Herunterladen Diese Seite drucken

GIERRE Multipla AL900 Benutzungs- Und Wartungsanleitung Seite 3

Werbung

MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION DES ÉCHELLES
Avertissement, danger de chute. Consulter le manuel ou notice d'instruction.
Avant utilisation
• S'assurer d'une condition physique suffisante pour utiliser le matériel.
Certains états de santé, les prises de médicaments, l'abus d'alcool ou
la consommation de drogues peuvent représenter un danger en cas
d'utilisation de l'échelle.
• Lors du transport de l'échelle sur les barres de toit d'un véhicule ou dans un
camion, s'assurer qu'elle est positionnée de manière à éviter tout dommage.
• Examiner l'échelle après la livraison et avant la première utilisation pour
confirmer le bon état et le fonctionnement correct de toutes ses parties
constitutives. Un contrôle régulier (avant chaque utilisation) est recommandé.
Ne pas utiliser l'échelle endommagée.
• Pour les utilisateurs professionnels, une inspection régulière est demandée.
• Vérifier que l'échelle est adaptée à la tâche. Vérifier sur l'étiquette le type
d'utilisation prévue.
• Eliminer toute souillure de l'échelle, telle que traces de peintures humides,
boue, huile...
• Avant utilisation de l'échelle sur un lieu de travail, procéder à une évaluation
des risques en vertu de la législation du pays d'utilisation.
Positionnement et dressage
• Ouvrir entièrement l'échelle avant utilisation. L'échelle doit être dressée
dans la position appropriée, complètement ouverte, les marches doivent
être horizontales.
• Les dispositifs de sécurité (sangles), dont l'échelle est éventuellement
munie, doivent être entièrement verrouillés.
• L'échelle doit reposer sur une surface régulière, plane et stable.
• L'échelle ne doit jamais être positionnée en haut (par exemple sur une
machinerie industrielle).
• En installant l'échelle, prendre en compte le risque de collision avec des
piétons, véhicules ou portes. Les portes (à l'exception des issues de secours)
et les fenêtres devront être si possible sécurisées dans la zone de travail.
• Identifier tout risque électrique sur le chantier, par exemple les lignes
aériennes ou autres équipements électriques dénudés. Ne pas utiliser
l'échelle en cas de risque électrique.
• Utiliser des échelles non conductrices pour les travaux devant être réalisés
nécessairement sous tension électrique.
• L'échelle doit toujours reposer sur ses sabots et non sur les marches ou
montants.
• L'échelle ne doit pas être positionnée sur une surface glissante (par
exemple, la glace, les surfaces luisantes ou les surfaces solides manifestement
contaminées).
• L' échelle ne peut pas être utilisée en position inversée (position en M).
Utilisation conforme
• Ne pas dépasser la charge totale maximale préconisée par le fabricant.
• L'échelle peut etre utilisiée par un seul utilisateur à la fois.
• En position sur l'échelle, ne pas tenter d'atteindre un point trop éloigné. Il
convient que l'utilisateur ait la taille entre les deux montants de l'échelle et les
2 pieds sur la même marche tout au long de son utilisation.
• Bien stabiliser l'échelle d'appui quand on descend.
• Ne pas se tenir sur les deux marches supérieures d'une échelle double sans
INSTRUCCIONES GENERALES Y NORMAS DE USO
Atención: riesgo de caídas. Antes de utilizar el producto leer atentamente las
instrucciones y conservarlas.
Antes del uso
• Asegurarse de que las condiciones físicas del usuario sean idóneas para el
uso de la escalera. Algunas patologías o medicinas, el abuso de alcohol o el
consumo de drogas representan un peligro.
• Cuando se debe transportar una escalera en la baca de un automóvil o
furgón, asegurarse de que la misma quede fijada de manera que no pueda
causar daños de ningún tipo.
• Tras la entrega y antes del uso examinar la escalera para confirmar el buen
estado y el funcionamiento correcto de todos sus componentes. Comprobar
antes de cada uso que la escalera no presente daños y que pueda ser usada
de modo totalmente seguro. No utilizar escaleras que presenten daños.
• Si la escalera se usa para una actividad profesional es necesaria la inspección
periódica regular de la misma.
• Asegurarse de que la escalera sea adapta al uso específico que se hace de
ella. Comprobar en la etiqueta el tipo de uso consentido.
• Retirar de la escalera cualquier tipo de residuo como pintura seca, grasa,
aceite, barro o nieve, etc.
• Antes del uso profesional del producto es necesario hacer una evaluación
de riesgos de acuerdo con la normativa en vigor en el país donde vaya ser
utilizado.
Colocación de la escalera
• Colocar la escalera en la posición adecuada, por ejemplo, con el ángulo de
inclinación correcto, los escalones paralelos al suelo, en el caso de escaleras
de apoyo, y abierta completamente si se tratara una escalera doble.
• Antes del uso fijar completamente los dispositivos de bloqueo.
• Colocar la escalera en una superficie llana, regular, sólida y fija. Estabilizar la
escalera antes del uso.
• No colocar la escalera en una posición que ya se encuentre a un nivel
elevado (como encima de una máquina)
• Al colocar la escalera tener en cuenta eventuales riesgos colisión con
vehículos, puertas o peatones y otras eventuales interferencias. Por ejemplo,
bloquear/ asegurar puertas y ventanas antes del inicio de cualquier actividad.
• Atención: riesgo de naturaleza eléctrica. Identificar los riesgos de naturaleza
eléctrica de la zona en que deba usar la escalera, por ejemplo, líneas eléctricas
en altura u otros aparatos eléctricos a la vista. No usar la escalera donde haya
algún riesgo de naturaleza eléctrica.
• Utilizar escaleras de materiales no conductores para actividades donde
exista posibilidad de riesgo eléctrico y zonas bajo tensión.
• Comprobar que los tacos/patas de la escalera no queden apoyados sobre
peldaños o escalones.
• La escalera no debe colocarse en superficies deslizantes (cristal, superficies
lustradas o manifiestamente contaminadas).
• La escalera no se puede utilizar a la inversa.
Durante el uso
• Las escaleras articuladas, con uno o varios puntos de articulación, deben
abrirse/cerrarse tumbadas en el suelo y no cuando se encuentran en la
posición de uso.
• Asegurarse de que las articulaciones estén bloqueadas.
• No superar la capacidad de carga máxima total indicada.
• La escalera puede ser utilizada por un solo operador a la vez.
• No tratar de alcanzar puntos situados a una distancia excesiva. Mantener
el cuerpo entre los dos montantes de la escalera y los dos pies en el mismo
GIERRE s.r.l.
Via 1° Maggio, 1 e 6
23854 Olginate (LC) - Italy
plate-forme ou barre de soutien à la hauteur des mains / des genoux.
• Il convient d'utiliser l'échelle uniquement pour de petits travaux de courte
durée.
• Ne pas utiliser l'échelle dehors lorsque les conditions météorologiques
sont défavorables (vent fort, gel, verglas, neige).
• Prendre toutes précautions nécessaires pour éviter que les enfants ne
jouent sur et autour de l'échelle.
• Toujours monter et descendre, le visage tourné vers l'échelle.
• Tenir fermement l'échelle en montant et en descendant. Toujours
maintenir une main sur l'échelle pendant l'exécution de la tâche ou, si ce
n'est pas possible, prendre des mesures de sécurité supplémentaires.
• Ne pas utiliser l'échelle comme passerelle
• Ne pas porter des chaussures inappropriées pour utiliser l'échelle.
• Ne pas rester trop longtemps sur l'échelle sans observer de pauses
régulières (la fatigue est un risque).
• Il est important que les équipements portés lors de l'utilisation d'une
échelle soient légers et aisés à manipuler
• Eviter les travaux exerçant une charge latérale sur l'échelle (risque de
retournement).
• Ne pas modifier la conception de l'échelle.
• Ne pas déplacer une échelle lorsqu'une personne se tient sur celle-ci.
• Si une échelle est fournie avec barre stabilisatrice et cette barre doit etre
fixée par l'utilisateur avant la première utilisitation, consulter le manuel
d'installation.
• Ne pas descendre d'une échelle par le côté pour accéder à un autre niveau.
• Les échelles doubles ne doivent pas être utilisées comme échelles d'appui,
sauf si leur conception le permet.
• Ne jamais se tenir sur la tablette porte-outils ou le gardecorps si l'échelle en
est équipée.
• Pour accéder à un niveau supérieur, il faut allonger les échelles d'appui d'au
moins 1 mètre au dessus du point à atteindre, et il faut la mettre en sécurité,
si necessaire.
• Utiliser l'échelle d'appui dans le sens indiqué, uniquement, et
conformement à la structure de l'échelle.
• Ne pas reposer l'échelle contre une surface inappropriée.
• Ne pas repositionner l'échelle depuis sa partie supérieure.
• Ne pas se tenir sur les 3 marches/échelons supérieurs d'une échelle
Réparation entretien et stockage
Date
• Les réparations et l'entretien doivent être
effectués par une personne compétente
et conformément aux instructions du
fabricant.
• S'assurer de la bonne protection de
l'échelle contre les chocs éventuels lors du
transport et du rangement; garder l'échelle
à l'abri des intempéries.
• Pour les utilisateurs professionnels,
prévoir régulièrement un contrôle par une
personne agréée, selon la normative de
Points de contrôle 1)
sécurité dans les lieux de travail.
peldaño durante todo el tiempo de uso.
• Asegurarse de la estabilidad de la escalera de apoyo antes de bajar de la
misma.
• No permanecer en los 2 escalones superiores de una escalera doble sin
plataforma ni barra de apoyo a la altura de las manos/rodillas.
• Se aconseja el uso de una escalera para pequeños trabajos de duración
breve.
• En caso de usar la escalera al abierto, prestar atención a las condiciones
meteorológicas. No utilizar la escalera en condiciones meteorológicas
adversas (ej. fuerte viento).
• Tomar las precauciones necesarias para evitar que los niños jueguen en la
escalera.
• Subir y bajar la escalera mirando de frente a la misma.
• Para subir y bajar la escalera sujetarse a la misma con firmeza. Sujetarse
con una mano a la escalera durante su uso o bien adoptar otras medidas de
seguridad.
• No usar la escalera como andamio.
• Para subir a la escalera usar calzado apropiado.
• No permanecer demasiado tiempo en la escalera sin interrupciones
regulares (el cansancio supone un riesgo).
• No llevar instrumentos pesados, poco manejables o voluminosos durante
el uso de la escalera.
• Evitar actividades que requieran al usuario aplicar cargas/solicitaciones
laterales (riesgo de vuelco).
• No modificar la estructura de la escalera.
• No mover la escalera durante el uso.
• Si la escalera se suministra con una o varias barras estabilizadoras en
dotación, deben ser fijadas antes del primer uso, véanse las instrucciones
presentes en la escalera y el manual de instrucciones.
• No usar una escalera doble para acceder a un nivel superior y diferente.
• No usar las escaleras dobles como escaleras simples de apoyo si no poseen
una estructura que lo consienta.
• Cualquier tipo de superficie horizontal situada en una escalera doble, que
pueda parecer una plataforma y no haya sido proyectada para subir a ella
debe contener esta información claramente indicada (por ejemplo, una
bandeja portaobjetos).
• Utilizar la escalera respetando la dirección indicada y la estructura de la
escalera.
• No apoyar la escalera en superficies que no sean adecuadas.
• Para acceder a un nivel superior es obligatorio que la escalera de apoyo
sobresalga un metro por encima (mínimo) del punto que se debe alcanzar
(como indica el pictograma de la etiqueta)
y asegurarla, si es necesario.
Fecha
• No desplazar la escalera desde arriba.
• No permanecer en los 3 escalones
superiores de una escalera simple de
apoyo, o de una escalera usada en
configuración simple de apoyo.
Después del uso
• La reparación y el mantenimiento deben
ser realizados por una persona competente
de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
• Asegurarse de la buena protección de
Puntos de revisión 1)
la escalera contra golpes en el momento
www.gierrescale.com
• Les caractéristiques essentielles certifiées sont : la résistance mécanique des
différents composants ; la sécurité des dispositifs de sécurité des articulations
; la sécurité des dispositifs d'accrochage.
Annex A: liste des éléments à inspecter
Les éléments suivants doivent etre pris en compte dans le cadre d'une
inspection régulière
1)
vérifier que les montants/les plans (verticaux) ne sont pas pliés, courbés,
tordus, bosselés, fissurés, corrodés ou pourris ;
2)
vérifier que les montants/les plans autour des points de fixations des
autres composants sont en bon état;
3)
vérifier qu'il ne manque pas de fixations (en général, des rivets, des vis ou
des écrous) et qu'elles ne sont ni desserrées ni corrodées ;
4)
vérifier qu'il ne manque pas d'échelons ou de marches, qu'ils ne sont pas
instables, usés de façon excessive, corrodés ou endommagés ;
5)
vérifier que les articulations entre les sections avant et arrière ne sont pas
endommagées, desserrées ou corrodées ;
6)
vérifier l'horizontalité du verrouillage, vérifier qu'il ne manque pas de
garde-corps ou de renforts d'angle, qu'ils ne sont pas pliés, détachés,
corrodés ou endommagés ;
7)
vérifier qu'il ne manque pas de crochets aux échelons, qu'ils ne se
détachent pas, qu'ils ne sont pas endommagés, corrodés et qu'ils s'insèrent
correctement dans les échelons ;
8)
vérifier qu'il ne manque pas d'étriers, qu'ils ne se détachent pas, qu'ils ne
sont pas endommagés, corrodés et qu'ils s'insèrent correctement dans !es
montants ;
9)
vérifier qu'il ne manque pas de sabots/d'embottures d'extrémité, qu'ils
ne se détachent pas, qu'ils ne sont pas usés de façon excessive, corrodés ou
endommagés ;
10)
vérifier que l'échelle, dans son intégralité, ne présente pas de trace de
souillures (par exemple, salissures, boue, peinture, huile ou graisse);
11)
vérifier que les crochets de verrouillages (si l'échelle en est équipée) ne
sont ni endommagés, ni corrodés et qu'ils fonctionnent correctement;
12)
vérifier qu'il ne manque aucune pièce et aucune fixation à la plate-forme
(si l'échelle en est équipée) et qu'elle n'est ni endommagée, ni corrodée.
Si l'une des vérifications ci-dessus n'est pas totalement satisfaisante, il
convient de NE PAS utiliser l'échelle.
Fiche d'inspection
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
del transporte y almacenamiento; conservar en lugar protegido de las
condiciones climáticas.
• Las escaleras usadas para fines profesionales deben ser controladas
con regularidad por una persona cualificada para ello de acuerdo con la
normativa de la empresa en materia de seguridad en el trabajo.
• Las características esenciales certificadas son: la resistencia mecánica de los
diferentes componentes, la seguridad de los seguros de las articulaciones y
la seguridad de los dispositivos de enganche.
Anexo A: lista de puntos a inspeccionar
Para realizar una inspección regular, hay que tener en cuenta los siguientes
puntos:
1)
comprobar que los montantes/patas (verticales) no estén doblados,
arqueados, retorcidos, abollados, agrietados, corroídos o podridos,
2)
comprobar que los montantes/las patas en torno a los puntos de fijación
de los otros componentes estén en buenas condiciones;
3)
comprobar que no falten fijaciones, (generalmente remaches, tornillos o
tuercas) o que estén flojas o corroídas.
4)
comprobar que no falten escalones/peldaños, o que estén flojos,
excesivamente desgastados, corroídos o dañados;
5)
comprobar que las bisagras entre la parte anterior y la posterior no estén
dañadas, flojas o corroídas;
6)
comprobar que el bloqueo permanezca en posición horizontal, que no
falten las guías posteriores y los tirantes angulares, que no estén doblados,
flojos, corroídos o dañados.
7)
comprobar que no falten los ganchos de los peldaños, no estén dañados,
flojos o corroídos y que se inserten correctamente en los correspondientes
peldaños;
8)
comprobar que no falten las patillas de guía, que no estén dañadas, flojas
o corroídas y que se inserten correctamente en el montante correspondiente;
9)
comprobar que no falten las patas/tacos terminales de la escalera, que no
que no estén flojos, excesivamente desgastados, corroídos o dañados;
10)
comprobar que toda la escalera esté libre de impurezas como por
ejemplo suciedad, barro, pintura, aceite o grasas;
11)
comprobar que los seguros de bloqueo (si han sido montados) no estén
dañados o corroídos y que funcionen correctamente;
12)
comprobar que en la plataforma (si la hubiera) no falten partes o fijaciones
y que no esté dañada o corroída.
Si uno cualquiera de dichos controles diera un resultado totalmente positivo,
la escalera no debería ser utilizada.
Plan de inspección
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
Azienda con Sistema
di Gestione Qualità
certificato secondo la
norma UNI EN ISO 9001:2015
10) 11) 12)
10) 11) 12)

Werbung

loading