Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
ZONE WIRELESS PLUS RECEIVER
Complete Setup Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Logitech ZONE WIRELESS PLUS

  • Seite 1 ZONE WIRELESS PLUS RECEIVER Complete Setup Guide...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ Magyar...
  • Seite 3: Know Your Product

    KNOW YOUR PRODUCT USB-A Unifying ™ + Audio receiver Light indicator WHAT’S IN THE BOX USB-A Unifying + Audio receiver English...
  • Seite 4 1 Insert the receiver into the computer USB-A port USB-A 2 Install and open Logi Tune Desktop Download it from www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop will confirm that a new receiver is found Click Done to start connecting to the headset...
  • Seite 5 4 Enter pairing mode on headset by pressing the power button for 3 seconds Click Continue New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Power Continue 5 If pairing mode is successful, light indicators on the receiver and headset will flash white Connecting to your headset...
  • Seite 6 © 2020 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change...
  • Seite 7: Produkt Auf Einen Blick

    PRODUKT AUF EINEN BLICK USB-A Unifying ™ + Audioempfänger Leuchtanzeige INHALT USB-A Unifying + Audioempfänger Deutsch...
  • Seite 8: Anschluss Des Empfängers An Das Headset

    Anschluss des Computers ein USB-A 2 Installieren und öffnen Sie Logi Tune Desktop Laden Sie es von www logitech com/logitune herunter 3 Logi Tune Desktop wird bestätigen, dass ein neuer Empfänger gefunden wurde Klicken Sie auf Fertig, um eine Verbindung zum Headset herzustellen...
  • Seite 9: Stromversorgung

    4 Das Wechseln in den Pairing-Modus am Headset kann durch Drücken und Halten des Ein/Aus-Schalters für 3 Sekunden erreicht werden Klicken Sie auf Weiter New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Stromversorgung Continue...
  • Seite 10: Abmessungen

    Höhe x Breite x Tiefe: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 Logitech, Logi und das Logitech Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Logitech Europe S A und/oder deren Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern Logitech übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler in dieser Bedienungsanleitung Die hierin enthaltenen Deutsch Information können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden...
  • Seite 11: Présentation Du Produit

    PRÉSENTATION DU PRODUIT Récepteur USB-A Unifying + audio ™ Témoin lumineux CONTENU DU COFFRET Récepteur USB-A Unifying + audio Français...
  • Seite 12 1 Insérez le récepteur dans le port USB-A de l'ordinateur USB-A 2 Installez et ouvrez Logi Tune Desktop Téléchargez-le à l'adresse www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop confirmera qu'un nouveau récepteur a été trouvé Cliquez sur Terminé pour commencer à vous connecter au casque...
  • Seite 13 4 Accédez au mode de couplage sur le casque en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes Cliquez sur Continuer New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Alimentation Continue...
  • Seite 14 © 2020 Logitech, Logi et le logo Logitech sont des marques commerciales ou déposées de Logitech Europe S A et /ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d'autres pays Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel Les informations énoncées dans ce document Français...
  • Seite 15: Panoramica Del Prodotto

    PANORAMICA DEL PRODOTTO Unifying USB-A + ™ ricevitore audio Spia CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Unifying USB-A + ricevitore audio Italiano...
  • Seite 16 1 Inserisci il ricevitore nella porta USB-A del computer USB-A 2 Installa e apri Logi Tune Desktop Scarica l'app da www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop confermerà che è stato rilevato un nuovo ricevitore Fare clic su Fine per avviare la connessione alle cuffie con microfono...
  • Seite 17 4 Avviare la modalità di associazione sulla cuffia con microfono premendo il pulsante di accensione per 3 secondi Fare clic su Continua New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Alimentazione Continue 5 Se la modalità di associazione funziona correttamente, gli indicatori luminosi sul ricevitore e sulla cuffia con microfono lampeggeranno in bianco...
  • Seite 18 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 Logitech, Logi e il logo Logitech sono marchi o marchi registrati di Logitech Europe S A e/o delle sue affiliate negli Stati Uniti e in altri paesi Logitech non si assume alcuna responsabilità...
  • Seite 19: Componentes Del Producto

    COMPONENTES DEL PRODUCTO USB-A Unifying ™ receptor de audio Indicador luminoso CONTENIDO DE LA CAJA USB-A Unifying + receptor de audio 19 Español...
  • Seite 20 1 Inserte el receptor en el puerto USB-A del ordenador USB-A 2 Instale y abra Logi Tune para escritorio Descárguelo desde www logitech com/logitune 3 Logi Tune para escritorio confirmará que se ha encontrado un nuevo receptor Haga clic en Listo para empezar a conectar sus auriculares...
  • Seite 21 4 Entre en modo de emparejamiento en los auriculares presionando el botón de encendido durante 3 segundos Haga clic en Continuar New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Encendido Continue...
  • Seite 22 © 2020 Logitech, Logi y el logotipo de Logitech son marcas comerciales o registradas de Logitech Europe S A y/o sus filiales en Estados Unidos y otros países Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual La información aquí...
  • Seite 23: Português

    CONHEÇA O SEU PRODUTO USB-A Unifying ™ Receptor de áudio Indicador luminoso ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM USB-A Unifying + Receptor de áudio Português...
  • Seite 24 1 Insira o receptor na porta USB-A do computador USB-A 2 Instale e abra o Logi Tune Desktop Transfira em www logitech com/logitune 3 O Logi Tune Desktop confirma a detecção de um novo receptor Clique em Concluído para iniciar a ligação...
  • Seite 25 4 Prima o botão Ligar nos auscultadores durante 3 segundos para entrar em modo de emparelhamento Clique em Continuar New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Alimentação Continue 5 Se o modo de emparelhamento for bem-...
  • Seite 26 © 2020 Logitech, Logi e o logótipo Logitech são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Logitech Europe S A e/ou das suas afiliadas nos EUA e noutros países A Logitech não assume responsabilidade por erros que possam aparecer neste manual As informações contidas aqui Português...
  • Seite 27: Ken Uw Product

    KEN UW PRODUCT USB-A Unifying ™ audio-ontvanger Indicatielampje INHOUD VAN DE DOOS Unifying USB-A-ontvanger + audio-ontvanger Nederlands...
  • Seite 28 1 Sluit de USB-ontvanger aan op de USB-A-poort van de computer USB-A 2 Installeer en open Logi Tune Desktop Te downloaden via www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop bevestigt dat er een nieuwe ontvanger is gedetecteerd Klik op Klaar om verbinding te maken met de headset...
  • Seite 29 4 Ga naar de koppelingsmodus op de headset door de aan/uit-knop 3 seconden in te drukken Klik op Doorgaan New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Aan/uit Continue 5 Als ze zijn gekoppeld, knipperen de lampjes op...
  • Seite 30 © 2020 Logitech, Logi en het Logitech-logo zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Logitech Europe SA en/of zijn dochterondernemingen in de VS en andere landen Logitech aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze handleiding De informatie hierin is Nederlands...
  • Seite 31: Svenska

    PRODUKTÖVERSIKT USB-A Unifying ™ ljudmottagare Indikatorlampa INNEHÅLL USB-A Unifying och ljudmottagare Svenska...
  • Seite 32 1 För in mottagaren i datorns USB-A-port USB-A 2 Installera och öppna Logi Tune Desktop Ladda ner det från www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop bekräftar att en ny mottagare hittades Klicka på Klart för att börja ansluta till...
  • Seite 33 4 Gå in i parkopplingsläge på headsetet genom att trycka på strömknappen i 3 sekunder Klicka på Fortsätt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how På/av Continue 5 Om parkopplingen slutförs korrekt börjar...
  • Seite 34 © 2020 Logitech, Logi och Logitechs logotyp är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Logitech Europe S A och/eller dess dotterbolag i USA och andra länder Logitech påtar sig inget ansvar för eventuella fel som kan förekomma i bruksanvisningen Information häri kan ändras utan Svenska föregående meddelande...
  • Seite 35: Produktoversigt

    PRODUKTOVERSIGT USB-A Unifying ™ + lydmodtager Lysindikator DET INDEHOLDER KASSEN USB-A Unifying + lydmodtager Dansk...
  • Seite 36 1 Sæt modtageren i computerens USB-A-port USB-A 2 Installer og åbn Logi Tune Desktop Download det fra www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop vil bekræfte, at der er fundet en ny modtager Klik på Udført for at begynde på...
  • Seite 37 4 Gå ind i bindingstilstand på headsettet ved at trykke på tænd/sluk-knappen i 3 sekunder Klik på Fortsæt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Tænd/ sluk Continue...
  • Seite 38 © 2020 Logitech, Logi og Logitech-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Logitech Europe S A og/eller dets datterselskaber i USA og andre lande Logitech påtager sig intet Dansk ansvar for eventuelle fejl i denne vejledning Oplysningerne kan ændres uden varsel...
  • Seite 39: Bli Kjent Med Produktet

    BLI KJENT MED PRODUKTET USB-A Unifying ™ + lydmottaker Indikatorlampe I ESKEN USB-A Unifying + lydmottaker Norsk...
  • Seite 40 USB-A 2 Installer og åpne Logi Tune for skrivebord Den kan lastes ned fra www logitech com/logitune 3 Logi Tune for skrivebord bekrefter at en ny mottaker er funnet Klikk på Fullført for å koble til hodesettet Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 41 4 Gå til paringsmodus på hodesettet ved å holde inne av/på-knappen i 3 sekunder Klikk på Fortsett New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Av/på- knapp Continue 5 Hvis paringsmodus er vellykket, blinker...
  • Seite 42 © 2020 Logitech, Logi og Logitech-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Logitech Europe SA og/eller deres tilknyttede selskaper i USA og andre land Logitech påtar seg ikke noe ansvar for eventuelle feil som måtte forekomme i denne håndboken Informasjonen i dette...
  • Seite 43: Pakkauksen Sisältö

    TUNNE TUOTTEESI USB-A Unifying ™ ja äänivastaanotin Merkkivalo PAKKAUKSEN SISÄLTÖ USB-A Unifying- ja äänivastaanotin Suomi...
  • Seite 44 VASTAANOTTIMEN LIITTÄMINEN KUULOKEMIKROFONIIN 1 Liitä vastaanotin tietokoneen USB-A-porttiin USB-A 2 Asenna ja käynnistä Logi Tune -tietokonesovellus Voit ladata sen osoitteesta www logitech com/logitune 3 Logi Tune -tietokonesovellus varmistaa, että uusi vastaanotin löydetään Käynnistä yhteyden muodostaminen kuulokemikrofoniin valitsemalla Valmis Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 45 4 Siirry kuulokemikrofonin pariliitostilaan painamalla virtapainiketta kolme sekuntia Valitse Jatka New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Virta Continue 5 Jos pariliitostilaan siirtyminen onnistui, vastaanottimen ja kuulokemikrofonin merkkivalot vilkkuvat valkoisina Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
  • Seite 46 Korkeus × leveys × syvyys: 35,5 × 16,2 × 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 Logitech, Logi ja Logitech-logo ovat Logitech Europe S A :n tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa Logitech ei vastaa mistään virheistä, joita tässä käyttöoppaassa voi esiintyä Esitettyjä tietoja voidaan muuttaa ilman Suomi erillistä...
  • Seite 47: Περιεχομενα Συσκευασιασ

    ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Δέκτης USB-A Unifying + ήχου ™ Φωτεινή ένδειξη ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Δέκτης USB-A Unifying + ήχου Ελληνικά...
  • Seite 48 1. Τοποθετήστε τον δέκτη στη θύρα USB-A του υπολογιστή. USB-A 2. Εγκαταστήστε και ανοίξτε το Logi Tune για υπολογιστές. Κατεβάστε το από τη διεύθυνση www.logitech.com/logitune 3. Το Logi Tune για υπολογιστές θα επιβεβαιώσει την ύπαρξη του νέου δέκτη. Κάντε κλικ στο κουμπί Τέλος για να...
  • Seite 49 4. Εισέλθετε σε λειτουργία σύζευξης στο σετ μικροφώνου-ακουστικών, πιέζοντας το κουμπί λειτουργίας για 3 δευτερόλεπτα. Κάντε κλικ στο κουμπί Συνέχεια. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Λειτουργία...
  • Seite 50 © 2020 Οι επωνυμίες Logitech, Logi και το λογότυπο Logitech είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Logitech Europe S.A. ή/και των θυγατρικών της στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες. Η Logitech δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για σφάλματα που ενδέχεται να υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται...
  • Seite 51: Комплект Поставки

    ЗНАКОМСТВО С ПРОДУКТОМ Приемник USB-A Unifying + Audio ™ Светодиодный индикатор КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Приемник USB-A Unifying + Audio По-русски...
  • Seite 52 1. Вставьте приемник в порт USB-A компьютера. USB-A 2. Установите и откройте приложение Logi Tune для ПК. Оно доступно для загрузки на странице www.logitech.com/logitune 3. В приложении Logi Tune для ПК отобразится сообщение об обнаружении нового приемника. Нажмите кнопку Готово, чтобы начать подключение гарнитуры.
  • Seite 53 4. Включите режим сопряжения на гарнитуре, нажав кнопку питания и удерживая ее в течение 3 секунд. Нажмите кнопку Продолжить. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Питание...
  • Seite 54 © Logitech, 2020. Logitech, Logi и эмблема Logitech являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Logitech Europe S.A. и (или) ее дочерних компаний в США и других странах. Компания Logitech не несет ответственности за ошибки, которые могут содержаться в данном руководстве.
  • Seite 55: Opis Urządzenia

    OPIS URZĄDZENIA Odbiornik USB-A Unifying + audio ™ Kontrolka ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Odbiornik Unifying USB-A + audio Po polsku...
  • Seite 56 SŁUCHAWKOWEGO 1 Umieść odbiornik w porcie USB-A w komputerze USB-A 2 Pobierz i otwórz Logi Tune Desktop Pobierz aplikację pod adresem www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop potwierdzi znalezienie nowego odbiornika Kliknij opcję Gotowe, aby rozpocząć podłączanie do zestawu słuchawkowego...
  • Seite 57 4 Przejdź do trybu parowania zestawu słuchawkowego, naciskając i przytrzymując przycisk zasilania przez 3 sekundy Kliknij przycisk Kontynuuj New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Zasilanie Continue 5 Jeżeli parowanie powiedzie się, kontrolki na...
  • Seite 58 Logitech Europe S A i/lub jej podmiotów zależnych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach Firma Logitech nie bierze na siebie odpowiedzialności za błędy, które mogą się znaleźć w niniejszym opracowaniu Podane w nim informacje mogą zostać zmienione bez...
  • Seite 59: A Termék Ismertetése

    A TERMÉK ISMERTETÉSE USB-A Unifying ™ + hangtechnikai vevőegység Jelzőfény A CSOMAG TARTALMA USB-A Unifying + hangtechnikai vevőegység Magyar...
  • Seite 60 1 Dugja be a vevőegységet a számítógép USB-A- portjába USB-A 2 Telepítse és nyissa meg a Logi Tune Desktop alkalmazást Letöltési hely: www logitech com/logitune 3 A Logi Tune Desktop alkalmazás megerősíti, hogy új vevőegységet talált A mikrofonos fejhallgatóhoz csatlakoztatás megkezdéséhez kattintson a Done (Kész) gombra...
  • Seite 61 4 Lépjen a mikrofonos fejhallgatón párosítási üzemmódba a bekapcsológombot 3 másodpercre lenyomva Kattintson a Continue (Folytatás) gombra New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Bekapcsológomb Continue 5 Ha a párosítás sikerült, a jelzőfény a vevőegységen és a mikrofonos fejhallgatón is fehéren villog...
  • Seite 62 35,5 mm × 16,2 mm × 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 A Logitech és a Logi név, valamint a Logitech embléma a Logitech Europe S A vállalatnak, illetve az Amerikai Egyesült Államokban vagy más országokban lévő leányvállalatainak védjegye vagy bejegyzett védjegye A Logitech semmilyen felelősséget nem vállal a jelen útmutatóban Magyar szereplő...
  • Seite 63: Popis Produktu

    POPIS PRODUKTU Přijímač USB-A Unifying + audio ™ Indikátor OBSAH BALENÍ Přijímač USB-A Unifying + audio Česká verze...
  • Seite 64 1 Zapojte přijímač do portu USB-A počítače USB-A 2 Nainstalujte a spusťte aplikaci Logi Tune Desktop Ke stažení je k dispozici na stránce www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop potvrdí nalezení nového přijímače Kliknutím na Hotovo zahájíte připojování k náhlavní soupravě Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 65 4 Aktivujte režim párování náhlavní soupravy podržením tlačítka napájení 3 sekundy Klikněte na Pokračovat New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napájení Continue 5 Po úspěšné aktivaci režimu párování začnou indikátory na přijímači a náhlavní...
  • Seite 66 Výška x šířka x hloubka: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 Logitech, Logi a logo Logitech jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Logitech Europe S A a/nebo jejích přidružených společností ve Spojených státech a dalších zemích Společnost Logitech nenese zodpovědnost za žádné...
  • Seite 67: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU Prijímač USB-A Unifying + audio ™ Indikátor OBSAH BALENIA Prijímač USB-A Unifying™ + audio Slovenčina...
  • Seite 68 1 Zapojte prijímač do portu USB-A počítača USB-A 2 Nainštalujte a spusťte aplikáciu Logi Tune Desktop Na prevzatie je k dispozícii na stránke www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop potvrdí nájdenie nového prijímača Kliknutím na Hotovo začnite pripájanie k náhlavnej súprave...
  • Seite 69 4 Aktivujte režim párovania náhlavnej súpravy podržaním tlačidla napájaniana 3 sekundy New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napájanie Continue 5 Po úspešnej aktivácii režimu párovania začnú indikátory na prijímači a náhlavnej súprave blikať...
  • Seite 70 Výška × šírka × hĺbka: 35,5 mm × 16,2 mm × 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 Logitech, Logi a logo Logitech sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Logitech Europe S A a/alebo jej pridružených spoločností v Spojených štátoch a ďalších krajinách Spoločnosť...
  • Seite 71: Вміст Упаковки

    ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ПРИСТРОЄМ Приймач USB-A Unifying + Audio ™ Світлодіодний індикатор ВМІСТ УПАКОВКИ Приймач USB-A Unifying + Audio Українська...
  • Seite 72 1. Вставте приймач у порт USB-A комп’ютера. USB-A 2. Інсталюйте та відкрийте програму Logi Tune для ПК. Її можна завантажити за адресою www.logitech.com/logitune 3. У програмі Logi Tune для ПК буде відображено сповіщення щодо виявлення нового приймача. Натисніть кнопку Готово, щоб почати підключення гарнітури.
  • Seite 73 4. Перейдіть у режим сполучення на гарнітурі, натиснувши кнопку живлення та утримуючи її протягом 3 секунд. Натисніть кнопку Продовжити. New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Живлення...
  • Seite 74 © Logitech, 2020. Logitech, Logi та емблема Logitech є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії Logitech Europe S.A. і (або) її дочірніх компаній у США та інших країнах. Logitech не несе відповідальності за Українська можливі помилки в цьому посібнику. Його вміст може змінюватися без попереднього сповіщення.
  • Seite 75: Toote Tutvustus

    TOOTE TUTVUSTUS USB-A Unifying ™ + helivastuvõtja Märgutuli KARBI SISU USB-A Unifying + helivastuvõtja Eesti...
  • Seite 76 VASTUVÕTJA ÜHENDAMINE PEAKOMPLEKTIGA 1 Sisestage vastuvõtja arvuti USB-A-porti USB-A 2 Installige ja avage Logi Tune Desktop Laadige see alla aadressilt www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop kinnitab uue vastuvõtja leidmise Peakomplekti ühendamise alustamiseks klõpsake valikul Done (Valmis) Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 77 4 Sisestage sidumisrežiim peakomplekti, vajutades 3 sekundit toitenuppu Klõpsake nuppu Continue (Jätka) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Toide Continue 5 Kui sidumisrežiim on edukas, vilguvad vastuvõtja ja peakomplekti valged märgutuled Connecting to your headset...
  • Seite 78 Kõrgus x laius x sügavus: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 Logitech, Logi ja Logitechi logo on ettevõtte Logitech Europe S A ja/või selle sidusettevõtete kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid USA-s ja muudes riikides Logitech ei vastuta ühegi Eesti juhendis esineda võiva vea eest Siin sisalduvat teavet võidakse ette teatamata muuta...
  • Seite 79: Ierīces Apraksts

    IERĪCES APRAKSTS USB-A “Unifying” ™ audio uztvērējs Gaismas indikators IEPAKOJUMA SATURS USB-A “Unifying” + audio uztvērējs Latviski...
  • Seite 80 UZTVĒRĒJA PIEVIENOŠANA PIE AUSTIŅĀM 1 Iespraudiet uztvērēju datora USB-A pieslēgvietā USB-A 2 Instalējiet un atveriet lietotni “Logi Tune Desktop” Lejupielādējiet to vietnē www logitech com/logitune 3 “Logi Tune Desktop” apstiprinās, ka ir konstatēts jauns uztvērējs Noklikšķiniet uz Gatavs, lai sāktu savienošanu ar austiņām...
  • Seite 81 4 Palaidiet austiņu režīmu savienošanai pārī, turot ieslēgšanas pogu nospiestu 3 sekundes Noklikšķiniet uz Turpināt New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Iesl./izsl. poga Continue 5 Ja režīms savienošanai pārī ir bijis sekmīgs, gaismas indikatori uz uztvērēja un austiņām mirgo baltā...
  • Seite 82 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 “Logitech”, “Logi” un “Logitech” logotips ir prečzīmes vai reģistrētas prečzīmes, kas pieder uzņēmumam “Logitech Europe S A ” un/vai tā struktūrvienībām ASV un citās valstīs Uzņēmums “Logitech” neuzņemas atbildību par kļūdām, kas var būt atrodamas šajā rokasgrāmatā Šeit Latviski ietvertā...
  • Seite 83: Lietuvių

    SUSIPAŽINKITE SU SAVO PRODUKTU „USB-A Unifying “ + ™ garso imtuvas Indikacinė lemputė DĖŽUTĖJE YRA „USB-A Unifying“ + garso imtuvas Lietuvių...
  • Seite 84: Imtuvo Prijungimas Prie Ausinių

    IMTUVO PRIJUNGIMAS PRIE AUSINIŲ 1 Prijunkite imtuvą prie kompiuterio USB-A prievado USB-A 2 Įdiekite ir įjunkite „Logi Tune Desktop“ Atsisiųskite iš www logitech com/logitune 3 „Logi Tune Desktop“ patvirtins, kad rastas naujas imtuvas Spustelėkite „Done“, kad pradėtumėte prisijungimą prie ausinių Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 85 4 Ausinėse įjunkite susiejimo režimą nuspausdami maitinimo mygtuką ir palaikydami 3 sekundes Spustelėkite „Continue“ (Tęsti) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Maitinimas Continue 5 Jei susiejimo režimas sėkmingas, imtuvo ir ausinių...
  • Seite 86 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 m „Logitech“, „Logi“ ir „Logitech Logo“ yra „Logitech Europe S A “ ir (arba) jos filialų JAV ir kitose šalyse prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai „Logitech“ neprisiima jokios atsakomybės Lietuvių...
  • Seite 87: Български

    ЗАПОЗНАЙТЕ СЕ СЪС СВОЯ ПРОДУКТ USB-A Unifying ™ аудиоприемник Светлинен индикатор СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА USB-A Unifying + аудиоприемник Български...
  • Seite 88 1. Включете приемника в USB-А порта на компютъра. USB-A 2. Инсталирайте и отворете Logi Tune Desktop. Изтеглете го от www.logitech.com/logitune 3. Logi Tune Desktop ще потвърди, че е открит нов приемник. За да стартирате свързване със слушалките, щракнете върху Done (Готово).
  • Seite 89 4. Влезте в режим на сдвояване на слушалките, като за целта натиснете бутона за захранването и го задържите за 3 секунди. Щракнете върху Continue (Продължи). New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Захранване...
  • Seite 90 © 2020 Logitech, Logi и логото на Logitech са търговски марки или регистрирани търговски марки на Logitech Europe S.A. и/или неговите филиали в САЩ и други държави. Logitech не поема отговорност за никакви грешки в това ръководство. Информацията в настоящия документ подлежи на промяна без...
  • Seite 91: Hrvatski

    UPOZNAJTE SVOJ UREĐAJ USB-A Unifying ™ audio prijemnik Svjetlosni pokazatelj ŠTO JE U KUTIJI USB-A Unifying + audio prijemnik Hrvatski...
  • Seite 92 1 Ukopčajte prijemnik u USB-A priključak na računalu USB-A 2 Instalirajte i otvorite Logi Tune Desktop Preuzmite ga na www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop će potvrditi da je pronađen novi prijemnik Kliknite Kraj za početak spajanja na slušalice Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 93 4 Pokrenite način rada za uparivanje na slušalicama tako da pritisnete i tri sekunde držite pritisnutim gumb za uključivanje Kliknite Continue (Nastavak) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napajanje Continue...
  • Seite 94 Visina x širina x dubina: 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 Logitech, Logi i Logitech logotip zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Logitech Europe S A i/ili njezinih podružnica u SAD-u i drugim zemljama Logitech ne preuzima nikakvu odgovornost za eventualne pogreške u ovom priručniku Sve ovdje sadržane informacije...
  • Seite 95: Srpski

    UPOZNAJTE SVOJ PROIZVOD USB-A Unifying ™ + audio prijemnik Svetlosni indikator SADRŽAJ PAKOVANJA USB-A Unifying + audio prijemnik Srpski...
  • Seite 96 1 Priključite prijemnik na USB-A port računara USB-A 2 Instalirajte i otvorite aplikaciju Logi Tune Desktop Preuzmite je sa lokacije www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop će potvrditi da je pronađen novi prijemnik Kliknite na Done (Završeno) kako bi započelo povezivanje sa slušalicama...
  • Seite 97 4 Pređite u režim uparivanja na slušalicama pritiskanjem dugmeta za napajanje u trajanju od 3 sekunde Kliknite na Continue (Nastavak) New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Napajanje Continue 5 Ako je uparivanje uspešno, svetlosni indikatori...
  • Seite 98 © 2020 Logitech, Logi i Logitech logotip su žigovi ili registrovani žigovi kompanije Logitech Europe S A i/ili njenih filijala u SAD-u i drugim zemljama Logitech ne preuzima odgovornost za greške koje mogu da se pojave u ovom uputstvu Informacije koje su ovde navedene mogu da se promene bez...
  • Seite 99: Vsebina Paketa

    SPOZNAJTE IZDELEK USB-A Unifying ™ zvočni sprejemnik Indikatorska lučka VSEBINA PAKETA USB-A Unifying + zvočni sprejemnik Slovenščina...
  • Seite 100 1 Vstavite sprejemnik v vhod USB-A na računalniku USB-A 2 Namestite in odprite aplikacijo Logi Tune Desktop Prenesete jo lahko z www logitech com/logitune 3 Aplikacija Logi Tune Desktop bo potrdila, da je najden nov sprejemnik Kliknite Končano, da začnete priključitev v slušalke...
  • Seite 101 4 Pritisnete in za 3 sekunde pridržite gumb za vklop, da aktivirate način seznanjanja Kliknite Nadaljuj New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Vklop/izklop Continue 5 Če je način seznanjanja uspešen, bodo indikatorske lučke na sprejemniku utripale v beli barvi Connecting to your headset...
  • Seite 102 © 2020 Logitech, Logi in logotip Logitech so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Logitech Europe S A in/ali njenih podružnic v ZDA in drugih državah Logitech ne prevzema nikakršne odgovornosti za morebitne napake v tem priročniku Informacije v tem dokumentu se Slovenščina...
  • Seite 103: Română

    FAMILIARIZAŢI-VĂ CU PRODUSUL USB-A Unifying ™ + receptor audio Indicator luminos CONŢINUTUL CUTIEI USB-A Unifying + receptor audio Română...
  • Seite 104 USB-A 2 Instalaţi şi rulaţi Logi Tune Desktop Puteţi descărca aplicaţia de pe pagina web www logitech com/logitune 3 Logi Tune Desktop va confirma prezenţa unui nou receptor Faceţi clic pe Efectuat pentru a începe să vă conectaţi la căşti Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 105 4 Intraţi în modul de asociere al căştilor apăsând pe butonul de alimentare timp de 3 secunde Faceţi clic pe Continuare New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Alimentare Continue...
  • Seite 106 © 2020 Logitech, Logi şi sigla Logitech sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Logitech Europe S A şi/sau ale afiliaţilor săi în S U A şi în alte ţări Logitech nu îşi asumă responsabilitatea pentru nicio eroare care este posibil să apară în acest manual Informaţiile Română...
  • Seite 107: Ürününüzü Taniyin

    ÜRÜNÜNÜZÜ TANIYIN USB-A Unifying ™ + Ses alıcısı Işıklı gösterge KUTUNUN İÇİNDEKİLER USB-A Unifying + Ses alıcısı Türkçe...
  • Seite 108 ALICIYI KULAKLIĞA BAĞLAMA 1 Alıcıyı bilgisayarın USB-A bağlantı noktasına takın USB-A 2 Logi Tune Desktop'ı yükleyin ve açın: www logitech com/logitune adresinden indirebilirsiniz 3 Logi Tune Desktop yeni bir alıcının bulunduğunu onaylar Kulaklığa bağlanma işlemini başlatmak için Bitti'yi tıklayın Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 109 4 Güç düğmesini 3 saniye basılı tutarak kulaklığın eşleştirme moduna girin Devam'a tıklayın New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how Güç Continue 5 Eşleştirme modu başarılı olursa, alıcı ve kulaklıktaki ışık göstergeleri beyaz renkte yanıp söner Connecting to your headset Keep your receiver plugged in during the...
  • Seite 110 35,5 mm x 16,2 mm x 5,3 mm www.logitech.com/support/zone-wireless-plus-receiver © 2020 Logitech, Logi ve Logitech logosu ABD ve diğer ülkelerde Logitech Europe S A ’nın ve/ veya bağlı kuruluşlarının ticari veya tescilli ticari markalarıdır Logitech bu kullanıcı belgelerinde bulunabilecek hatalar için hiçbir sorumluluk kabul etmez Burada bulunan bilgiler önceden haber Türkçe...
  • Seite 111: العربية

    ‫تعر ّ ف على المنتج‬ ‫جهاز االستقبال الصوتي‬ USB-A Unifying ™ ‫المؤشر الضوئي‬ ‫محتويات العبوة‬ USB-A Unifying + ‫جهاز االستقبال الصوتي‬ ‫العربية‬...
  • Seite 112 .‫ الموجود بالكمبيوتر‬USB-A ‫أدخل جهاز االستقبال في منفذ‬ USB-A www. ‫، ثم افتحه. التنزيل من‬Logi Tune Desktop ‫قم بتثبيت‬ logitech.com/logitune ‫ أنه تم العثور على جهاز استقبال جديد. انقر‬Logi Tune Desktop ‫سيؤكد‬ .‫ (تم) لبدء االتصال بسماعة الرأس‬Done ‫فوق‬ Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 113 ‫أدخل وضع اإلقران بسماعة الرأس من خالل الضغط على زر‬ .)‫ (متابعة‬Continue ‫الطاقة لمدة 3 ثوان ٍ . انقر فوق‬ New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how ‫الطاقة‬...
  • Seite 114 Logitech Europe S.A. ‫ عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لشركة‬Logitech ‫ وشعار شركة‬Logi‫ و‬Logitech 2020 © ‫تعد‬ .‫ أية مسؤولية عن أية أخطاء قد تظهر في هذا الدليل‬Logitech ‫و/أو الشركات التابعة لها في الواليات المتحدة وبلدان أخرى. ال تتحمل شركة‬...
  • Seite 115: עברית

    ‫הכר את המוצר‬ USB-A Unifying ™ ‫+ מקלט שמע‬ ‫נורית חיווי‬ ?‫מה בקופסה‬ ‫ + מקלט שמע‬USB-A Unifying ‫עברית‬...
  • Seite 116 ‫חיבור המקלט לאוזניות‬ .‫ במחשב‬USB-A ‫חבר את המקלט ליציאת‬ USB-A www. ‫. הורדה מהכתובת‬Logi Tune Desktop ‫התקן ופתח את‬ logitech.com/logitune ‫ יאשר כי נמצא מקלט חדש. לחץ על בוצע‬Logi Tune Desktop .‫על מנת להתחיל בחיבור האוזניות‬ Zone Plus connected With Zone Plus you can connect up to 6 mice and keyboards.
  • Seite 117 ‫היכנס למצב צימוד באוזניות על ידי לחיצה על לחצן‬ .‫ההפעלה למשך 3 שניות. לחץ על המשך‬ New receiver found Press and hold the paring button on your headset for 3 sec to enter pairing mode. Show me how ‫הפעלה‬ Continue ‫אם...
  • Seite 118 Logitech ‫ הם סימנים מסחריים או סימנים מסחריים רשומים של‬Logitech ‫ והלוגו של‬Logitech, Logi 2020 © ‫ מניחה כי אין אחריות עבור כל טעות שעלולה להופיע‬Logitech .‫. ו/או שותפיה בארה"ב ובמדינות אחרות‬Europe S.A .‫במדריך זה. המידע הנמצא כאן נתון לשינוי ללא התראה מוקדמת‬...

Inhaltsverzeichnis