Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalbetriebsanleitung
DE
ABBRUCHHAMMER
Translation of the original instructions
GB
DEMOLITION HAMMER
BPH2200
GR
Art.-Nr.: 017240
Μετάφραση του πρωτοτύπου των
οδηγιών χρήσης
ΚΑΤΕΔΑΦΙΣΤΙΚΌ ΠΙΣΤΟΛΈΤΟ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BorMann BPH2200

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung Μετάφραση του πρωτοτύπου των ABBRUCHHAMMER οδηγιών χρήσης ΚΑΤΕΔΑΦΙΣΤΙΚΌ ΠΙΣΤΟΛΈΤΟ Translation of the original instructions DEMOLITION HAMMER BPH2200 Art.-Nr.: 017240...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Geräusch und Vibration Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entsprechend EN 60745-1 und EN 60745-2-6 1. Bestimmungsgemäße Verwendung. ermittelt. 2. Technische Daten Schalldruckpegel L 85.09 dB(A) 3. Sicherheitshinweise und Warnungen Unsicherheit K 3 dB 4. Allgemeine Sicherheitshinweise für Garantierter Schallleistungspegel L 107 dB(A) Elektrowerkzeuge 5.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    3 Sicherheitshinweise und Warnungen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. a) Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Sicherheitsbestimmungen für Elektromaschinen. Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) durch, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen.
  • Seite 6: Sicherheit Von Personen

    Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass elektrischen Schlages. das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor (d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um Sie es an die Stromversorgung und/oder den das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. oder um den Stecker aus der Steckdose zu Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges ziehen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Abbruchhämmer

    (b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen 4.5. Service Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist (a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit gefährlich und muss repariert werden. Original-Ersatzteilen reparieren. Damit (c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wird sichergestellt, dass die Sicherheit des und/oder entfernen Sie den Akku, bevor...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Verschleiß oder nicht ordnungsgemäßer Beim Benutzen von Geräten müssen Anbringung unerwartet aus/von dem einige Sicherheitsvorkehrungen Elektrowerkzeug geschleudert werden. eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt zu verhindern. Lesen Sie während des Betriebs ein elektromagnetisches diese Bedienungsanleitung / Feld.
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    6. Gerätebeschreibung (B1) 7. Vor Inbetriebnahme 1. Handgriff Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, 2. Ein-/Ausschalter dass die Daten auf dem Typenschild mit den 3. Zusatzhandgriff Netzdaten übereinstimmen. Ziehen Sie immer 4. Verriegelungsbolzen den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen. Einsatzstelle nach verdeckt 5.
  • Seite 10: Werkzeug Entnehmen

    7.3 Werkzeug entnehmen gründlich ab. Die Entnahme erfolgt in umgekehrter Hinweis: Nach kurzer Betriebszeit sollte der Reihenfolge. Ölstand nochmals kontrolliert werden. 7.4 Meißel 8. Arbeiten mit dem Abbruchhammer Gute Ergebnisse erreichen Sie nur mit spitzen Ein-/Ausschalten (B5) und scharfen Meißeln. Verwenden Sie für gute Arbeitsergebnisse und eine lange Lebensdauer Warnung! Halten Sie das Elektrowerkzeug sicher deshalb nur Meißel, die sich in gutem Zustand...
  • Seite 11 Sie diese gegebenenfalls mit einer weichen örtlicher Gegebenheiten fest. Bringen Sie Bürste oder Pinsel. Blockierte Lüftungsöffnungen gegebenenfalls Abstützvorrichtungen an. können zu einer Überhitzung und daraus Durchführung resultierenden Schäden am Elektrowerkzeug führen. 1. Halten Sie Verkehrs-, Rettungs- und Fluchtwege 6. Schalten Sie das Elektrowerkzeug umgehend frei.
  • Seite 12: Wartung Und Pflege

    und lassen Sie dieses die Arbeit machen. Ein nicht aufgeführt ist oder die vorgeschlagenen Erhöhen des Druckes auf das Elektrowerkzeug Lösungsansätze nicht zur Beseitigung der erhöht nicht dessen Effizienz. Halten Sie Fehlfunktion führen. das Elektrowerkzeug immer so fest, dass die 9.2 Reinigung angewendete Kraft gerade zur Kompensation des Gegendrucks ausreicht.
  • Seite 13: Reparaturen

    10. Reparaturen 12. Entsorgung Umweltschutz Im Innern dieses Elektrowerkzeuges befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet oder repariert werden können. Versuchen Sie niemals Innerhalb der EU weist dieses Symbol selbst, das Elektrowerkzeug zu reparieren. darauf hin, dass dieses Produkt nicht Wenden Sie sich stets an eine qualifizierte über den Hausmüll entsorgt werden Fachkraft.
  • Seite 14: Safety Regulations

    1. Safety regulations refrigerators. There is an increased risk of getting an electric shock if you are electrically grounded. CAUTION: Read all safety regulations and instructions. • Keep the tool away from rain and moisture/ wet conditions. Penetration of water into an electric tool Any failures made in following the safety increases the risk of an electric shock.
  • Seite 15 • Make sure that the tool cannot start up the battery before making any adjustments to accidentally. Ensure that the electric tool is the tool, changing accessories or put the tool switched off before you connect the tool to down. the power supply and/or insert the battery, or This precaution eliminates the possibility of pick up or carry the tool.
  • Seite 16 “Caution - Read the operating Symbol of blow rate instructions to reduce the risk of 1650 /min inquiry” Wear ear-muffs. The impact of noise can cause Symbol of impact strength damage to hearing. Wear a breathing mask. Protection class II Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Seite 17: Proper Use

    2. Layout (B1) 4.1 Install handle / additional handle (B2) Install the handle / additional handle with the 1. Handle allen wrench (B2/ Pos. 8). 2. ON/OFF switch 3. Additional handle 4.2 Inserting the tool (B3/B4) 4. Locking bolt 5. Tool chuck •...
  • Seite 18: Technical Data

    8. Cleaning, maintenance chisels promptly to ensure that they produce good results and provide a long service life. Always pull out the mains power plug before Important. starting any cleaning work. You only require slight contact pressure for chiseling. 8.1 Cleaning Excessive contact pressure will place an •...
  • Seite 19: Ordering Replacement Parts

    metal chute under the opening and collect the oil in a vessel until it has fully drained out of the machine. Important: The waste oil must be disposed of in the appropriate collection point for waste oil. Add new oil (approx. 25 ml) through the oil filler opening (6) until the oil level reaches the required level.
  • Seite 20 1. Γενικές οδηγίες ασφαλείας ένα ηλεκτρικό εργαλείο θα αυξήσει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Προσοχή! Διαβάστε όλες τις οδηγίες • Μην χρησιμοποιήσετε το καλώδιο για να προστασίας και τις προειδοποιήσεις. μεταφέρετε το μηχάνημα ή για να το βγάλετε Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να από...
  • Seite 21 ατυχήματα. και μην επιτρέπετε σε άτομα που δεν γνωρίζουν τις οδηγίες αυτές να το λειτουργήσουν. Τα • Αφαιρέστε όλα τα κλειδιά από το εργαλείο ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα στα χέρια πριν να το βάλετε μπροστά. Ένα κλειδί μπορεί ατόμων που δεν έχουν την κατάλληλη γνώση. να...
  • Seite 22 Προσοχή – Διαβάστε τις οδηγίες Σύμβολο στροφών. χρήσης για να μειώσετε τον 1850 /min κίνδυνο τραυματισμών. Φορέστε ωτοασπίδες. Ο θόρυβος μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην Σύμβολο ενέργειας κρούσης. ακοή σας. Φορέστε μάσκα σκόνης. Σκόνη που Κλάση προστασίας ΙΙ είναι επικίνδυνη για τον οργανισμό σας...
  • Seite 23: Κατάλληλη Χρήση

    2. Περιγραφή (Β1) 4.1 Συγκρότημα λαβής / βοηθητικής λαβής (B2) 1. Λαβή Τοποθετήστε τη χειρολαβή / βοηθητική λαβή 2. Διακόπτης On/Off (1/3) με το κλειδί Allen (B2 / Θέση 8). 3. Επιπλέον λαβή 4. Βίδα ασφαλείας 4.2 Εισαγωγή εξαρτήματος (Β3/B4) 5.
  • Seite 24: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    7. Αλλαγή καλωδίου 5.2 Πρακτικές συμβουλές 5.2.1 Τρόχισμα εξαρτημάτων Εάν το καλώδιο είναι χαλασμένο θα πρέπει να αλλαχτεί από εξουσιοδοτημένο τεχνικό Για να επιτύχετε το καλύτερο αποτέλεσμα θα προσωπικό για την αποφυγή κινδύνων. πρέπει να χρησιμοποιείτε αιχμηρά εξαρτήματα. Θα πρέπει να τροχίσετε τα εξαρτήματα συχνά για 8.
  • Seite 25: Παραγγελία Ανταλλακτικών

    8.3.2 Αλλαγή λαδιών Σβήστε το μηχάνημα και βγάλτε το από την πρίζα. Ξεβιδώστε την βίδα με το τζαμάκι ελέγου και βγάλτε το παλιό λάδι. Για την καλύτερη αποστράγγιση χρησιμοποιήστε ένα χωνί και ένα κατάλληλο δοχείο συλλογής. Σημαντικό! Το παλιό λάδι θα πρέπει να δωθεί σε...

Diese Anleitung auch für:

017240

Inhaltsverzeichnis