Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gaggenau DF271101 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DF271101:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gaggenau
Gebrauchsanleitung
DF271101
Geschirrspüler

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau DF271101

  • Seite 1 Gaggenau Gebrauchsanleitung DF271101 Geschirrspüler...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........  4 9 Ausstattung .......  24 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 9.1 Oberer Geschirrkorb .... 25 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 9.2 Etagere ........ 26 brauch ........ 4 9.3 Unterer Geschirrkorb.... 27 1.3 Einschränkung des Nutzer- 9.4 Klappstacheln...... 28 kreises ........ 4 9.5 Besteckkorb ......
  • Seite 3 15 Grundlegende Bedienung ..  40 21 Kundendienst ......  71 15.1 Gerätetür öffnen .... 40 21.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.), Fertigungsnummer (FD) 15.2 Gerät einschalten .... 40 und Zählnummer (Z-Nr.).. 71 15.3 Programm einstellen .....  40 21.2 AQUA-STOP-Garantie....  71 15.4 Zusatzfunktion einstellen .. 40 15.5 Zeitvorwahl einstellen ....  40 22 Technische Daten ....  72 15.6 Programm starten....
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: um Haushaltsgeschirr zu spülen.
  • Seite 5 Sicherheit de WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Immer die mitgelieferte Netzanschlussleitung des Neugeräts ver- ▶ wenden. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶ mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss ▶...
  • Seite 6: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Kontakt zwischen dem Gerät und Installationsleitungen kann zum Defekt der Installationsleitungen führen, z. B., Gasleitungen und Stromleitungen. Gas aus einer korrodierten Gasleitung kann sich entzünden. Eine beschädigte Stromleitung kann zu einem Kurz- schluss führen. Sicherstellen, dass mindestens 5 cm Abstand zwischen dem ▶...
  • Seite 7 Sicherheit de Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel in Verbindung mit Aluminiumteilen im Spülraum des Geräts können zu Explosionen führen. Nie stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmit- ▶ tel, insbesondere aus dem Gewerbebereich oder Industriebe- reich, in Verbindung mit Aluminiumteilen (z. B. Fettfilter von Dun- stabzugshauben oder Aluminium-Töpfe) verwenden, z. B.
  • Seite 8: Beschädigtes Gerät

    de Sicherheit Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän- ▶ dern. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Die Ausblasöffnung des Zeolith-Behälters wird heiß und kann zu Verbrennungen führen. Nie die Ausblasöffnung des Zeolith-Behälters berühren. ▶ 1.6 Beschädigtes Gerät WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
  • Seite 9: Gefahren Für Kinder

    Sicherheit de 1.7 Gefahren für Kinder WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken. Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. ▶ Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. Kleinteile von Kindern fernhalten.
  • Seite 10: Sicherheitssysteme

    de Sicherheit WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Kinder können sich mit ihren kleinen Fingern in den Schlitzen der Tab-Auffangschale einklemmen und verletzen. Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. ▶ 1.8 Sicherheitssysteme Schützen Sie Kinder vor Gefahren, die durch das Gerät entstehen können. Das Gerät verfügt über eine Kindersicherung → Seite 12.
  • Seite 11: Sachschäden Vermeiden

    vermeiden de Kontakt zwischen dem Gerät und vermeiden 2 Sachschäden Wasserleitungen kann zu Korrosion der Wasserleitung führen und die vermeiden Wasserleitung kann undicht werden. Sicherstellen, dass mindestens vermeiden ▶ 2.1 Sichere Installation 5 cm Abstand zwischen dem Ge- rät und der Wasserleitung besteht. ACHTUNG! Die mitgelieferten Leitungen für Unsachgemäße Installationen des den Trinkwasseranschluss und...
  • Seite 12: Kindersicherung

    de Kindersicherung Spezialsalz für Geschirrspüler kann WARNUNG den Spülbehälter durch Korrosion be- Erstickungsgefahr! schädigen. Kinder können sich im Gerät ein- Damit übergelaufenes Spezialsalz ▶ schließen und dadurch ersticken. aus dem Spülbehälter gespült Die elektrische Kindersicherung ▶ wird, das Spezialsalz unmittelbar aktivieren und die Geräteür schlie- vor dem Programmstart in den ßen.
  • Seite 13: Zeolith-Trocknung

    Umweltschutz und Sparen de teile direkt vor die Ansaugöffnung Wenn Sie nur wenig Geschirr zu spü- und Ausblasöffnung des Zeolith-Be- len haben, die Zusatzfunktion Halbe hälters. Beladung nutzen. Stellen Sie keine temperaturempfindli- a Das Programm passt sich der ge- chen Geschirrteile direkt vor die Aus- ringeren Beladung an und die Ver- blasöffnung des Zeolith-Behälters.
  • Seite 14: Eco Trocknung

    de Aufstellen und Anschließen Sensor-Stufe Beschreibung 5 Aufstellen und Empfindlich Passt die Programm- Anschließen stärke bereits bei ge- ringen Schmutzmen- Schließen Sie das Gerät für einen gen für eine effektive ordnungsgemäßen Betrieb fachge- Beseitigung von recht an Strom und Wasser an. Be- Speiseresten an.
  • Seite 15: Abwasseranschluss

    Aufstellen und Anschließen de gehenden Arbeitsplatte, die mit den 5.4 Trinkwasseranschluss Nachbarschränken fest verbunden Schließen Sie Ihr Gerät an einen ist. Trinkwasseranschluss an. Die Sicherheitshinweise beachten. → Seite 4 Trinkwasseranschluss installieren Die Hinweise zum elektrischen An- Hinweise schluss beachten. Stellen Sie sicher, dass Sie das ¡...
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. Die Anschlussdaten des Geräts stehen auf dem Typenschild. Den Netzstecker auf festen Sitz prüfen.
  • Seite 17: Kennenlernen

    Kennenlernen de 6 Kennenlernen 6.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- mer → Seite 71. Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst → Seite 71. Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 18 de Kennenlernen Reinigerkammer In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. → "Reiniger", Seite 35 Unterer Geschirrkorb Unterer Geschirrkorb → Seite 27 Vorratsbehälter für Spezi- In den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- alsalz len Sie Spezialsalz. → "Enthärtungsanlage", Seite 31 Unterer Sprüharm Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.
  • Seite 19: Bedienelemente

    Kennenlernen de 6.2 Bedienelemente Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. 4 5 6 7 8 9 EIN-/AUS-Taste und Reset- Gerät einschalten → Seite 40 Taste Gerät ausschalten → Seite 41 Programm abbrechen → Seite 41 Programmtasten Programme → Seite 21...
  • Seite 20 de Kennenlernen Zeitvorwahl Zeitvorwahl einstellen → Seite 40 Remote Start → "Remote Start ", Seite 46 Programmtasten und Zusatz- Programme funktionen → "Programme", Seite 21 Zusatzfunktionen → "Zusatzfunktionen", Seite 24 Start-Taste Programm starten → Seite 40 Tasten   Mit diesen Tasten blättern Sie zwi- schen den Grundeinstellungen. → "Grundeinstellungen ändern", Seite 45 Einstelltasten Grundeinstellungen ändern→ "Grund- einstellungen ändern", Seite 45 Türgriff...
  • Seite 21: Programme

    Programme de 7 Programme Hier finden Sie eine Übersicht über geschalteter Klarspüleranlage oder die einstellbaren Programme. Je bei Klarspülermangel verändert sich nach Gerätekonfiguration sind ver- die Laufzeit. schiedene Programme verfügbar, Die Verbrauchswerte finden Sie in welche Sie auf der Bedienblende Ih- der Kurzanleitung. Die Verbrauchs- res Geräts finden.
  • Seite 22: Hinweise Für Testinstitute

    de Programme Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Zeitoptimiert: empfindliches Geschirr, Be- Reinigen 45 °C ¡ ¡ Schnell 45°C steck, temperaturempfindliche Zwischenspülen ¡ Kunststoffe und Gläser Klarspülen 50 °C ¡ Verschmutzungsgrad: gering haftende, frische Speise- ¡ reste Nur bei ausgeräumtem Gerät ver- Maschinenpflege wenden. 70 °C Maschinenpflege → "Personalisierungsfunktion ", Personalisierungs-...
  • Seite 23 Programme de Das gewählte Programm und die Zusatzfunktion blinken. blinkt. Das Programm und die Zusatz- funktion sind gespeichert. Tipp: Um das Programm auf das werkseitig hinterlegte Programm Vor- spülen zurückzusetzen, nutzen Sie die Home Connect App oder stellen Sie Ihr Gerät auf Werkseinstellung zu- rück.
  • Seite 24: Zusatzfunktionen

    de Zusatzfunktionen 8 Zusatzfunktionen Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Zusatzfunktionen. Je nach Gerätekonfiguration sind verschiedene Zusatzfunktionen verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden. Je nach Programm können Sie be- stimmte Zusatzfunktionen wählen. Symbol Zusatzfunktion Verwendung Halbe Beladung Bei wenig Geschirr zuschalten.
  • Seite 25: Oberer Geschirrkorb

    Ausstattung de Den Geschirrkorb auf die passen- 9.1 Oberer Geschirrkorb de Stufe gleichmäßig absenken Räumen Sie Tassen, Gläser und klei- oder anheben. nes Geschirr in den oberen Geschirr- korb. Stellen Sie sicher, dass der Ge- schirrkorb auf beiden Seiten auf gleicher Höhe liegt. Oberen Geschirrkorb mit Die Hebel loslassen.
  • Seite 26: Etagere

    de Ausstattung Den Geschirrkorb absenken und Den Geschirrkorb in das Gerät herausziehen. schieben ⁠ . Die Führungsschienen in das Ge- 9.2 Etagere rät schieben. Nutzen Sie die Etagere und den Oberen Geschirrkorb einbauen Raum darunter, um kleine Tassen Die Führungsschienen des oberen und Gläser oder größere Besteckteile Geschirrkorbs aus dem Gerät zie- einzuräumen, z. B.
  • Seite 27: Unterer Geschirrkorb

    Ausstattung de Den Geschirrkorb aus den vorde- 9.3 Unterer Geschirrkorb ren Halterungen heben und etwas Räumen Sie Töpfe und Teller in den nach vorn ziehen. unteren Geschirrkorb. Den Geschirrkorb aus den hinteren Halterungen heben. Besteckkorb Die Führungsschienen in das Ge- Große Teller bis zu einem Durchmes- rät schieben.
  • Seite 28: Klappstacheln

    de Ausstattung 9.4 Klappstacheln 9.5 Besteckkorb Nutzen Sie die Klappstacheln, um Räumen Sie Besteck in den Besteck- Geschirr sicher einzusortieren, z. B. korb immer unsortiert und mit der Teller. spitzen Seite nach unten. Um Töpfe, Schüsseln und Gläser 9.6 Backblechsprühkopf besser einzuräumen, können Sie die Klappstacheln umklappen.
  • Seite 29: Optional Extra Cleaning Area

    Ausstattung de Backblechsprühkopf einsetzen 9.7 Optional extra cleaning Setzen Sie den Backblechsprühkopf area anstatt des oberen Geschirrkorbs Nutzen Sie im oberen Geschirrkorb ein, um große Bleche, Gitter und Tel- die Optional extra cleaning area, um ler zu reinigen. alle Arten von Gläsern sanft und Den oberen Geschirrkorb entneh- gründlich zu reinigen.
  • Seite 30: Geschirrkorbhöhen

    de Ausstattung Den Schieber auf ON stellen. Optional extra cleaning area Unter fließendem Wasser reinigen. reinigen Die Optional extra cleaning area in Kalk und Verunreinigungen aus dem den oberen Geschirrkorb einhän- Spülwasser können die Düsen ver- gen und verrasten ⁠ . stopfen.
  • Seite 31: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Gebrauch de jederzeit am Gerät oder über die Gebrauch 10 Vor dem ersten Home Connect App Ihres mobilen Endgeräts ändern. Gebrauch oder so oft drücken, bis das Gebrauch Display den passenden Wert zeigt. 10.1 Erste Inbetriebnahme Sie können mehrere Einstellungen vornehmen ändern. Um die Einstellungen zu speichern, Bei der ersten Inbetriebnahme oder ca.
  • Seite 32: Enthärtungsanlage Einstel- Len

    de Enthärtungsanlage Wasserhärtegrad Härtebereich mmol/l Einstellwert °dH 0 - 6 weich 0 - 1,1 0 - 6 7 - 8 weich 1,2 - 1,4 7 - 8 9 - 10 mittel 1,5 - 1,8 9 - 10 11 - 12 mittel 1,9 - 2,1 11 - 12 13 - 16...
  • Seite 33: Enthärtungsanlage Aus- Schalten

    Enthärtungsanlage de Bei der ersten Inbetriebnahme: nur bis zu einem Wasserhärtegrad Den Vorratsbehälter komplett mit von 21 °dH ohne die Zugabe von Wasser füllen. Spezialsalz verwenden. Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - ¡ Hinweis: Nur Spezialsalz für Spül- 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz maschinen verwenden. verzichten.
  • Seite 34: Klarspüleranlage

    de Klarspüleranlage Den Klarspüler bis zur Markierung Mehrverbrauch von Wasser max einfüllen. in Liter Mehrverbrauch von Strom 0,05 in kWh Die angegebenen Verbrauchswerte sind Labormesswerte nach aktuell gültigem Standard und anhand des Programms Eco 50° sowie dem werkseitig eingestellten Wert des Wasserhärtegrads 13 - 16 °dH ermit- telt.
  • Seite 35: Klarspüleranlage Ausschal- Ten

    Reiniger de Um die Einstellungen zu speichern, Moderne, leistungsfähige Reiniger ca. 3 Sekunden drücken. verwenden überwiegend eine nie- deralkalische Rezeptur mit Enzymen. Enzyme bauen Stärke ab und lösen 12.3 Klarspüleranlage aus- Eiweiß. Zur Entfernung farbiger Fle- schalten cken werden meist Bleichmittel auf Sauerstoffbasis verwendet, z. B. für Wenn Sie die Klarspülernachfüllanzei- Tee oder Ketchup.
  • Seite 36: Ungeeignete Reiniger

    de Reiniger Die Dosierung kann an den Ver- 13.2 Ungeeignete Reiniger schmutzungsgrad angepasst werden. Verwenden Sie keine Reiniger, die Solo-Reiniger Geräteschäden verursachen können oder die Gesundheit gefährden. Solo-Reiniger sind Produkte, die ne- ben dem Reiniger keine weiteren Handspülmittel Komponenten enthalten, z. B. Pulver- Handspülmittel kann zu erhöhter reiniger oder Flüssigreiniger.
  • Seite 37: Reiniger Einfüllen

    Geschirr de Auch wenn die Klarspülernachfüll- Den Deckel der Reinigerkammer ¡ anzeige und die Spezialsalznach- schließen. füllanzeige leuchten, laufen Spül- programme bei Verwendung von kombinierten Reinigern einwandfrei Die Funktion des Klarspülers ist ¡ bei kombinierten Reinigern be- grenzt. Wenn Sie Klarspüler ver- wenden, erreichen Sie meist bes- sere Ergebnisse.
  • Seite 38: Glasschäden Und Geschirr- Schäden

    de Geschirr 14.1 Glasschäden und Ge- Ursache Empfehlung schirrschäden Stark ätz-alkali- Wenn Sie stark sche oder stark ätz-alkalische Spülen Sie nur Gläser und Porzellan, säurehaltige Rei- oder stark säure- das vom Hersteller als spülmaschi- nigungsmittel, haltige Reini- nengeeignet gekennzeichnet ist. Ver- insbesondere gungsmittel ver- meiden Sie Glasschäden und Ge- aus dem Gewer-...
  • Seite 39: Geschirr Ausräumen

    Geschirr de Um bessere Spülergebnisse und – Legen Sie keine Kleinteile in die ¡ Trocknungsergebnisse zu erhalten, Tab-Auffangschale und versper- stellen Sie Teile mit Wölbungen ren Sie diese nicht mit Geschirr, und Vertiefungen schräg, damit um den Deckel der Reiniger- Wasser ablaufen kann. kammer nicht zu blockieren.
  • Seite 40: Grundlegende Bedienung

    de Bedienung 15.4 Zusatzfunktion einstel- Bedienung 15 Grundlegende Bedienung Um das gewählte Spülprogramm zu Bedienung ergänzen, können Sie Zusatzfunktio- 15.1 Gerätetür öffnen nen einstellen. Hinweis: Die zuschaltbaren Zusatz- Wenn die elektrische Kindersiche- funktionen hängen vom gewählten rung nicht aktiviert ist, oben mittig Programm ab. auf die Gerätetür drücken. Wenn die Einstellung "Kindersiche- Auf die Taste der passenden Zu- ▶...
  • Seite 41: Programm Unterbrechen

    Bedienung de ca. 4 Sekunden Hinweise Wenn Sie während des Betriebs drücken. ¡ Geschirr nachlegen wollen, benut- Gerätetür schließen. zen Sie nicht die Tab-Auffangscha- Das Programm wird abgebrochen le als Griff für den oberen Ge- und ist nach ca. 1 Minute abge- schirrkorb. Sie könnten mit dem schlossen.
  • Seite 42: Grundeinstellungen

    de Grundeinstellungen 16 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 16.1 Übersicht der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig. Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Uhrzeiteinstellung 00:00 - 24:00 Die aktuelle Uhrzeit einstellen. Die Einstellung ist abhängig vom ein- gestellten Uhrzeitformat.
  • Seite 43 Grundeinstellungen de Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Wasseranschluss Kaltwasser Kaltwasseranschluss oder Warmwas- Warmwasser seranschluss einstellen. Das Gerät nur auf Warmwasser ein- stellen, wenn das Warmwasser ener- getisch günstig aufbereitet wird und eine geeignete Installation zur Verfü- gung steht, z. B. eine Solaranlage mit Zirkulationsleitung. Die Wassertempe- ratur sollte mindestens 40 °C und ma- ximal 60 °C betragen.
  • Seite 44 de Grundeinstellungen Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Türöffnung Einmal drücken Bei der Einstellung "Einmal ¡ Kindersicherung drücken" öffnen Sie die Gerätetür, Zweimal drücken indem Sie einmal oben mittig auf die Gerätetür drücken. Bei der Einstellung "Kindersiche- ¡ rung" ist die elektrische Kindersi- cherung aktiviert. Sie öffnen die Ge- rätetür, indem Sie zweimal oben mittig auf die Gerätetür drücken.
  • Seite 45: Grundeinstellungen Ändern

    Home Connect de Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Werkseinstellung Zurücksetzen Geänderte Einstellungen auf Werkszu- stand zurücksetzen. Die Einstellungen zur ersten Inbetrieb- nahme müssen vorgenommen wer- den. Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen) Um die Einstellungen zu speichern, 16.2 Grundeinstellungen än- ca. 3 Sekunden drücken. dern Tipp: Verbinden Sie Ihr Gerät mit ei- nem mobilen Endgerät.
  • Seite 46: Home Connect Schnellstart

    de Home Connect se auch dann eingehalten werden, Die Home Connect App öffnen und wenn Sie das Gerät über die den folgenden QR-Code scannen. Home Connect App bedienen. → "Sicherheit", Seite 4 17.1 Home Connect Schnell- start Verbinden Sie Ihr Gerät schnell und unkompliziert mit einem mobilen End- gerät.
  • Seite 47: Ferndiagnose

    Reinigen und Pflegen de Wenn Sie die Gerätetür öffnen, ist Kategorien von Daten an den die Funktion automatisch deakti- Home Connect Server viert. (Erstregistrierung): Eindeutige Gerätekennung (beste- ¡ Taste leuchtet. hend aus Geräteschlüsseln sowie Tipp: Um die Funktion zu deaktivie- der MAC-Adresse des verbauten ren, drücken.
  • Seite 48: Reinigungsmittel

    Speiserückstände und Kalk. Um Stö- Maschinenreiniger für Geschirrspül- rungen zu vermeiden und die Ge- maschinen erhalten Sie im Internet ruchsbildung zu reduzieren, reinigen unter https://www.gaggenau.com/ Sie das Gerät in regelmäßigen Ab- global/store oder über den Kunden- ständen. dienst. Maschinenpflege ist in Verbindung...
  • Seite 49: Siebsystem

    Reinigen und Pflegen de Wenn die Anzeige für Maschinenpfle- Verwenden Sie nur speziell für Ge- ge in der Bedienblende leuchtet oder schirrspüler geeignete Maschinen- das Display dazu rät, führen Sie die pflegemittel. Maschinenpflege ohne Geschirr Den Maschinenreiniger in die Rei- durch. Nachdem Sie die Maschinen- nigerkammer füllen bis diese voll- pflege durchgeführt haben, erlischt ständig gefüllt ist.
  • Seite 50 de Reinigen und Pflegen Das Grobsieb gegen den Uhrzei- Unter fließendem Wasser die Sie- gersinn drehen und das Sieb- belemente reinigen. system herausnehmen ⁠ . Den Schmutzrand zwischen Grob- Darauf achten, dass keine sieb und Feinsieb sorgfältig reini- ‒ Fremdkörper in den Pumpentopf gen.
  • Seite 51: Sprüharme Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Den unteren Sprüharm nach oben 18.6 Sprüharme reinigen abziehen. Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können die Düsen und Lagerungen der Sprüharme blockie- ren. Reinigen Sie die Sprüharme re- gelmäßig. Den oberen Sprüharm abschrau- und nach unten abziehen ⁠...
  • Seite 52: Störungen Beheben

    de Störungen beheben 19 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerätetür öffnet zu Tür ist nicht richtig eingestellt. weit bei Betätigung. Stellen Sie die Gerätetür mit Hilfe der Montage- ▶ anleitung richtig ein. Gerätetür öffnet nicht Automatische Türöffnung ist nicht aktiviert. am Ende des Pro- Aktivieren Sie die automatische Türöffnung.
  • Seite 54 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Gerätetür öffnet sich Wenn Sie zu lange Schrauben verwenden, kann zu weit am Ende des das die Funktion der automatischen Türöffnung de- Programms. aktivieren. Gerätetür öffnet unbe- Unbeabsichtigtes aktivieren der automatischen Türöff- absichtigt. nung. Um das unbeabsichtigte Öffnen der Gerätetür zu ▶...
  • Seite 55 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:3200 oder Anzeige Nehmen Sie das Sieb aus dem Zulaufschlauch für Wasserzulauf leuchtet. Säubern Sie das Sieb. Setzen Sie das Sieb in den Zulaufschlauch. Schrauben Sie den Wasseranschluss an. Prüfen Sie den Wasseranschluss auf Dichtigkeit. Stellen Sie die Stromversorgung her.
  • Seite 56 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:6103 leuchtet. Was- Kein Gerätefehler. Siphonanschluss ist noch ver- ser wird nicht abge- schlossen oder der Abwasserschlauch ist geknickt pumpt. oder verstopft. Prüfen Sie den Anschluss am Siphon und öffnen Sie diesen bei Bedarf. Verlegen Sie den Ablaufschlauch knickfrei.
  • Seite 57 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Ein anderer Fehlerco- Eine technische Störung liegt vor. de erscheint im Anzei- Drücken Sie gefenster. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts oder schal- ten Sie die Sicherung aus. E:0100 bis E:9010 Warten Sie mindestens 2 Minuten. Den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose ste- cken oder die Sicherung einschalten.
  • Seite 58 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Geschirr ist nicht tro- Verwenden Sie einen anderen kombinierten Reini- cken. ger mit einer besseren Trocknungsleistung. Extratrocknen wurde nicht zur Trocknungssteigerung aktiviert. Aktivieren Sie Extratrocknen → Seite 42. ▶ Geschirr wurde zu früh ausgeräumt oder Trocknungs- vorgang war noch nicht beendet.
  • Seite 59 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- Geschirr ist zu eng eingeordnet oder Geschirrkorb ist schirr. überfüllt. Räumen Sie das Geschirr mit ausreichend Freiraum ein. Die Sprühstrahlen müssen die Geschirroberfläche erreichen. Vermeiden Sie Anlagestellen. Sprüharmdrehung des unteren Sprüharms ist blo- ckiert.
  • Seite 60 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- Entfernen Sie nur grobe Speisereste und spülen Sie ▶ schirr. das Geschirr nicht vor. Passen Sie die Empfindlichkeit der Sensorik an. ▶ → "Sensoren", Seite 13 Hohe schmale Gefäße werden im Eckbereich nicht ausreichend ausgespült.
  • Seite 61 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Wasserflecken befin- Tropfenbildung auf Kunststoffoberflächen ist physika- den sich auf Kunst- lisch nicht vermeidbar. Nach Abtrocknung sind Was- stoffteilen. serflecken sichtbar. Stärkeres Programm wählen. ▶ → "Programme", Seite 21 Räumen Sie das Geschirr schräg ein. ▶ → "Geschirr einräumen", Seite 38 Verwenden Sie Klarspüler.
  • Seite 62 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Weiße, schwer ent- Wählen Sie ein stärkeres Spülprogramm. ▶ fernbare Beläge befin- → "Programme", Seite 21 den sich auf dem Ge- Passen Sie die Empfindlichkeit der Sensorik an. ▶ schirr, Geräteinnen- → "Sensoren", Seite 13 raum oder der Türe. Teereste oder Lippen- Spültemperatur ist zu gering.
  • Seite 63 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Farbige (gelb, orange, Schichtbildung entsteht aus Inhaltsstoffen von Speise- braun) leicht entfern- resten und Leitungswasser (Kalk), "seifenartig". bare Ablagerungen Prüfen Sie die Einstellung der Enthärtungsanlage. befinden sich im Ge- → "Enthärtungsanlage einstellen", Seite 32 räteinnenraum (vor- Füllen Sie Spezialsalz ein.
  • Seite 64 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Entfernbare Schlieren Platzieren Sie kein Geschirr und keine Duftspender befinden sich auf Glä- in der Tab-Auffangschale. sern, Gläsern mit me- Geschirr ist zu stark vorgereinigt. Die Sensorik ent- tallischem Aussehen scheidet auf einen schwachen Programmablauf. Hart- und Besteck.
  • Seite 65 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Reinigerreste befinden Reinigerkammer war beim Einfüllen des Reinigers sich in der Reiniger- feucht. kammer oder in der Füllen Sie Reiniger nur in eine trockene Reiniger- ▶ Tab-Auffangschale. kammer. Ungewöhnliche Handspülmittel befindet sich im Vorratsbehälter für Schaumbildung vor- Klarspüler.
  • Seite 66 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Wasser bleibt nach Siebsystem oder Bereich unterhalb der Siebe ist ver- Programmende im stopft. Gerät stehen. Reinigen Sie die Siebe → Seite 49. Reinigen Sie die Abwasserpumpe → Seite 69. Programm ist noch nicht beendet. Warten Sie das Programmende ab oder brechen ▶...
  • Seite 67 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät bleibt im Pro- Räumen Sie Geschirr so ein, dass keine Geschirr- ▶ gramm stehen oder teile über den Geschirrkorb ragen und die sichere setzt aus. Schließung der Gerätetür verhindern. Alle LED´s leuchten Elektronik hat einen Fehler erkannt. oder blinken.
  • Seite 68 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Schlagendes oder Verteilen Sie das Geschirr gleichmäßig. ▶ klapperndes Ge- Laden Sie mehr Geschirr in das Gerät. ▶ räusch. Leichte Geschirrteile bewegen sich beim Spülen. Räumen Sie leichtes Geschirr standsicher ein. ▶...
  • Seite 69: Abwasserpumpe Reinigen

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Die Pumpenabdeckung einsetzen 19.1 Abwasserpumpe reini- und nach unten drücken ⁠ . Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- Die Pumpenabdeckung rastet hör-...
  • Seite 70: Gerät Frostsicher Machen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen 20.2 Gerät frostsicher ma- 20.4 Altgerät entsorgen chen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- Wenn das Gerät in einem frostgefähr- verwendet werden. deten Raum steht, z. B. in einem Feri- enhaus, entleeren Sie das Gerät voll- WARNUNG ständig. Gefahr von Gesundheitsschäden! Das Gerät entleeren.
  • Seite 71: Kundendienst

    Kundendienst de 21.2 AQUA-STOP-Garantie 21 Kundendienst Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- chen gegen den Verkäufer aus dem le gemäß der entsprechenden Öko- Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer design-Verordnung erhalten Sie bei Herstellergarantie leisten wir Ersatz unserem Kundendienst für die Dauer zu folgenden Bedingungen. von mindestens 10 Jahren ab dem Sollte durch einen Fehler unseres ¡...
  • Seite 72: Technische Daten

    de Technische Daten 22 Technische Daten Gewicht Max.: 60 kg Spannung 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz Anschlusswert 2000 - 2400 W Absicherung 10 - 16 A Wasserdruck mind. 50 kPa (0,5 bar) ¡ max. 1000 kPa (10 bar) ¡ Zulaufmenge mind. 10 l/min Wassertemperatur Kaltwasser. Warmwasser max.: 60 °C Fassungsvermögen 12 Maßgedecke Weitere Informationen zu Ihrem Mo- lich: „Profil ->...
  • Seite 73: Konformitätserklärung

    2014/53/EU befindet. rung Eine ausführliche RED Konformitäts- erklärung finden Sie im Internet unter Hiermit erklärt BSH Hausgeräte www.gaggenau.com auf der Produkt- GmbH, dass sich das Gerät mit Ho- seite Ihres Geräts bei den zusätzli- me Connect Funktionalität in Überein- chen Dokumenten.
  • Seite 76 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...

Inhaltsverzeichnis