Ein nicht abrasives Scheuerpulver kann an hartnäckigen Flecken benutzt und dann mit Wasser abgespült werden. SCHMIERBÜCHSE Öffnen Sie bitte die Schmierbüchse nicht während der Nutzung. Überprüfen Sie bitte die Schmierbüchse rechtzeitig und entfernen Sie das Öl, wenn diese 1/3 voll ist.
  • Seite 44: Wartung

    Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie. Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://kundenservice.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...

Inhaltsverzeichnis