Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Einbauherd
HEA513B.2
[de] Gebrauchsanleitung
Einbauherd

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HEA513B2 Serie

  • Seite 1 Einbauherd HEA513B.2 [de] Gebrauchsanleitung Einbauherd...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Garraum und Zubehör reinigen ....11 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam Gerät bedienen ......12 unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise D iese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann G enerell B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Warnung –...
  • Seite 5: Halogenlampe

    Ursachen für Schäden Warnung – Verletzungsgefahr! ]Ursachen für Schäden Zerkratztes Glas der Gerätetür kann ■ springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder G enerell scheuernde Reinigungsmittel benutzen. U r s a c h e n f ü r S c h ä d e n Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich Verletzungsgefahr! Achtung!
  • Seite 6: Umweltschutz

    Umweltschutz Öffnen Sie die Gerätetür während dem Betrieb 7Umweltschutz ■ möglichst selten. I hr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier U m w e l t s c h u t z erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie das Gerät richtig entsorgen.
  • Seite 7: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Bedienfeld *Gerät kennen lernen Über das Bedienfeld stellen Sie die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes ein. Hier sehen Sie eine I n diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und Übersicht über das Bedienfeld und die Anordnung der G e r ä...
  • Seite 8: Heizarten Und Funktionen

    Gerät kennen lernen Heizarten und Funktionen Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizarten und Damit Sie immer die richtige Heizart für Ihr Gericht weitere Funktionen ein. finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede und Anwendungsbereiche. Heizart Verwendung 3D-Heißluft Zum Backen und Braten auf einer oder mehreren Ebenen. <...
  • Seite 9: Garraum

    Zubehör Garraum _Zubehör Verschiedene Funktionen im Garraum erleichtern den Betrieb Ihres Gerätes. So wird z. B. der Garraum I hrem Gerät liegt diverses Zubehör bei. Hier erhalten großflächig ausgeleuchtet und ein Kühlgebläse schützt Z u b e h ö r Sie einen Überblick über das mitgelieferte Zubehör und das Gerät vor Überhitzung.
  • Seite 10: Sonderzubehör

    Zubehör Sonderzubehör Rastfunktion Das Zubehör kann etwa bis zur Hälfte herausgezogen Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im werden, bis es einrastet. Die Rastfunktion verhindert Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen. Das Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie in unseren Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben Prospekten oder im Internet.
  • Seite 11: Kvor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch KVor dem ersten Gebrauch Glasbräter Für Schmorgerichte und Aufläufe. Glasschale B evor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen V o r d e m e r s t e n G e b r a u c h Sie einige Einstellungen vornehmen.
  • Seite 12: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Schnellaufheizen 1Gerät bedienen Mit dem Schnellaufheizen können Sie die Aufheizdauer verkürzen. D ie Bedienelemente und ihre Funktionsweise haben G e r ä t b e d i e n e n Sie bereits kennen gelernt. Nun erklären wir Ihnen, wie Verwenden Sie danach am besten: Sie Ihr Gerät einstellen.
  • Seite 13: Dauer Einstellen

    Zeitfunktionen Mit Taste A oder @ die Dauer einstellen. OZeitfunktionen I hr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen. Z e i t f u n k t i o n e n Zeitfunktion Verwendung Dauer Nach Ablauf einer eingestellten Dauer been- det das Gerät automatisch den Betrieb.
  • Seite 14: Wecker Einstellen

    Zeitfunktionen Erneut einmal auf Taste v tippen. Wecker einstellen Im Display ist die Endezeit y markiert. Den Wecker können Sie bei ein- oder ausgeschaltetem Gerät verwenden. Es darf jedoch keine Dauer oder Endezeit eingestellt sein. Maximal sind 23 Stunden und 59 Minuten einstellbar. Bis 10 Minuten lässt sich die Weckerzeit in 30- Sekunden-Schritten einstellen.
  • Seite 15: Akindersicherung

    Kindersicherung AKindersicherung DReinigen D amit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät K i n d e r s i c h e r u n g R e i n i g e n oder Einstellungen ändern, ist Ihr Gerät mit einer lange schön und funktionsfähig.
  • Seite 16: Gerät Sauberhalten

    Reinigen Türscheiben Heiße Spüllauge: Zubehör Heiße Spüllauge: Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen Einweichen und mit einem Spültuch oder einer Tuch nachtrocknen. Bürste reinigen. Keinen Glasschaber oder Scheuerspiralen aus Bei starker Verschmutzung Scheuerspirale aus Edelstahl verwenden. Edelstahl verwenden. Türgriff Heiße Spüllauge: -------- Hinweise...
  • Seite 17: Gestelle Aus- Und Einhängen

    Gestelle Gestelle einhängen pGestelle Die Gestelle passen nur rechts oder links. Achten Sie bei beiden Gestellen darauf, dass die gebogenen B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät Stangen vorne sind. G e s t e l l e lange schön und funktionsfähig.
  • Seite 18: Gerätetür

    Gerätetür Kondensatleiste nach oben klappen und qGerätetür herausziehen (Bild B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät G e r ä t e t ü r lange schön und funktionsfähig. Hier erfahren Sie, wie Sie die Gerätetür reinigen können. Türscheiben aus- und einbauen Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben der Gerätetür ausbauen.
  • Seite 19: Störungen Selbst Beheben

    Störungen, was tun? Scheibe oben andrücken (Bild 3Störungen, was tun? W enn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer S t ö r u n g e n , w a s t u n ? Kleinigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen, versuchen Sie bitte, mit Hilfe der Tabelle, die Störung selbst zu beheben.
  • Seite 20: Garraumlampe An Der Decke Auswechseln

    Kundendienst Garraumlampe an der Decke auswechseln 4Kundendienst Wenn die Garraumlampe ausgefallen ist, muss sie ausgewechselt werden. Temperaturbeständige 230V- W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Halogenlampen, 25 Watt, erhalten Sie beim K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da.
  • Seite 21: Jfür Sie In Unserem Kochstudio Getestet

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es JFür Sie in unserem ist optimal auf den Garraum und die Heizarten Kochstudio getestet abgestimmt. Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum. Schieben Sie die Speisen in den kalten, leeren H ier finden Sie eine Auswahl an Speisen und die Garraum.
  • Seite 22: Kuchen Und Gebäck

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Kuchen und Gebäck Tiefkühlprodukte Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlprodukte. Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur Entfernen Sie Eis an der Speise. Zubereitung von Kuchen und Kleingebäck. In den Einstelltabellen finden Sie optimale Einstellungen für Tiefkühlprodukte sind teilweise ungleichmäßig viele Speisen.
  • Seite 23: Plätzchen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Kleingebäck Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min. Muffins Muffinblech 170-190 20-40 Muffins, 2 Ebenen Muffinbleche 160-170* 20-45 Hefekleingebäck Backblech 150-170 20-30 Hefekleingebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 150-170 25-40 Blätterteiggebäck...
  • Seite 24: Pizza, Quiche Und Pikanter Kuchen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Pizza, Quiche und pikanter Kuchen Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min. Pizza, frisch Backblech 200-220 25-35 Pizza, frisch, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 190-210 30-40 Pizza, frisch, dünner Boden Pizzablech 250-270* 15-20...
  • Seite 25: Aufläufe Und Gratins

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Aufläufe und Gratins Verwenden Sie immer die angegeben Einschubhöhen. Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur Sie können auf einer Ebene in Formen oder mit der Zubereitung von Auflauf. In den Einstelltabellen finden Universalpfanne zubereiten. Sie optimale Einstellungen für viele Speisen.
  • Seite 26 Für Sie in unserem Kochstudio getestet Geben Sie zum Braten von magerem Fleisch etwas Bratenthermometer Flüssigkeit hinzu. Im Glasgeschirr sollte der Boden des Je nach Ausstattung Ihres Gerätes verfügen Sie über Geschirrs ca. ^ cm hoch bedeckt sein. einen Bratenthermometer. Mit dem Bratenthermometer können Sie punktgenau Garen.
  • Seite 27: Tipps Zum Braten Und Schmoren

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min. Babypute, 2,5 kg Geschirr offen 180-200 75-90 Putenbrust, ohne Knochen, 1 kg Geschirr geschlossen 240-260 80-100 Putenoberkeule, mit Knochen, 1 kg Geschirr offen 180-200 80-100...
  • Seite 28: Gemüse Und Beilagen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Der Braten sieht gut aus, aber die Wählen Sie beim nächsten Mal ein kleineres Bratgeschirr und geben Sie ggf. mehr Flüssigkeit hinzu. Soße ist angebrannt. Der Braten sieht gut aus, aber die Wählen Sie beim nächsten Mal ein größeres Bratgeschirr und geben Sie ggf. weniger Flüssigkeit hinzu. Soße ist zu hell und wässrig.
  • Seite 29: Dörren

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Dörren Verwenden Sie zum Dörren folgende Einschubhöhen: 1 Rost: Höhe 3 ■ Mit Heißluft können Sie hervorragend dörren. Bei dieser 2 Roste: Höhe 3+1 ■ Art der Konservierung werden Aromastoffe durch den Wasserentzug konzentriert. Wenden Sie sehr saftiges Obst und Gemüse mehrmals.
  • Seite 30: Teig Gehen Lassen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Schritt Temperatur Dauer in Min. höhe in °C Gemüse, z. B. Karotten 1 Liter Einmachgläser 160-170 bis zum Perlen: 30-40 vom Perlen an: 30-40 Nachwärme: 30 Gemüse, z. B. Gurken 1 Liter Einmachgläser 160-170 bis zum Perlen: 30-40...
  • Seite 31: Prüfgerichte

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Prüfgerichte Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen des Gerätes zu erleichtern. Nach EN 60350-1. Backen Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf Blechen oder in Formen müssen nicht gleichzeitig fertig werden. Einschubhöhen beim Backen auf zwei Ebenen: Universalpfanne: Höhe 3 Hinweise ■...
  • Seite 32 *9001401390* 9001401390 980606...
  • Seite 33 NKE6..GA1., NKF6..GA1., NKF6..GA1G, NKH6..GA1., NKN6..GA1. [de] Gebrauchsanleitung Kochfeld [fr] Notice d’utilisation Table de cuisson [it] Istruzioni per l’uso Piano di cottura [nl] Gebruiksaanwijzing Kookplaat...
  • Seite 34 Ø = cm...
  • Seite 35 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Online-Shop: www.bosch- eshop.com Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig.
  • Seite 36: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise D iese Anleitung sorgfältig lesen. Die Warnung – Brandgefahr! B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell.
  • Seite 37: Ursachen Für Schäden

    Ursachen für Schäden Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag Schäden Ursache Maßnahme ■ verursachen. Nie ein defektes Gerät Verfärbungen Ungeeignete Rei- Verwenden Sie nur Reinigungs- einschalten. Netzstecker ziehen oder nigungsmittel mittel, die für Glaskeramik Sicherung im Sicherungskasten geeignet sind. ausschalten. Kundendienst rufen. Topfabrieb (z.B.
  • Seite 38: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen 1Gerät bedienen D ie Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene I n diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen G e r ä t k e n n e n l e r n e n G e r ä...
  • Seite 39: Reinigen

    Reinigen Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Fortkochstufe Forkochdau- Handel erhältlichen Glasschaber. Beachten Sie die er in Minuten Hinweise des Herstellers. Kochen, Dämpfen, Dünsten Einen geeigneten Glasschaber erhalten Sie auch über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. Reis (mit doppelter Wassermenge) 3 15-30 Min.
  • Seite 40 Numéro E et numéro FD ..... . 13 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- home.com et la boutique en ligne : www.bosch- eshop.com...
  • Seite 41: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 8Utilisation conforme (Précautions de sécurité importantes L ire attentivement cette notice. Conserver la U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le Mise en garde –...
  • Seite 42: Causes De Dommages

    Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner Dommages Cause Mesure ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Rayures Sel, sucre et Ne vous servez pas de la table nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à sable de cuisson comme surface de vapeur.
  • Seite 43: Elimination Écologique

    Présentation de l'appareil Elimination écologique Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils Eliminez l'emballage en respectant électriques et électroniques usagés (waste l'environnement. electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
  • Seite 44: Tableau De Cuisson

    Nettoyage Tableau de cuisson Position de Durée de mi- mijotage jotage, en mi- Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques nutes exemples. Poisson et filet de poisson nature 8-20 min Les temps de cuisson et les positions de chauffe ou pané dépendent du type, du poids et de la qualité...
  • Seite 45: Cadre De La Table De Cuisson

    Service après-vente Cadre de la table de cuisson Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de ■ produit à vaisselle. Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez- ■...
  • Seite 46 Servizio assistenza clienti....19 Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) . . . 19 Produktinfo Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- eshop.com...
  • Seite 47: Conformità D'uso

    Conformità d'uso 8Conformità d'uso (Importanti avvertenze di sicurezza L eggere attentamente le presenti istruzioni C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso. Custodire con la massima cura le Avviso – Pericolo di incendio! presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e il I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a L'olio o il burro caldi si incendiano...
  • Seite 48: Cause Dei Danni

    Cause dei danni L'infiltrazione di liquido può provocare una Danni Causa Provvedimento ■ scarica elettrica. Non utilizzare detergenti Graffi Sale, zucchero e Non utilizzare il piano di cottura ad alta pressione o dispositivi a getto di sabbia come superficie di lavoro o di vapore.
  • Seite 49: Smaltimento Ecocompatibile

    Conoscere l'apparecchio Smaltimento ecocompatibile Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto materia di apparecchi elettrici ed elettronici dell'ambiente. (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea.
  • Seite 50: Tabella Di Cottura

    Pulizia Tabella di cottura Cottura a fuo- Durata in mi- co lento nuti della cot- Nella seguente tabella sono riportati alcuni esempi. tura a fuoco I tempi di cottura e i livelli di cottura dipendono dal tipo lento di alimento, dal peso e dalla qualità del cibo. Pertanto, Pesce e filetto di pesce, impanato e 8-12 min.
  • Seite 51: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti I l servizio di assistenza tecnica è a disposizione per S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i eventuali riparazioni.
  • Seite 52 E-nummer en FD-nummer ..... 25 Produktinfo Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in de online-shop: www.bosch-eshop.com...
  • Seite 53: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Gebruik volgens de voorschriften 8Gebruik volgens de (Belangrijke voorschriften veiligheidsvoorschriften L ees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Waarschuwing – Risico van brand! G e b r u i k v o l g e n s d e v o o r s c h r i f t e n B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n door.
  • Seite 54: Oorzaken Van Schade

    Oorzaken van schade Een defect toestel kan een schok Schade Oorzaak Maatregel ■ veroorzaken. Een defect toestel nooit Verkleuringen Ongeschikte rei- Gebruik alleen reinigingsmidde- inschakelen. De netstekker uit het nigingsmiddelen len die geschikt zijn voor glas- stopcontact halen of de zekering in de keramiek.
  • Seite 55: Het Apparaat Leren Kennen

    Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen 1Apparaat bedienen D e gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende I n dit hoofdstuk leest u hoe u de kookzones kunt H e t a p p a r a a t l e r e n k e n n e n A p p a r a a t b e d i e n e n kookplaten.
  • Seite 56: Reinigen

    Reinigen Doorkook- Doorkook- DReinigen stand duur in minu- G eschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u Witte sauzen, bijv. bechamelsaus 3-6 min. R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Koken, stomen, stoven Glaskeramiek Rijst (met dubbele hoeveelheid 15-30 min.
  • Seite 57: Servicedienst

    Servicedienst 4Servicedienst W anneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen.
  • Seite 60 *9001191591* 9001191591 980410...

Diese Anleitung auch für:

Hnd411vs61

Inhaltsverzeichnis