Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Rauch Möbelwerke GmbH • Wendelin-Rauch-Straße 1 • D-97896 Freudenberg/Main
www.rauchmoebel.de/zubehoer
Montageanleitung | Kundeninformation
Assembly Instructions | Customer information
D,CH,AT,LU
Wir übernehmen keine Haftung, Garantie und Gewährleistung für Mängel und Schäden, die aus unsachgemäßer Verwendung, falscher Montage sowie durch Nichtbeachtung von Montage- und Anwendungshinweisen entstanden sind.
GB,US
We accept no liability and give no guarantee for defects, loss or damage that arise from inappropriate or incorrect use, incorrect or faulty assembly, or failure to comply with assembly and use instructions.
FR,BE,NC
Nous déclinons toute responsabilité et toute garantie quant aux défauts et aux dommages, résultant d'une utilisation inadéquate, d'un montage incorrect, ainsi que du non-respect des consignes de montage et d'utilisation.
NL
Wij zijn niet aansprakelijk en verlenen geen garantie voor gebreken en schade die terug te voeren zijn op ondeskundig gebruik, verkeerde montage en het negeren van montage- en toepassingsinstructies.
IT
Non ci assumiamo alcuna responsabilità né diamo garanzia per difetti e danni dovuti a uso non conforme alla destinazione, a un montaggio sbagliato, così come alla non osservanza delle indicazioni di montaggio e di applicazione.
SI
Ne prevzemamo odgovornosti in garancije za napake in škode, nastale zaradi neustrezne uporabe, pomanjkljive montaže ter navodil za montažo in uporabo.
XS,HR,BA
Ne preuzimamo odgovornost i jamstvene obveze za nedostatkei štete nastale nenamjenskom uporabom, manjkavom montažom kao i nepridržavanjem uputa za montažu i korištenje.
HU
Nem vállalunk felelősséget és szavatosságot olyan hibákért és károkért, amelyek nem megfelelő vagy szakszerűtlen használat, nem megfelelő vagy hibás szerelés, valamint a alkalmazási útmutatások figyelmen kívül hagyása miatt keletke
BG
Не поемаме отговорност за дефекти и повреди, които са възникнали възникнали поради неподходящо или некомпетентно използване, грешен или неправилен монтаж, както и поради неспазване на указанията за монтаж и
CZ,SK
Za vady nebo škody vzniklé v důsledku nevhodného nebo neodborného použití, nesprávné nebo chybné montáže a nedodržení pokynů k montáži a použití nepřebíráme žádné ručení/záruku a neposkytujeme žádné záruční plnění.
SE
Vi övertar inget ansvar och garantianspråk för fel och skador som har uppstått genom felaktig användning, felaktig montering, samt genom att monterings- och användaranvisningar inte beaktas.
RO
Nu ne asumăm nicio răspundere pentru lipsurile și deteriorările care sunt cauzate de utilizarea neconformă, montajul defectuos, precum și din cauza nerespectării indicațiilor de montaj și de utilizare.
ES
No se asume ninguna responsabilidad o garantía por los defectos defectos y daños provocados por un uso inadecuado, por un montaje deficiente o por el incumplimiento de las instrucciones de montaje y aplicación.
www.rauchmoebel.de
Materialnummer
A8220.046K
65706.8280
Montageanleitungen
M2309
ME862
ME953
MZ044

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rauch M2309 A8220.046K

  • Seite 1 Rauch Möbelwerke GmbH • Wendelin-Rauch-Straße 1 • D-97896 Freudenberg/Main www.rauchmoebel.de/zubehoer • www.rauchmoebel.de Montageanleitung | Kundeninformation Assembly Instructions | Customer information D,CH,AT,LU Wir übernehmen keine Haftung, Garantie und Gewährleistung für Mängel und Schäden, die aus unsachgemäßer Verwendung, falscher Montage sowie durch Nichtbeachtung von Montage- und Anwendungshinweisen entstanden sind.
  • Seite 2 Kundeninformation | Customer Information Rauch Möbelwerke GmbH Wendelin-Rauch-Strasse 1 97896 Freudenberg/Main Germany Weitere Informationen zum Umweltzeichen "Blauer Engel" erhalten Sie unter: service@rauchmoebel.de www.rauchmoebel.de/nachhaltigkeit www.rauchmoebel.de Informationen zu Garantie-Bedingungen: www.rauchmoebel.de/garantie-infos www.rauchmoebel.de/zubehoer Information on the warranty conditions Informacije o garancije Informace ohledně záruky...
  • Seite 18 ME862_03 „WICHTIG – FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN – SORGFÄLTIG LESEN“ WARNUNG: Stellen Sie die Wickelkommode nicht in der Nähe von offenem Feuer oder starken Heizquellen auf. WARNUNG: Benutzen Sie die Kommode nicht mehr, wenn einzelne Teile gebrochen, gerissen oder beschädigt sind oder fehlen.
  • Seite 19 « IMPORTANT – À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE – À LIRE ATTENTIVEMENT » AVERTISSEMENT : Ne placez pas la commode à langer à proximité d’un feu ou d’autres sources de fortes chaleurs. AVERTISSEMENT : N’utilisez plus la commode lorsque des éléments individuels sont cassés, déchirés, détériorés ou manquants.
  • Seite 20 "POMEMBNO - SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO - POZORNO PREBERITE" OPOZORILO: Previjalne komode ne postavite v bližino odprtega ognja in močnih virov toplote. OPOZORILO: Previjalne komode več ne uporabljajte, če se posamezni deli zlomijo, raztrgajo, poškodujejo ali manjkajo. Uporabljajte samo nadomestne dele, ki jih priporoča proizvajalec. OPOZORILO: Otroka ne puščajte na previjalni komodi brez nadzora.
  • Seite 21 „ВАЖНО – ЗАПАЗЕТЕ ЗА СПРАВКА ПО-КЪСНО – ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО“ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не поставяйте скрина за повиване в близост до открит огън или други силни източници на топлина. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте скрина, ако отделни части са счупени, скъсани или повредени или ако има липсващи такива. Използвайте само препоръчани от производителя резервни части. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не...
  • Seite 22 „IMPORTANT – PĂSTRAȚI-LE PENTRU O UTILIZARE ULTERIOARĂ – CITIȚI CU ATENȚIE“ AVERTIZARE: Nu amplasați comoda de înfășat în apropierea surselor de foc deschis sau a altor surse de căldură. AVERTIZARE: Nu mai utilizați comoda dacă mai multe piese s-au rupt, au crăpat sau sunt deteriorate sau lipsesc.
  • Seite 23 „ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ– ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΝΑΤΡΕΞΕΤΕ ΣΕ ΑΥΤΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ – ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ“ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην τοποθετείτε την αλλαξιέρα κοντά σε τζάκι ή σόμπα ή άλλες έντονες πηγές θέρμανσης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε την αλλαξιέρα όταν υπάρχουν σπασμένα, ραγισμένα ή φθαρμένα τμήματα ή...
  • Seite 24 ”VIKTIGT – SPARA FÖR SENARE ANVÄNDNING – LÄS NOGA” VARNING: Ställ inte skötbordskommoden i närheten av öppen eld eller andra starka värmekällor. VARNING: Använd inte kommoden mer om enskilda delar är trasiga, sönderrivna, skadade eller saknas. Använd bara av tillverkaren rekommenderade reservdelar. VARNING: Lämna inte barnet utan uppsikt på...