Herunterladen Diese Seite drucken
Mäusbacher Adele 0340-KS 34 Montageanleitung

Mäusbacher Adele 0340-KS 34 Montageanleitung

Kleiderschrank

Werbung

D
TR
RU
RO
REPC-Nr.:
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis
180 min
Montageanleitung
ı
Montaj talimat
Инструкция
по монтажу
Instrucţiuni
de montaj
Servis • Szerviz • Сервисная служба
Colli 1/4 :
Colli 2/4 :
GB
Assembly instructions
IT
Istruzioni di
montaggio
CZ
Montážní návod
PL
Instrukcja montażu
0340-KS_34
Kleiderschrank
16 17
15
18
22 24
25 26 27 28
29 30 31
32
33
34
35
Beutel 1/4, 2/4, 3/4, 4/4
1
2
3
4
5
6
8
13
Seite 1 von 15
FR
Notice de montage
NL
Handleiding voor
de montage
HU
Szerelési útmutató
SK
Návod na montáž
10
11 12 14 19 20
Colli 3/4 :
Colli 4/4 :
7
9
21 23

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mäusbacher Adele 0340-KS 34

  • Seite 1 Assembly instructions Montageanleitung Notice de montage ı Handleiding voor Montaj talimat Istruzioni di montaggio de montage Montážní návod Szerelési útmutató Инструкция по монтажу Návod na montáž Instrucţiuni Instrukcja montażu de montaj 0340-KS_34 Kleiderschrank REPC-Nr.: Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis •...
  • Seite 2 Beutel 1/3 1-10 1-30 1-33 1-37 1-80 1-120 6,3x50 3,5x13 3,5x45 3x16 4x17 4,5x25 1-175 1-199 1-329 2-10 2-20 2-114 6,3x9,5 h=12mm 4,5x60 M4x22 2-160 3-42 Beutel 2/3 3-07 3-11 3-43 15er Beutel 3/3 1-70 2-08 2-20 2-103 5-130 8-80 h=10mm 8x30 3x30...
  • Seite 3 2-10 2-103 2-160 8x30 h=12mm 2-160 2-10 2-103 2-103 2-160 2-10 2-10 h=12mm h=12mm 2-10 2-10 1-80 1-199 2-10 2-20 2-114 3,5x13 6,3x9,5 2-160 1-199 2-160 2-20 2-20 1-80 h=12mm 2-114 2-10 h=12mm 1-199 2-10 6,3x9,5 1-199 1-199 2-10 1-199 1-199 Seite 3 von 15...
  • Seite 4 1-199 2-10 2-20 2-160 3-11 6,3x9,5 1-199 2-160 2-160 2-20 2-20 h=12mm 2-10 3-11 1-199 2-10 2-20 2-20 2-20 h=12mm 2-10 2-10 2-103 8x30 5-130 5-130 2-103 h=12mm 2-10 2-103 5-130 Seite 4 von 15...
  • Seite 5 2-20 2-20 1-80 1-199 2-10 2-20 2-114 3,5x13 6,3x9,5 3-11 1-199 1-199 1-80 2-20 3-11 h=12mm 2-114 2-10 1-199 6,3x9,5 2-10 1-199 2-20 1-199 2-160 2-20 h=12mm 3-11 2-10 3-11 Seite 5 von 15...
  • Seite 6 2-20 2-20 Seite 6 von 15...
  • Seite 7 1-80 3,5x13 3-43 1-80 15er Scharniere 3-43 Beutel 2/3 3-43 1-80 1-329 1-80 3,5x13 M4x22 3-42 3-42 6-440 Scharniere 3-42 1-329 Beutel 1/3 6-440 25 26 27 1-329 2-08 2-20 6-440 29 31 h=10mm M4x22 26 L 2x 25 M 27 R h=10mm 1-329...
  • Seite 8 1-70 29 30 31 3x30 1-70 1-70 1-120 1-120 3,5x45 1-120 Seite 8 von 15...
  • Seite 9 1-10 6,3x50 1-10 1-10 5-130 5-130 5-130 Seite 9 von 15...
  • Seite 10 1-33 4x17 1-33 1-30 3x16 1-30 Seite 10 von 15...
  • Seite 11 1-10 6,3x50 1-10 1-10 Seite 11 von 15...
  • Seite 12 1-175 1-175 4,5x60 1-175 2-114 7 kg 7 kg 27 R 25 M 5 kg 25 M Höhenverstellung des 26 L Schubkastens Seite 12 von 15...
  • Seite 13 Türen einstellen (Scharniere justieren) Adjusting the doors (adjusting the hinges) Régler les portes (ajuster les charnières) Sistemare le porte (regolare le cerniere) Deuren instellen (scharnieren afstellen) Nastawić drzwi (wyregulować zawiasy) Vyrovnejte dvířka (seřiďte závěsy) Nastavenie dverí (nastavenie závesov) Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat) Reglare uşi (ajustare balamale) Kap lar ı...
  • Seite 14 1-37 1-329 3-07 6-440 4,5x25 M4x22 1-37 3-07 6-440 1-329 6-440 1-329 Montage der Türdämpfung Regulierung der Dämpfungsstärke Seite 14 von 15...
  • Seite 15 8-80 8-80 8-80 Achtung • Attention • Attenzione • Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem • Atenţie • Dikkat • Внимание Wandbefestigung dient als Kippschutz - unbedingt anbringen! Bei einigen Wandtypen kann ein Spezialdübel erforderlich sein! The wall fastening serves to prevent tipping - be absolutely sure to mount it! For certain wall types, a special wall plug may be necessary! La fixation murale sert de protection contre le basculement –...

Diese Anleitung auch für:

Adele 3321915392