WARNUNG Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. SICHERHEIT • Sie müssen eine zugelassene persönliche Schwimmhilfe (Rettungsweste) tragen. • Es handelt sich nicht um ein lebensrettendes Gerät. •...
WARNUNG • Kein lebensrettendes Gerät. • Kein Spielzeug. • Darf nicht von Kindern unter 12 Jahren verwendet werden. Nicht überlasten. • Tragen Sie immer eine zugelassene Schwimmhilfe (Rettungsweste). • Vor Gebrauch auf Dichtheit prüfen. • Nur im Wasser verwenden, fern von Schmutz und Hindernissen. Lassen Sie die Luft teilweise ab, wenn Sie das Boot in der Sonne liegen lassen.
In diesem Handbuch werden bestimmte empfohlene Praktiken und einige grundlegende Vorsichtsmaßnahmen aufgeführt. Diese Liste von Vorsichtsmaßnahmen ist jedoch nicht allumfassend. Die Benutzer müssen alle anwendbaren Gesetze, Regeln und Vorschriften befolgen und sollten beim sicheren Betrieb dieses Belly Boats entsprechende Vorsicht walten lassen. DENKEN SIE DARAN - lassen Sie immer Ihren gesunden Menschenverstand walten, wenn Sie Ihren Belly Boat benutzen.
Zum Aufblasen: Das Mittelteil [B] muss fest auf das Blasenventilteil [A] aufgeschraubt werden. Die obere Kappe [C] muss zum Aufblasen vom mittleren Ventil entfernt werden. Verwenden Sie eine Pumpe, um das Belly-Boot gerade so weit aufzupumpen, dass es seine Form behält. Zum Ablassen: NICHT DIE KAPPE ENTFERNEN - Schrauben Sie das mittlere Ventil [B] vom Ventilteil [A] der...
Möglicherweise müssen Sie etwas Luft hinzufügen oder ablassen, wenn Sie zwischen niedrigen und hohen Lagen hin- und herreisen oder wenn sich die Temperatur ändert. Lassen Sie immer etwas Luft ab, bevor Sie Ihren Schwimmer im Auto lassen - durch die Hitze kann sich die Luft in den Schwimmern stark ausdehnen.
Starten und Benutzen des Belly Boats 1. Beginnen Sie mit einer sanften Neigung (wie bei einer Bootsrampe). 2. Befestigen Sie die Flossen an Ihren Füßen und setzen Sie den Schwimmer in kniehohes Wasser. Steigen Sie von der offenen Seite in den Schwimmer und drehen Sie sich so, dass Ihr Rücken der Rückenlehne zugewandt ist.
Seite 38
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FR office: Saint Vigor d'Ymonville PL office: Gdańsk...