Seite 1
IN220800557V02_GL 835-220 EN_ IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_ IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT. ES_ IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_ IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE.
Seite 6
Operation Instructions Please confirm that all components are present before beginning assembly. For the protection of your furniture, place all parts on a clean and smooth surface to prevent any damage. Please assemble the furniture by 2 persons or more. Do not confuse similar screws.
Seite 17
Ø4x30mm L300mm Ø3.5x12mm EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the drawer. FR_Identifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
Seite 19
L300mm Ø3.5x12mm EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the drawer. FR_Identifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
Seite 30
Ø5x25mm EN_The buckles have 3 optional adjustment FR_Les boucles ont 3 positions d'ajustement possibles ES_Hay 3 posiciones opcionales para ajustar las hebillas. PT_ As fivelas têm 3 ajustamento opcional. DE_Die Steckverschlüsse haben 3 wahlweise Verstellmöglichkeiten IT_Le presentano 3 livelli di regolazione opzionali Ø4x14mm PLEASE USE PLEASE USE...
Seite 31
L300mm L300mm Ø3.5x12mm +1(spare) Ø3.8x35mm Ø3.5x12mm -30-...
Seite 33
Ø4.7x12.5mm +1(spare) EN_Be careful to push in the board when the both sides slide way been aligned. FR_Prenez soin d'enfoncer la planche lorsque les deux côtés de la glissière sont alignés. ES_Empuje con cuidado el tablero después de que los dos lados se hayan alineado. PT_Ter o cuidado de empurrar a placa quando os dois lados estiverem alinhados.
Seite 35
Ø4x40mm EN_This is anti-dumping belt that fix the product to the wall and it can be used or not follow your needs. FR_Cette sangle anti-basculement permet de fixer le produit au mur. Elle peut être utilisée ou non selon vos besoins. ES_Esta es una correa anti-vuelco para fijar el producto a la pared, y según sus necesidades, puede utilizarla o no.