Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

another kind of playground
WE - 728
Warning! Only for Domestic use. Outdoor use only. Age 3-7 years, Max
EN
Combined User Weight 50 kgs. Not suitable for children under 3 years.
Contains small parts. Choking hazard.
Waarschuwing! Dit product is strikt voor persoonlijk gebruik buitenshuis.
NL
Leeftijd 3-7 jaar, maximaal gewicht van 50 kg. Niet geschikt voor kinderen
jonger dan 3 jaar. Het bevat kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
Achtung! Nur für den Hausgebrauch. Speziell für den Außenbereich gedacht.
DE
Alter: 3-7 Jahre. Max. kombinierte Benutzergewicht 50 kg. Nicht für Kinder
unter 3 jahre geeignet. Kann kleine Teile enthalten. Erstickungsgefahr.
Avvertenza! Il prodotto è destinato per l'utilizzazione a domicilio all'aria
IT
aperta. Fascia d'età 3-7 anni, il peso massimo per gli utenti 50 kg. Non adatto
ai bambini di età inferiore ai 3 anni. Il prodotto contiene piccole partiRischi di
soffocamento.
Attention! Le produit est destiné pour une utilisation à domicile et en plein
FR
air. La tranche d'âge 3-7 ans, le poids maximum pour les utilisateurs est de
50 kg. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Le produit contient de
petites pièces. Risque d'étouffement.
Предупреждение! Tолько для домашнего использования. Tолько
RU
наружного использования. Для возраста 3-7 лет. Макс допустимый вес
50 кг. Не использовать детям до 3 лет. Cодержит мелкие детали. Опасность
проглатывания.
Nordic Lodge
Installation and operating instructions
EN
Installatie en gebruiksaanwijzing
NL
Montage,- und Bedienungsanleitung
DE
Istruzioni di installazione e funzionamento
IT
Instructions d'installation et d'utilisation
FR
Инструкция по установке и эксплуатации
RU
Instrucciones de instalación y funcionamiento
ES
Instruções de instalação e operação
PT
Instrukcja montażu i obsługi
PL
Montavimo ir naudojimo instrukcija
LT
Paigaldus- ja kasutusjuhend
EST
Montāžas un ekspluatācijas instrukcija
LV
¡Advertencia! Sólo para uso doméstico en aire libre. Rango de edad
ES
3-7 años, capacidad máxima de carga de 50 kg. No es apto para niños
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Riesgo de asfixia.
Avvertenza! Il prodotto è destinato per l'utilizzazione a domicilio
PT
all'aria aperta. Fascia d'età 3-7 anni, il peso massimo per gli utenti
50 kg. Este produto não é adequado para crianças menores de 3 anos.
Contém peças pequenas. Risco de sufocação.
Uwaga! Przeznaczone do użytku domowego w plenerze. Grupa
PL
wiekowa 3-7 lat, maksymalna waga użytkownika 50 kg. Nie nadaje się
dla dzieci poniżej 3 lat. Zawiera małe części. Ryzyko zadławienia.
Perspėjimas! Skirtas naudoti namuose lauko sąlygomis. Amžiaus
LT
grupė 3-7 metai, maksimalus naudotojų svoris 50 kg. Neskirtas
vaikams iki 3 metų. Sudėtyje yra mažų detalių. Nurijimo rizika.
Hoiatus! Ette nähtud koduses kasutamiseks, välitingimustes.
EST
Vanusegrupp: 3-7 aastased, kasutajate maksimaalne kaal 50 kg. Ei
sobi alla 3-aastastele lastele. Sisaldab pisidetaile. Allaneelamisoht/
lämbumisoht.
Brīdinājums! Paredzēts mājas lietošanai āra apstākļos. Vecumgrupa
LV
3-7 gadi, maksimālais lietotāju svars 50 kg. Nav piemērots bērniem līdz
3 gadiem. Satur mazas detaļas. Aizrīšanās risks.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für wendi toys Nordic Lodge

  • Seite 1 Instrukcja montażu i obsługi Montavimo ir naudojimo instrukcija Paigaldus- ja kasutusjuhend Montāžas un ekspluatācijas instrukcija Nordic Lodge WE - 728 Warning! Only for Domestic use. Outdoor use only. Age 3-7 years, Max ¡Advertencia! Sólo para uso doméstico en aire libre. Rango de edad Combined User Weight 50 kgs.
  • Seite 2 Installation and operating instructions Installatie en gebruiksaanwijzing Dear Buyer, Thank you for purchasing our product! We hope that it will Geachte klant! Dank u voor de aankoop van ons product! We hopen dat give a lot of joy to your children and rest periods to you. het veel plezier geeft voor uw kinderen en een moment van rust voor uzelf zal creëren.
  • Seite 3: Istruzioni Di Installazione E Funzionamento

    Montage,- und Bedienungsanleitung Istruzioni di installazione e funzionamento Sehr geehrte Käufer! Vielen Dank dafür, dass Sie unser Produkt gekauft Stimato cliente! Grazie per aver acquistato il nostro prodotto! Speriamo haben! Wir hoffen darauf, dass es Ihren Kindern viel Freude und Ihnen che porterà...
  • Seite 4: Инструкция По Установке И Эксплуатации

    Instructions d’installation et d’utilisation Инструкция по установке и эксплуатации Cher client! Merci d’avoir acheté notre produit! Nous espérons que Уважаемый покупатель! Благодарим за покупку нашей продукции! Мы надеемся, что она доставит много радости Вашим детям, а Вам – cela apportera une grande joie à vos enfants et des moments de repos долгие...
  • Seite 5 Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e operação ¡Estimado cliente, gracias por comprar nuestro producto! Esperamos Caro comprador, obrigado por comprar este nosso produto! Esperamos que les vaya a hacer mucha alegría a sus niños y momentos de descanso que o mesmo possa proporcionar muita alegria aos seus filhos e ao a Ud.
  • Seite 6: Instrukcja Montażu I Obsługi

    Instrukcja montażu i obsługi Montavimo ir naudojimo instrukcija Drogi kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu! Mamy nadzieję, Gerbiami pirkėjai! Dėkojame, kad įsigijote mūsų pagamintą produktą! że przyniesie ona wiele radości waszym dzieciom i chwile odpoczynku Mes tikimės, kad jis suteiks daug džiaugsmo Jūsų vaikams ir poilsio dla Państwa.
  • Seite 7 Paigaldus- ja kasutusjuhend Montāžas un ekspluatācijas instrukcija Lugupeetud ostja! Täname meie toote soetamise eest! Loodame, et see Cienījamais pircēj! Paldies, ka iegādājāties mūsu ražoto produktu! Mēs toob Teie lastele palju rõõmu ning Teile endale puhkehetki. ceram, ka tas radīs daudz prieka Jūsu bērniem un atpūtas brīžus Jums. Enne toote kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke seda Pirms produkta lietošanas lūdzam rūpīgi izlasīt šo lietošanas instrukciju.
  • Seite 8 Nordic Lodge Box 1 Box 2...
  • Seite 9: Tools For Assembly

    Nordic Lodge Box 3 SP1728 Fixings Tools for assembly Attention ! You can use an electric screwdriver to mount screws; however, to prevent damages to the parts, adjust the attractive force of the electric screwdriver to minimum. Then tighten each screw again using a hand screwdriver.
  • Seite 10 3.5 x 50 www.wendi-toys.com...
  • Seite 11 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 12 3.5 x 50 3.5 x 40 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 13 3.5 x 40 CC2002 www.wendi-toys.com...
  • Seite 14 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 15 3 x 20 DS004 www.wendi-toys.com...
  • Seite 16 3.5 x 40 3.5 x 50 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 17 3.5 x 40 3.5 x 50 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 18 3.5 x 40 3.5 x 50 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 19 3.5 x 40 3.5 x 50 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 20 3.5 x 40 3.5 x 50 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 21 3.5 x 40 3.5 x 50 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 22 3.5 x 50 www.wendi-toys.com...
  • Seite 23 3.5 x 40 3.5 x 50 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 24 3.5 x 30 CC2001 www.wendi-toys.com...
  • Seite 25 3.5 x 30 www.wendi-toys.com...
  • Seite 26 DS003 3 x 20 DS001 3.5 x 40 3.5 x 40 3 x 20 www.wendi-toys.com...
  • Seite 27 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 28 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 29 3.5 x 30 www.wendi-toys.com...
  • Seite 30 3.5 x 30 5 mm www.wendi-toys.com...
  • Seite 31 3.5 x 30 www.wendi-toys.com...
  • Seite 32 3.5 x 30 5 mm www.wendi-toys.com...
  • Seite 33 3.5 x 30 www.wendi-toys.com...
  • Seite 34 3.5 x 50 www.wendi-toys.com...
  • Seite 35 3.5 x 40 www.wendi-toys.com...
  • Seite 36 Wanneer u onofficiële delen of accessoires van een derde partij gebruikt is daarop geen garantie van toepassing. Wendi Toys houd zich het recht voor om geen dekking op garantie te geven wanneer het product incorrect gebruikt is, na vandalisme, met betrekking op invloed van het week als wel als schade door een derde.

Diese Anleitung auch für:

We-728