Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MINO 100
Mounting instructions
Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions
L
L (mm)
MINO 100 SUSPENDED
888
MINO 100 SUSPENDED
1188
MINO 100 SUSPENDED
1488
MINO 100 SUSPENDED
2360
(123)
342
30 (2x)
(123)
1242
30 (2x)
Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires
Suspended
Maximal 8,2 kg pro Seil!
DE
A maximum of 8,2 kilos per rope!
EN
Un maximum de 8,2 kilos par corde!
IT
Peso máximo 8,2 kg por suspensión!
ES
8,2 kg poids maximal sur chaque attache!
FR
XAL GmbH
T +43 316 3170 0
Auer-Welsbach-Gasse 36
F +43 316 3170 9000
A-8055 Graz
xal.com
82
101
(123)
(123)
642
58
30 (2x)
(123)
(123)
58
XAL After Sales Hotline
service@xal.com
(123)
58
1057
1057
(123)
30 (2x)
58
T +43 316 3170 9400
Mon – Fri (CET)
7.00 – 20.00
468034000004
L
101
L (mm)
MINO 100 SURFACE
MINO 100 SURFACE
MINO 100 SURFACE
MINO 100 SURFACE
MINO 100 SURFACE
(123)
942
(123)
30 (2x)
82
588
888
1188
1488
2360
58
1 / 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für XAL MINO 100

  • Seite 1 MINO 100 Mounting instructions 468034000004 Abmessungen | Dimensions | Dimensioni | Medidas | Dimensions L (mm) L (mm) MINO 100 SURFACE MINO 100 SURFACE MINO 100 SUSPENDED MINO 100 SUSPENDED 1188 MINO 100 SURFACE 1188 MINO 100 SUSPENDED 1488 MINO 100 SURFACE...
  • Seite 2 El desmontaje se realiza en el orden inverso al de montaje. Le démontage s'effectue dans l'ordre inverse du montage. Les illustrations ne sont que des représentations symboliques. 2 / 4 XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 XAL GmbH T +43 316 3170 0...
  • Seite 3 The LED circuit must always be closed before connecting the converter to the mains. XAL accepts no liability for damage in the event of non-compliance with this regulation. To ensure the proper functioning of the profiles, the profiles must not be deformed during installation. The operating devices and / or LED converters used on-site must comply with EN / IEC 61347-2-13 and be tested by an...
  • Seite 4 Nos reservamos el derecho a realizar cambios en nuestros productos en cualquier momento. Los datos actualizados se encuentran a su total disposición en todo momen to en www.xal.com Nous nous réservons le droit d'apporter à tout moment des modifications à nos produits. Les informations actuelles sont disponibles à tout moment sur www.xal.com. 4 / 4...
  • Seite 5 HOUSING 40/55 | 60/80 | 100/120 Mounting instruction 468005000005 Montage des Betoneinbaugehäuses Housing for concrete installation Corpo per montaggio in calcestruzzo Instalación de la caja de montage para hormigón Montage de la carcasse pour béton CEILING WALL Optional MINO 40 | 60 | 100 ø...
  • Seite 6 HOUSING 40/55 | 60/80 | 100/120 Mounting instruction 468005000005 FRAME 55 | 80 | 120 MINIMAL 40 | 60 | 100 1-10mm MINO 40 MINO 60 | 100...
  • Seite 7 HOUSING 40/55 | 60/80 | 100/120 Mounting instruction 468005000005 BASO 40 trim / surface ø13,5 BASO 40 Trimless Recessed 2-5mm Drill for concrete housing Do not damage the cable ø 5,5 Baso hole pattern Remove the shavings after drill...
  • Seite 8 HOUSING 40/55 | 60/80 | 100/120 Mounting instruction 468005000005 Baso hole pattern 1200 1800 2400 * Look at the BASO 40 Mounting Instruction for more Information...
  • Seite 9 Die XAL After Sales – Hotline steht ihnen telefonisch von Montag bis Freitag von (MEZ) 7:00 bis 20:00 Uhr oder jederzeit per Email zur Verfügung The XAL After Sales Hotline is available by phone from Monday to Friday from (MEZ) 7:00 a.m. to 8:00 p.m.or 24/7 via email. Hotline: +43 316 3170 9400 Email: service@xal.com...
  • Seite 10 Benötigte Werkzeuge | Required tools | Strumenti necessari | Herramientas necesarias | Outils nécessaires | Only for Suspended Optional DALI DALI DALI CORNER 65 XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 1 / 4 XAL GmbH T +43 316 3170 0 Auer-Welsbach-Gasse 36 F +43 316 3170 9000 service@xal.com...
  • Seite 11 Les illustrations ne sont que des représentations symboliques. Демонтаж выполняется в порядке, обратном порядку монтажа. Изображения приведены только в качестве примера. 2 / 4 XAL After Sales Hotline T +43 316 3170 9400 XAL GmbH T +43 316 3170 0 Auer-Welsbach-Gasse 36 F +43 316 3170 9000 service@xal.com...
  • Seite 12 пластмассовых деталей можно дополнительно использовать pH-нейтральное, не содержащее спирт the mains. XAL accepts no liability for damage in the event of non-compliance with this regulation. To ensure и неабразивное чистящее средство. Сохраните это руководство по монтажу для возможных работ по...
  • Seite 13 Nous nous réservons le droit d'apporter à tout moment des modifications à nos produits. Les informations actuelles sont disponibles à tout moment sur www.xal.com. Производитель оставляет за собой право в любое время вносить изменения в конструкцию своих продуктов. Актуальные данные доступны в любое время на...