Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
NÁVOD K POUŽITÍ
WIJNKOELER
CAVE A VIN
WEINKÜHLER
WINE COOLER
CHLADNIČKA NA VÍNO
DO907WK
PRODUCT OF

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Linea 2000 DOMO DO907WK

  • Seite 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET NÁVOD K POUŽITÍ WIJNKOELER CAVE A VIN WEINKÜHLER WINE COOLER CHLADNIČKA NA VÍNO DO907WK PRODUCT OF...
  • Seite 2: Garantievoorwaarden

    All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Seite 3 Type nr des Gerätes Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Name Adres Adresse ............................Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Seite 4: Recyclage Informatie

    DO907WK RECYCLAGE INFORMATIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Seite 5 DO907WK point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
  • Seite 6 DO907WK ZÁRUKA Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů, jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě...
  • Seite 7 DO907WK REKLAMACE : (VYPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
  • Seite 8: Veiligheidsvoorschriften

    DO907WK VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit toestel mag gebruik worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder. En door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
  • Seite 9 DO907WK niet met een ander snoer. Sluit de wijnkoeler uitsluitend aan op een muurstopcontact. - Een lege wijnkoeler kan erg gevaarlijk zijn voor kinderen. Verwijder de deur van de wijnkoeler wanneer u ze niet meer gebruik. Of neem andere maatregelen waardoor het toestel ongevaarlijk wordt.
  • Seite 10 DO907WK betrouwbaar, stil en milieuvriendelijk. ONDERDELEN 1. Verlichting 2. Temperatuurregeling 3. Gegolfd flessenrek 4. Druppel opvangbakje TEMPERATUURREGELING 1. Temperatuur verhogen 2. Temperatuur verlagen 3. Display 4. Keuze °C of °F 5. Voorgeprogrammeerde temperaturen WERKING 1. Steek de stekker in het stopcontact. 2.
  • Seite 11 DO907WK voor dat u het toestel niet laat vallen, dit zou uw toestel kunnen beschadigen wat een kortsluiting of panne tot gevolg kan hebben. 5. Gebruik het toestel niet met een beschadigd elektrisch snoer. Wanneer het snoer beschadigd is, breng het dan naar een gekwalificeerde elektricien voor herstelling of vervanging.
  • Seite 12: Mesures De Sécurité

    DO907WK PRECAUTIONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Seite 13 DO907WK - N’utilisez pas de rallonge pour raccorder votre appareil. Ne raccordez pas non plus l’appareil à une prise de courant sur laquelle un autre appareil est déjà raccordé. Ne reliez pas non plus le câble électrique à un un autre câble. Raccordez l’appareil uniquement à...
  • Seite 14 DO907WK cm du mur. Placez l’appareil sur un sol ferme et plat. Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur. La lumière du soleil risque de dégrader l’extérieur de l’appareil. La chaleur augmentera la consommation d’énergi SPÉCIFICITÉS Votre cave à vin est équipée d’une technologie thermo-électrique qui utilise le système Peltier.
  • Seite 15 DO907WK 1. Pour fonctionner de façon optimale, votre appareil a besoin d’une ventilation suffisante. 2. Ne bloquez pas les orifices de ventilation et veillez à laisser toujours un espace d’au moins 13 cm entre l’appareil et le mur ou d’autres objets. 3.
  • Seite 16: Sicherheitsanweisungen

    DO907WK SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw. leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der Voraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Gebrauch des Gerätes, als auch zu den hiermit verbundenen Gefahren erhalten haben.
  • Seite 17 DO907WK verwenden. Das Gerät auch nicht an eine Steckdose anschließen, worauf noch ein anderes Gerät angeschlossen ist. Das Kabel auch nicht mit einem anderen Kabel verbinden. Das Gerät ausschließlich an eine Wandsteckdose anschließen. - Eine leerer Weinkühler kann für Kinder sehr gefährlich sein. Die Türe des Kühler entfernen, falls dieser nicht mehr benutzt wird.
  • Seite 18: Eigenschaften

    DO907WK - Die Luft rund um den Weinkühler sollte frei zirkulieren können. Die Rückseite des Geräts muss mindestens 13 cm von der Wand entfernt sein. - Den Weinkühler auf einen stabilen, flachen Untergrund stellen. - Direktes Sonnenlicht und Wärme vermeiden. Sonnenlicht kann die Außenseite des Weinkühler angreifen.
  • Seite 19 DO907WK ACHTUNG : Ihre Gerät muss zum Zimmertemperatur stehen. Wenn die Umgebungstemperatur unter 10°C sinkt, werd das Gerat die innen Temperatur anpassen and die Umgebungstemperatur. Also werd die Temperatur ins Gerät zu kalt. ACHTUNG 1. Wenn Ihr Gerät optimal funktionieren soll, benötigt es ausreichend Belüftung. 2.
  • Seite 20: Safety Instructions

    DO907WK SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children, starting from the age of 8 and up. And by persons with a physical or sensorly limitation as well as, mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. On the condition that these persons have received the necessary instruction on how to use this appliance in a safe way and they must also know the dangers that can occur in using this appliance.
  • Seite 21 DO907WK children. Remove either the gasket, latches, lids or doors from unused appliances, or take some other action that will guarantee it harmless. - Do not damage the refrigerant circuit. - If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
  • Seite 22 DO907WK FEATURES Your wine cellar is equipped with thermo electrical technology, by using the Peltier system. The appliance controls the inside temperature by micro computer. Your wine cellar has excellent performance: low power consumption, safe and reliable, quite and environment friendly. PARTS 1.
  • Seite 23 DO907WK internal damage which can lead to short cut or malfunction. 5. Don’t use the appliance with a damaged cord. When the cord is damaged return the unit to a qualified electrician for repair or replacement. 6. When you use the wine cellar when it is very humid, there will be dew drops inside the unit.
  • Seite 24: Bezpečnostní Předpisy

    DO907WK BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Obsluhu je nutno řádně proškolit, seznámit ji s možnými riziky nebo nechat pracovat pod dozorem. Zvláště dětem není dovoleno si s přístrojem hrát nebo jej samostatně...
  • Seite 25: Popis Částí

    DO907WK Kolem vinotéky musí cirkulovat v dostatečném množství vzduch. Vinotéka musí být uložena minimálně 13 cm od stěny ze všech jejich vnějších stran. Doporučujeme vinotéku umístit na místo se silnou stabilní podlahou. INFORMACE Tento elektrický vinný sklípek je vybaven tzv.“Peltier-systémem“ na bázi termoelektrické...
  • Seite 26: Důležité Upozornění

    DO907WK teploty. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 1. Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky, může dojít k poškrábání povrchu vinotéky nebo jejich vnitřních částí. 2. Vinotéku nevystavujte dešti nebo přímému slunečnímu záření.V případě vniknutí vody do vinotéky může dojít ke zkratu a úrazu elektrickým proudem. 3.Nepoužívejte přístroj s poškozeným přívodním kabelem.Kabel může být vyměněn pouze v autorizovaném servisu.
  • Seite 27 DO907WK...
  • Seite 28 LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...

Inhaltsverzeichnis