Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Installationsanleitung
CON-Line
DE
Installationsanleitung
GB
Installation manual
FR
Guide d'installation
NL
Installatievoorschrift
ES
Guía de instalación
SE
Installationsanvisning
TR
Yükleme Rehberi
RU
инструкция по установке
安装指南
CN
HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de
W Dual 55 - 65" | Art.-Nr.: 2826
®

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HAGOR CON-Line W Dual 55-65

  • Seite 1 W Dual 55 - 65“ | Art.-Nr.: 2826 ® Installationsanleitung Installation manual Guide d‘installation Installatievoorschrift Guía de instalación Installationsanvisning Yükleme Rehberi инструкция по установке 安装指南 HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 2 If you are unsure about the installation of the product or have any questions, please contact us or other trained specialists. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 3 Lieferumfang | Scope of delivery M8x10 M8x12 4,0x16 M8x16 15 mm M5x14 M6x14 M6x30 M8x30 M8x50 HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 4 Nehmen Sie die Frontblende ab. Die Frontblende ist durch eine Magnetarretierung fixiert. Take off the front panel. The front panel is fixed by a magnet lock. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 5 Verschraubung der Montageplatte von der Rückwand lösen. Loosen the screw connection of the mounting plate from the rear panel. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 6 Richten Sie das Möbel aus indem Sie die Stellfüsse (G - vormontiert) mit einem Inbusschlüssel herein- oder heraus drehen. Align the corpus by turning the adjustable feet (G - pre-assembled) in or out with an Allen key. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 7 If there is a skirting board, please add the spacers (Q). For wood stud walls, we recommend using the additional mounting point. Remove the top cable grommet to access the hole. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 8 Schieben sie die Verbindungsadapter in die Schienen und schrauben sie diese fest. Verbinden sie so alle 3 Rails miteinander. Slide the connection adapters into the rails and screw them tight. In this way, connect all 3 rails together. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 9 Slide the slot nuts into the rail, put on the caps and screw both tight. On the other side as well. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 10 HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 11 Schrauben Sie den Adapter nebst Schiene in der mittleren Montageposition fest. Screw the adapter together with the rail in the middle mounting position. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 12 Align the rail centred and tighten the screws on the back properly now. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 13 Hängen sie die Bildschirme in die Halterung ein. Attach the screens to the bracket. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 14 Ziehen sie nach dem Ausrichten, die Sicherheitsschrauben an allen VESA-Armen fest. After aligning, tighten the security screws on each VESA arm. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 15 Positionieren Sie das benötigte AV-Zubehör frei, nach Ihren Wünschen, auf der Montageplatte. Position the required AV accessories freely, according to your wishes, on the mounting plate. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 16 Verschrauben Sie die Montageplatte wieder an der Rückwand. Screw the mounting plate back to the rear wall. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 17 Finally, the front panel is attached to the front of the corpus again. The front panel is fixed by a magnet lock. HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 18 Abmessungen | Dimensions HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 19 HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...
  • Seite 20 HAGOR Products GmbH | Oberbecksener Straße 97 | D-32547 Bad Oeynhausen | Telefon: +49(0)57 31-7 55 07-0 | Mail: info@hagor.de...

Diese Anleitung auch für:

2826