Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
9,7"-Tablet-PC
X10.quad.v2
Quad Core, HD-Display, BT, 5 Ghz
PX-8890-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Touchlet PX-8890

  • Seite 1 9,7"-Tablet-PC X10.quad.v2 Quad Core, HD-Display, BT, 5 Ghz PX-8890-675...
  • Seite 3 9,7"-Tablet-PC X10.quad.v2 Quad Core, HD-Display, BT, 5 Ghz...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS IHR NEUER TABLET-PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Elektronische Version der Bedienungsanleitung herunterladen .
  • Seite 5 Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs . aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.touchlet.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein .
  • Seite 6: Ihr Neuer Tablet-Pc

    Öffnen Sie zum Herunterladen www.pearl.de und klicken Sie auf der linken Seite auf den Link Support (Handbücher, FAQ, Treiber & Co.) . Geben Sie anschließend im Suchfeld die Artikelnummer PX-8890 ein . Zur Darstellung der erweiterten Anleitung benötigen Sie einen PDF-Reader, den Sie als Freeware im Internet finden .
  • Seite 7: Produkteigenschaften

    Produkteigenschaften • Mobiles Internet der 3 . Generation: schnelles 3G UMTS (optional mit PX-8891) • Hochauflösendes 9,7"-IPS-Touchdisplay mit 400 cd/m² Leuchtkraft • Schnelle Hardware: Leistungsstarker 4-Kern-Prozessor + 8-Kern-Grafikchip • Hochwertiges und robustes Aluminium-Backcover im Slim-Design • Umfangreiches Google App-Pack und G-Data-Antivirus vorinstalliert •...
  • Seite 8: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheit • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen . Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können . • Bitte verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise .
  • Seite 9: Entsorgung Von Elektrischen Und Elektronischen Geräten

    Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Ihr neues Produkt wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und aus hochwertigen Komponenten gefertigt . Trotzdem muss das Produkt eines Tages entsorgt werden . Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Ihr Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss .
  • Seite 10: Unterpunkte

    • Verwendete Textmittel Großbuchstaben werden verwendet, wenn es gilt Tasten, GROSSBUCHSTABEN Anschluss- oder andere Produkt-Beschriftungen kenntlich zu machen . Fettschrift wird eingesetzt, wenn Menüpunkte oder Fettschrift genau so bezeichnete Ausdrücke in der Software des Produktes verwendet werden . 1 . Aufzählungen Aufzählungen werden verwendet, wenn Sie eine 2 .
  • Seite 11: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS Frontansicht Diese Kamera (Auflösung 2 MP) kann beim Videochat oder Vorderes Kame- der Videoaufnahme verwendet werden, um Sie aufzuneh- raobjektiv men . Display Kapazitiver Touchscreen, 2048 × 1536 Pixel...
  • Seite 12: Rückansicht

    Rückansicht...
  • Seite 13 Hinter dieser Abdeckung befindet sich der Schacht für das optionale 3G-Modem (PX-8891) . Entfernen Modemschacht Sie die Abdeckung, wenn Sie das Modem verwen- den wollen . Mikrofon Zur Aufnahme von Audiosignalen Diese Kamera (Auflösung 5 MP) kann verwendet Hinteres Kameraobjektiv werden, um Fotos oder Videos aufzunehmen .
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Akku laden Bevor Sie das Tablet das erste Mal verwenden, müssen Sie den Akku laden . HINWEIS: Bei einer vollständigen Entladung des Akkus lässt sich das Gerät möglicherweise nicht mehr einschalten. Laden Sie es in diesem Fall einige Minuten auf, bevor Sie es erneut versuchen. 1 .
  • Seite 15: Microsd-Karte Einsetzen Und Entnehmen

    3 . Wenn der Akku vollständig geladen ist, trennen Sie das Netzteil vom Tablet und ziehen Sie es anschließend aus der Steckdose . HINWEIS: Laden Sie das Tablet nur mit dem Netzteil auf! microSD-Karte einsetzen und entnehmen Setzen Sie eine microSD-Speicherkarte in den Kartenslot wie auf der Zeichnung auf dem Gerät angegeben .
  • Seite 16: Funktion (Über Modem)

    die Speicherkarte zu entnehmen, ziehen Sie sie einfach wieder heraus . Setzen Sie anschließend das Schutzcover wieder auf . HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, sollten Sie das Einsetzen und Entnehmen der microSD-Karte nur vornehmen, wenn das Tablet ausgeschaltet ist. Alternativ können Sie bei eingeschaltetem Tablet die microSD-Karte entnehmen, wenn Sie sie vorher deaktivieren.
  • Seite 17: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Gerät ein- und ausschalten Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten . Das Tablet fährt hoch . Wenn Sie eine SIM-Karte eingelegt haben, geben Sie gegeben- enfalls die PIN Ihrer SIM-Karte ein und tippen Sie auf OK . Wenn Sie das Tablet ohne SIM-Karte verwenden, überspringen Sie diesen Absatz .
  • Seite 18: Ruhezustand

    HINWEIS: Beim ersten Einschalten des Tablets wird eine kurze Einführung gestartet. Ruhezustand Nach einigen Minuten der Nichtbenutzung schaltet sich das Tablet in einen Ruhezustand . Sie können den Ruhezustand aufheben, indem Sie kurz die Ein/Aus-Taste drücken . Die Zeit, die bis zum Aktivieren des Ruhezustands vergeht, können Sie einstellen . und tippen Sie auf Einstellungen Öffnen Sie hierzu die Übersicht „Alle Apps“...
  • Seite 19: Kurzeinführung

    Kurzeinführung Wenn Sie das Tablet das erste Mal aktivieren, öffnet sich eine kurze Einführung für den Startbildschirm und die Übersicht „Alle Apps“ . Tippen Sie hier, um den ersten Einführungsbildschirm zu schließen . Tippen Sie hier, um die Übersicht „Alle Apps“ zu öffnen .
  • Seite 20 Tippen Sie hier, um den zweiten Einführungsbildschirm zu schließen .
  • Seite 21: Startbildschirm

    Startbildschirm Nach dem Einschalten des Tablets öffnet sich der Startbildschirm . Hier können Sie Ihre favorisierten Apps ablegen . Indem Sie das Startbildschirm-Icon oder die Startseite- Taste drücken, kehren Sie jederzeit zu diesem Bildschirm zurück . Tippen Sie auf diesen Punkt, um das Tablet oder das Internet zu durchsuchen . Dies ist die Benachrichtigungsleiste .
  • Seite 22 Dies ist der Hauptbildschirm . Hier können Sie Ihre favorisierten Apps ablegen . Streichen Sie mit dem Finger nach links oder rechts, um weitere Bereiche des Bildschirms anzuzeigen . Tippen Sie auf eine freie Stelle des Startbildschirms und halten Sie ihn gedrückt, um das Hintergrundbild zu ändern .
  • Seite 23: Steuerungsleiste

    Steuerungsleiste Die Steuerungsleiste bietet Ihnen einige Steuerelemente, die immer angezeigt werden . Tippen Sie auf dieses Symbol, um die Lautstär- Lautstärke verringern ke der Audio-Wiedergabe zu verringern . Tippen Sie auf dieses Symbol, um zum vorherigen Bildschirm / zur vorherigen Seite Zurück zurückzukehren und um Anwendungen / Menüs zu schließen .
  • Seite 24: Übersicht „Alle Apps

    Übersicht „Alle Apps“ Über das Übersicht-Symbol auf dem Startbildschirm gelangen Sie in die Übersicht „Alle Apps“ . Hier finden Sie eine Liste aller installierter Apps und Widgets . Hier können Sie die Ansicht zwischen „Apps“ und „Widgets“ umschalten . „Widgets“ sind kleine Zusatzprogramme, die Sie auf dem Startbildschirm ablegen können .
  • Seite 25: Anhang

    ANHANG Technische Daten Prozessor QuadCore, 1,6 GHz Display Kapazitiver Touchscreen, 9,7", 400 cd/m² Auflösung 2048 × 1536 Pixel Betriebssystem Android 4 .4 WLAN 300 Mbit (IEEE 802 . 1 1 b/g/n) Bluetooth 4 .0 3G-UMTS über optionales Modem (PX-8891) Maße 236 ×...
  • Seite 26: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt Pearl .GmbH, dass sich das Produkt PX-8890 in Übereinstimmung mit den Anforderungen der R&TTE-Richtlinie 99/5/EG, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG befindet . PEARL .GmbH, PEARL-Str . 1–3, D-79426 Buggingen, Deutschland Leiter Qualitätswesen Dipl . Ing . (FH) Andreas Kurtasz 27 .
  • Seite 28 Dieses Produkt enthält Software, welche ganz oder teilweise als freie Software den Lizenzbedingungen der GNU General Public License, Version 2 (GPL) unterliegt . Den Quellcode der Software erhalten Sie unter http://www.pearl.de/support/ unter dortiger Eingabe der Artikelnummer; wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter unter opensource@pearl.de) den SourceCode auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen;...
  • Seite 29 Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it . By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users .
  • Seite 30 Also, for each author‘s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software . If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors‘...
  • Seite 31 TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 1 . This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License . The „Program“, below, refers to any such program or work, and a „work based on the Program“...
  • Seite 32 3 . You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change .
  • Seite 33 Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program . In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this...
  • Seite 34 The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it . For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable .
  • Seite 35 Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions . You may not impose any further restrictions on the recipients‘...
  • Seite 36 This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License . 9 . If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded .
  • Seite 37 NO WARRANTY 12 . BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW . EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM „AS IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .
  • Seite 38 END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms .
  • Seite 39 Also add information on how to contact you by electronic and paper mail . If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY;...
  • Seite 40 Kundenservice: 0 7631 / 360 - 350 PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV3 / 27. 07. 2015 - EB/LE/MB//BS/TH//BR...
  • Seite 41 Tablette tactile HD 9,7" X10.quad.v2 Quad-Core, Bluetooth®, 5 GHz PX-8890-675...
  • Seite 43 Tablette tactile HD 9,7" X10.quad.v2 Quad-Core, Bluetooth®, 5 GHz...
  • Seite 44 TABLE DES MATIÈRES VOTRE NOUVELLE TABLETTE TACTILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Télécharger la version électronique du mode d'emploi .
  • Seite 45 PREMIERS PAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Allumer et éteindre l'appareil .
  • Seite 46: Votre Nouvelle Tablette Tactile

    VOTRE NOUVELLE TABLETTE TACTILE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette tablette tactile . Surfez sur le réseau mobile numérique où diffusez en streaming et sans parasites dans le réseau Wi-Fi 5 GHz . La tablette X10 .quad . v 2 vous offre aussi la meilleure technologie pour vos jeux, applications ou Internet .
  • Seite 47: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit • Internet mobile 3e génération : 3G rapide (avec PX8891, en option) • Écran tactile IPS 9,7" haute qualité, luminosité 400 cd/m² • Matériel rapide : Puissant processeur à 4 cœurs + puce graphique 8 cœurs • Coque arrière fine et robuste en aluminium •...
  • Seite 48: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit . Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin . • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur . Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Seite 49: Recyclage Des Appareils Électriques Et Électroniques

    Recyclage des appareils électriques et électroniques Votre nouveau produit a été développé avec le plus grand soin et avec des composants de haute qualité . Il devra cependant être un jour recyclé . Le symbole de la poubelle barrée signifie que votre produit devra être recyclé séparément des ordures ménagères à...
  • Seite 50 • Mises en forme du texte utilisées Les majuscules sont utilisées pour nommer des touches, MAJUSCULES des branchements ou autres composants du produit . Les caractères gras sont utilisés pour reconnaître des Caractères gras éléments du menu ou du logiciel . 1 .
  • Seite 51: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Vue de face Objectif de la ca- Cette caméra (résolution 2 Mpx) peut être utilisée pour le méra en façade tchat vidéo et l'enregistrement vidéo . Écran Écran tactile capacitif, 2048 x 1536 pixels...
  • Seite 52: Vue Arrière

    Vue arrière...
  • Seite 53 Derrière ce couvercle se trouve le logement pour Logement pour modem le modem 3G en option (PX-8891) . Retirez le cou- vercle du capteur magnétique . Microphone Pour l'enregistrement de signaux audio Objectif de la caméra Cette caméra (résolution 5 Mpx) peut être utilisée arrière pour enregistrer des photos et vidéos .
  • Seite 54: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Charger la batterie Avant d'utiliser la tablette pour la première fois, vous devez recharger la batterie . NOTE : Il se peut qu'en cas de déchargement complet de la batterie, l'appareil ne puisse plus du tout s'allumer. Dans ce cas, chargez-le quelques minutes avant de réessayer.
  • Seite 55: Insérer Et Retirer Une Carte Microsd

    3 . Une fois que la batterie est entièrement chargée, débranchez l'adaptateur secteur de la tablette puis de la prise murale . NOTE : Rechargez la tablette uniquement avec son adaptateur secteur ! Insérer et retirer une carte MicroSD Insérez une carte mémoire MicroSD dans le port pour carte mémoire, comme indiqué sur le schéma inscrit sur l'appareil .
  • Seite 56: Fonction 3G (Via Modem)

    Pour retirer la carte mémoire, sortez-la en tirant simplement dessus . Remettez ensuite la coque de protection en place . NOTE : Afin d'éviter des pertes de données, il est conseillé d'insérer ou retirer la carte MicroSD uniquement lorsque la tablette est éteinte. Vous pouvez toutefois retirer la carte MicroSD de la tablette lorsqu'elle est allumée, mais vous devez d'abord désactiver la carte ! Pour cela, ouvrez l'aperçu "Toutes les applications"...
  • Seite 57: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Allumer et éteindre l'appareil Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant quelques secondes . La tablette démarre . Si vous avez inséré une carte SIM, saisissez le cas échéant le code PIN de votre carte SIM, puis appuyez sur OK . Si vous utilisez la tablette sans carte SIM, vous pouvez sauter ce paragraphe .
  • Seite 58: Mise En Veille

    NOTE : Lorsque vous allumez la tablette pour la première fois, une brève introduction vous est présentée. Mise en veille Après quelques minutes d'inutilisation, la tablette se met en veille . Pour réactiver l'appareil, appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt . Vous pouvez régler le délai au bout duquel le mode veille doit s'activer .
  • Seite 59: Introduction Brève

    Introduction brève Si vous allumez la tablette pour la première fois, une brève introduction concernant l'écran d'accueil et l'aperçu "Toutes les applications" vous est présentée . Appuyez ici pour fermer le premier écran d'introduction . Appuyez ici pour ouvrir l'aperçu "Toutes les applications" .
  • Seite 60 Appuyez ici pour fermer le deuxième écran d'introduction .
  • Seite 61: Écran D'accueil

    Écran d'accueil Après avoir allumé la tablette, l'écran d'accueil s'affiche . Vous pouvez y répertorier vos applications préférées . Si vous appuyez sur l'icône de l'écran d'accueil ou sur la touche Page d'accueil, vous pouvez revenir à tout moment à cet écran . Appuyez sur ce point pour effectuer une recherche sur la tablette ou sur Internet .
  • Seite 62 Ceci représente l'écran principal . Vous pouvez y répertorier vos applications préférées . Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite pour afficher d'autres zones de l'écran . Appuyez sur un espace libre de l'écran et maintenez-le enfoncé pour modifier l'image d'arrière-plan .
  • Seite 63: Barre De Commandes

    Barre de commandes La barre de commandes met à votre disposition des éléments de contrôle affichés en permanence . Appuyez sur cette icône pour diminuer le Réduire le volume volume . Appuyez sur cette icône pour revenir à l'écran / à la page précédente et pour quitter des Précédent applications ou des menus .
  • Seite 64: Aperçu "Toutes Les Applications

    Aperçu "Toutes les applications" Appuyez sur l'icône d'aperçu de l'écran d'accueil pour accéder à l'aperçu "Toutes les applications" . Une liste de toutes les applications et widgets installés s'affiche . Vous pouvez ici basculer entre l'aperçu "Applications" et "Widgets" . Les "Wid- gets"...
  • Seite 65: Annexe

    ANNEXE Caractéristiques techniques Processeur Quad-core, 1,6 GHz Écran Écran tactile capacitif 9,7", 400 cd/m² Résolution 2048 x 1536 pixels Système Android 4 .4 d'exploitation Wi-Fi 300 Mbps (IEEE 802 . 1 1 b/g/n) Bluetooth® 4 .0 3G UMTS via modem en option (PX-8891) Dimensions 236 x 175 x 7,9 mm Batterie...
  • Seite 66: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL .GmbH déclare ce produit PX-8890 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, 2004/108/CE, concernant la compatibilité électromagnétique, 2006/95/CE, relative au matériel électrique destiné...
  • Seite 68: Contrat De Licence Logiciel Libre

    CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE CeCILL Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL) . Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence . Puisqu'il s'agit d'un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité...
  • Seite 69 Les auteurs de la licence CeCILL (pour Ce[a] C[nrs] I[nria] L[ogiciel] L[ibre]) sont : Commissariat à l'Énergie Atomique - CEA, établissement public de recherche à caractère scientifique, technique et industriel, dont le siège est situé 25 rue Leblanc, immeuble Le Ponant D, 75015 Paris . Centre National de la Recherche Scientifique - CNRS, établissement public à...
  • Seite 70 A cet égard l'attention de l'utilisateur est attirée sur les risques associés au chargement, à l'utilisation, à la modification et/ou au développement et à la reproduction du logiciel par l'utilisateur étant donné sa spécificité de logiciel libre, qui peut le rendre complexe à...
  • Seite 71 Logiciel Modifié : désigne le Logiciel modifié par au moins une Contribution . Code Source : désigne l'ensemble des instructions et des lignes de programme du Logiciel et auquel l'accès est nécessaire en vue de modifier le Logiciel . Code Objet : désigne les fichiers binaires issus de la compilation du Code Source . Titulaire : désigne le ou les détenteurs des droits patrimoniaux d'auteur sur le Logiciel Initial .
  • Seite 72 Module Interne : désigne tout Module lié au Logiciel de telle sorte qu'ils s'exécutent dans le même espace d'adressage . GNU GPL : désigne la GNU General Public License dans sa version 2 ou toute version ultérieure, telle que publiée par Free Software Foundation Inc . Parties : désigne collectivement le Licencié...
  • Seite 73 spécificités du Logiciel, à la restriction de garantie et à la limitation à un usage par des utilisateurs expérimentés a été mis à disposition du Licencié préalablement à son acceptation telle que définie à l'article 3 . 1 ci dessus et le Licencié reconnaît en avoir pris connaissance .
  • Seite 74 aux Licenciés successifs qui utiliseraient, exploiteraient ou modifieraient le Logiciel . En cas de cession de ces brevets, le Concédant s'engage à faire reprendre les obligations du présent alinéa aux cessionnaires . 5 . 1 DROIT D'UTILISATION Le Licencié est autorisé à utiliser le Logiciel, sans restriction quant aux domaines d'application, étant ci-après précisé...
  • Seite 75 Le Licencié est autorisé à apporter toute Contribution au Logiciel sous réserve de mentionner, de façon explicite, son nom en tant qu'auteur de cette Contribution et la date de création de celle-ci . 5 .3 DROIT DE DISTRIBUTION Le droit de distribution comporte notamment le droit de diffuser, de transmettre et de communiquer le Logiciel au public sur tout support et par tout moyen ainsi que le droit de mettre sur le marché...
  • Seite 76 5 .3 .2 DISTRIBUTION DU LOGICIEL MODIFIÉ Lorsque le Licencié apporte une Contribution au Logiciel, les conditions de distribution du Logiciel Modifié en résultant sont alors soumises à l'intégralité des dispositions du Contrat . Le Licencié est autorisé à distribuer le Logiciel Modifié, sous forme de code source ou de code objet, à...
  • Seite 77 5 .3 .4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié peut inclure un code soumis aux dispositions d'une des versions de la licence GNU GPL dans le Logiciel modifié ou non et distribuer l'ensemble sous les conditions de la même version de la licence GNU GPL . Le Licencié...
  • Seite 78 6 .3 SUR LES MODULES EXTERNES Le Licencié qui a développé un Module Externe est titulaire sur celui-ci des droits de propriété intellectuelle dans les conditions définies par la législation applicable et reste libre du choix du contrat régissant sa diffusion . 6 .4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié...
  • Seite 79 Cependant le Concédant reste libre de proposer ce type de services . Les termes et conditions d'une telle assistance technique et/ou d'une telle maintenance seront alors déterminés dans un acte séparé . Ces actes de maintenance et/ou assistance technique n'engageront que la seule responsabilité du Concédant qui les propose . 7 .2 De même, tout Concédant est libre de proposer, sous sa seule responsabilité, à...
  • Seite 80 Article 9 - GARANTIE 9 . 1 Le Licencié reconnaît que l'état actuel des connaissances scientifiques et techniques au moment de la mise en circulation du Logiciel ne permet pas d'en tester et d'en vérifier toutes les utilisations ni de détecter l'existence d'éventuels défauts . L'attention du Licencié...
  • Seite 81 être diligentées au titre de l'utilisation, de la modification, et de la redistribution du Logiciel . Néanmoins, si de telles actions sont exercées contre le Licencié, le Concédant lui apportera son aide technique et juridique pour sa défense . Cette aide technique et juridique est déterminée au cas par cas entre le Concédant concerné...
  • Seite 82 extérieure, telle que, notamment, le mauvais fonctionnement ou les interruptions du réseau électrique ou de télécommunication, la paralysie du réseau liée à une attaque informatique, l'intervention des autorités gouvernementales, les catastrophes naturelles, les dégâts des eaux, les tremblements de terre, le feu, les explosions, les grèves et les conflits sociaux, l'état de guerre .
  • Seite 83 Article 12 - NOUVELLES VERSIONS DU CONTRAT 12 . 1 Toute personne est autorisée à copier et distribuer des copies de ce Contrat . 12 .2 Afin d'en préserver la cohérence, le texte du Contrat est protégé et ne peut être modifié...
  • Seite 84 Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat © REV2 / 31.12.2014 - EB/LE/MB//BS/TH//BR...

Inhaltsverzeichnis