Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
DOC027.98.00789
TM
POCKET COLORIMETER
II -
Ammonium/Amonio/Ammoniaca
LCK 303/304/305
APPLICATION INSTRUCTION
PROGRAMMIERANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN
ISTRUZIONI APPLICATIVE
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKTIONSHANDBOK
10/2010, Edition 2A
10/2010, Ausgabe 2A
10/2010, édition 2A
10/2010, Edición 2A
10/2010, edizione 2A
10/2010, Editie 2A
10/2010, Utgåva 2A
© HACH LANGE, 2010. All rights reserved. Printed in Germany

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HACH LANGE POCKET COLORIMETER II LCK 303

  • Seite 1 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN ISTRUZIONI APPLICATIVE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKTIONSHANDBOK 10/2010, Edition 2A 10/2010, Ausgabe 2A 10/2010, édition 2A 10/2010, Edición 2A 10/2010, edizione 2A 10/2010, Editie 2A 10/2010, Utgåva 2A © HACH LANGE, 2010. All rights reserved. Printed in Germany...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Section 1 General information ............... 5 1.1 Safety information ..................5 1.1.1 Use of hazard information ..............5 1.2 General product information ............... 5 Section 2 Installation ..................7 2.1 Packing list ....................7 2.2 Insert the adapter ..................7 2.3 Replace the instrument cap ................
  • Seite 4 Table of contents...
  • Seite 5: Section 1 General Information

    Section 1 General information 1.1 Safety information Please read this entire application instruction and the POCKET COLORIMETER instruction manual before unpacking, setting up, or operating this equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the equipment.
  • Seite 6 General information...
  • Seite 7: Section 2 Installation

    Section 2 Installation Important Note: This application instruction is only valid in conjunction with the POCKET COLORIMETER II instruction manual and the applied LCK working procedure. Please read this entire application instruction and the entire POCKET COLORIMETER II instruction manual before unpacking, setting up or operating the instrument.
  • Seite 8 Installation...
  • Seite 9: Section 3 System Start Up

    Section 3 System start up 3.1 Instrument keys and display 655 nm absorbance absorbance Figure 1 Instrument keys and display POWER/BACKLIGHT Measuring range indicator (2) ZERO/SCROLL (BLUE key) Menu indicator MENU Calibration adjusted indicator Numeric display Battery low indicator Measuring range indicator (1) 10 READ/ENTER (GREEN key) 3.1.1 Key-Functions...
  • Seite 10: Data Table

    System start up This application instruction contains the calibration data of the HACH-LANGE Cuvette Tests for Ammonium-Nitrogen/Ammonium: • LCK 303: 2-47 mg/l NH -N or 2.5-60 mg/l NH • LCK 304: 0.015-2 mg/l NH -N or 0.02-2.5 mg/l NH • LCK 305: 1-12 mg/l NH -N or 1.2-15 mg/l NH Select the calibration data of maximum two measuring ranges which will be the...
  • Seite 11: Programming Procedure

    System start up 3.3 Programming procedure Note: Each programming procedure has only to be followed once prior to the first test evaluation. Important Note: The following programming procedures are valid for the evaluation form Ammonium-Nitrogen NH -N. To evaluate as Ammonium NH please choose the data mentioned in table 3.2.2.2 Evaluation as Ammonium NH4 on page...
  • Seite 12: Lck 304 Ammonium-Nitrogen Nh -N

    System start up Press BLUE key to scroll through the entries. Compare the entries with the data shown in the table below. Table 3 Calibration data of LCK 303 --.-- 2.00 0.113 47.00 1.862 16. After comparing the entries press MENU two times to enter the measuring mode.
  • Seite 13: Lck 305 Ammonium-Nitrogen Nh

    System start up 14. Press GREEN key. Enter "0.044" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until „S1“ is displayed. 15. Press MENU until "Edit" is displayed to check the entered data. Press GREEN key.
  • Seite 14: Check Entered Data

    System start up 12. Press MENU until "Edit" is displayed. Press GREEN key until „S0“ is displayed. 13. Press GREEN key. Enter "00.99" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A0" is displayed.
  • Seite 15: Overwrite Stored Calibration Data

    System start up 3.5 Overwrite stored calibration data With the POCKET COLORIMETER II it is possible to overwrite stored calibration data. Before overwriting calibration data it is recommended to retrieve the factory calibration first. After retrieving the factory calibration, you can program new calibration data.
  • Seite 16 System start up...
  • Seite 17: Section 4 Operation

    Section 4 Operation 4.1 Analyse Ammonium-Nitrogen/Ammonium with HACH-LANGE Cuvette Tests DANGER Handling chemical samples, standards and reagents can be dangerous. Users of this product are advised to familiarize themselves with safety procedures and the correct use of chemicals, and to carefully read all relevant material safety data sheets.
  • Seite 18 Operation 12. The result is displayed in mg/l Ammonium-Nitrogen/Ammonium. Note: In case the Ammonium-Nitrogen/Ammonium concentration is out of the selected measuring range the value for the lowest or highest concentration is displayed and flashes. Repeat the test using the appropriate LCK Cuvette Test measuring range or dilute your sample.
  • Seite 19: Section 5 Replacement Parts And Accessories

    Section 5 Replacement Parts and Accessories 5.1 Replacement Parts Description Quantity Cat. Number POCKET COLORIMETER II 655 nm 5870065 Instrument cap with HACH-LANGE label LZV 759 Cuvette adapter 1 cm 5954600 Blank value cuvettes 1 pk/5 pc LCW 919 5.2 Accessories Description Quantity Cat.
  • Seite 20 Replacement Parts and Accessories...
  • Seite 21: Section 6 How To Order

    Section 6 How to order Orders/repair service Please contact your representative: HACH-LANGE GmbH HACH LANGE LTD HACH LANGE LTD Willstätterstraße 11 Pacific Way Unit 1, Chestnut Road D-40549 Düsseldorf Salford Western Industrial Estate Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 GB-Manchester, M50 1DL...
  • Seite 22 How to order...
  • Seite 23 Inhalt Abschnitt 1 Allgemeine Informationen ............25 1.1 Sicherheitsinformationen ................25 1.1.1 Bedeutung der Hinweise ..............25 1.2 Allgemeine Produktinformationen ............. 25 Abschnitt 2 Installation ................... 27 2.1 Verpackungsliste ..................27 2.2 Küvettenadapter einsetzen ............... 27 2.3 Austausch der Instrumentenkappe ............27 Abschnitt 3 Inbetriebnahme .................
  • Seite 24 Inhalt...
  • Seite 25: Abschnitt 1 Allgemeine Informationen

    Abschnitt 1 Allgemeine Informationen 1.1 Sicherheitsinformationen Bevor das Gerät ausgepackt, aufgestellt oder in Betrieb genommen wird, empfehlen wir dringend, die Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETER II sorgfältig zu lesen. Beachten Sie besonders alle mit GEFAHR und VORSICHT überschriebenen Hinweise. Ein Versäumnis in dieser Richtung könnte zu einer ernsthaften Verletzung des Benutzers oder Schäden am Gerät führen.
  • Seite 26 Allgemeine Informationen...
  • Seite 27: Abschnitt 2 Installation

    Abschnitt 2 Installation Wichtiger Hinweis: Diese Programmieranleitung ist nur in Verbindung mit der Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETER II und den LCK Arbeitsvorschriften gültig. Bevor das Gerät ausgepackt, aufgestellt oder in Betrieb genommen wird, empfehlen wir dringend, diese Programmieranleitung und die Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETER II sorgfältig zu lesen.
  • Seite 28 Installation...
  • Seite 29: Abschnitt 3 Inbetriebnahme

    Abschnitt 3 Inbetriebnahme 3.1 Gerätetasten und Display 655 nm absorbance absorbance Abbildung 1 Gerätetasten und Display POWER/BACKLIGHT Messbereichsanzeige (2) (Einschalten/Displaybeleuchtung) ZERO/SCROLL (BLAUE Taste) Menü-Anzeige (Nulleinstellung/Blättern) MENU Anzeige „Kalibrierung anpassen“ (Auswahl des Betriebsmodus) Numerische Anzeige Batteriezustandsanzeige Messbereichsanzeige (1) 10 READ/ENTER (GRÜNE Taste) (Mess- und Eingabe-Taste) 3.1.1 Tasten-Funktionen...
  • Seite 30: Eingabe Der Kalibrierdaten Für Hach-Lange Küvetten-Tests

    Inbetriebnahme 3.2 Eingabe der Kalibrierdaten für HACH-LANGE Küvetten-Tests 3.2.1 Überblick Jedes POCKET COLORIMETER II hat zwei Kanäle mit denen Messungen durchgeführt werden können. Jeder Kanal (Messbereich) kann mit benutzerdefinierten Kalibierdaten programmiert werden. Diese Programmieranleitung beinhaltet die Kalibrierdaten für HACH-LANGE Küvetten-Tests zur Bestimmung von Ammonium/Ammonium-Stickstoff: •...
  • Seite 31: Programmierung

    Inbetriebnahme 3.2.2.2 Auswertung als Ammonium NH Tabelle 2 Auswertung als Ammonium NH LCK 303 LCK 304 LCK 305 RES (Auflösung) --.-- -.--- --.-- S0 (Standard 0) 02.50 0.020 01.30 A0 (Extinktion 0) 0.110 0.047 0.198 S1 (Standard 1) 60.00 2.500 15.00 A1 (Extinktion 1) 1.845...
  • Seite 32: Lck 304 Ammonium-Stickstoff Nh

    Inbetriebnahme 11. GRÜNE Taste drücken. "1.862" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "Add" angezeigt wird. 12. MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken bis "S0" angezeigt wird.
  • Seite 33: Lck 305 Ammonium-Stickstoff Nh

    Inbetriebnahme GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird. 10. GRÜNE Taste drücken. "2.000" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A1" angezeigt wird. 11.
  • Seite 34 Inbetriebnahme GRÜNE Taste drücken. "-.---" wird angezeigt. BLAUE Taste drücken bis "--.--" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "S0" wird angezeigt. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird. 10. GRÜNE Taste drücken. "12.00" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird.
  • Seite 35: Dateneingabe Kontrollieren

    Inbetriebnahme 3.4 Dateneingabe kontrollieren Um fehlerhafte Messungen zu vermeiden, ist es unbedingt erforderlich, die Dateneingabe zu kontrollieren, nachdem man die Programmierung durchgeführt hat. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt wird. BLAUE Taste drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. " RES" wird angezeigt.
  • Seite 36 Inbetriebnahme...
  • Seite 37: Abschnitt 4 Betrieb

    Abschnitt 4 Betrieb 4.1 Analyse von Ammonium/Ammonium-Stickstoff mit HACH-LANGE Küvetten-Tests Gefahr Das Arbeiten mit chemischen Proben, Standards und Reagenzien ist mit Gefahren verbunden. Es wird dem Anwender dieser Produkte empfohlen, sich vor der Arbeit mit sicheren Verfahrensweisen und dem richtigen Gebrauch der Chemikalien vertraut zu machen und alle entsprechenden Sicherheitsdatenblätter aufmerksam zu lesen.
  • Seite 38 Betrieb 11. GRÜNE Taste drücken. 12. Das Ergebnis wird in mg/l Ammonium/Ammonium-Stickstoff angezeigt. Hinweis: Wenn die Ammonium/Ammonium-Stickstoff Konzentration außerhalb des gewählten Messbereiches liegt, wird die obere bzw. untere Messbereichsgrenze angezeigt und blinkt. Hier muss der Test in einem anderen Messbereich oder mit der verdünnten Probe wiederholt werden.
  • Seite 39: Abschnitt 5 Ersatzteile Und Zubehör

    Abschnitt 5 Ersatzteile und Zubehör 5.1 Ersatzteile Beschreibung Anzahl Kat. Nummer POCKET COLORIMETER II 655 nm 5870065 Instrumentenkappe mit HACH-LANGE Logo LZV 759 Küvettenadapter 1 cm 5954600 Leerküvetten 1 Pk/5 St LCW 919 5.2 Zubehör Beschreibung Anzahl Kat. Nummer Ammonium Küvetten-Test (2-47 mg/l NH 1 Pk/25 St LCK 303 Ammonium Küvetten-Test (0.015-2 mg/l NH...
  • Seite 40 Ersatzteile und Zubehör...
  • Seite 41: Abschnitt 6 Bestellhinweis

    Abschnitt 6 Bestellhinweis Bestellungen/Reparaturservice Bitte wenden Sie sich an Ihre zuständige Vertretung: HACH-LANGE GmbH DR. BRUNO LANGE DR. BRUNO LANGE AG GES. MBH Willstätterstraße 11 Industriestraße 12 Juchstrasse 1 D-40549 Düsseldorf A-3200 Obergrafendorf CH-8604 Hegnau Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Tel.
  • Seite 42 Bestellhinweis...
  • Seite 43 Sommaire Section 1 Informations générales ............... 45 1.1 Consignes de sécurité ................45 1.1.1 Utilisation des informations relatives aux risques ......45 1.2 Informations générales relatives au produit ..........45 Section 2 Installation ..................47 2.1 Liste d’expédition ..................47 2.2 Insertion de l’adaptateur ................
  • Seite 44 Sommaire...
  • Seite 45: Section 1 Informations Générales

    Section 1 Informations générales 1.1 Consignes de sécurité Veuillez lire les présentes instructions de fonctionnement en intégralité, ainsi que le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETER II avant de déballer, d’installer ou d’utiliser l’équipement. Prenez en compte l’ensemble des déclarations relatives à des dangers ou des avertissements, faute de quoi l’opérateur risque d’être gravement blessé...
  • Seite 46 Informations générales...
  • Seite 47: Section 2 Installation

    Section 2 Installation Remarque importante : Les présentes instructions de fonctionnement sont uniquement valables en association avec le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETER II et la procédure de travail LCK correspondante. Veuillez lire les présentes instructions de fonctionnement, ainsi que le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETER II avant de déballer, d’installer ou d’utiliser l’instrument.
  • Seite 48 Installation...
  • Seite 49: Section 3 Démarrage Du Système

    Section 3 Démarrage du système 3.1 Écran et touches de l’instrument 655 nm absorbance absorbance Illustration 1 Écran et touches de l’instrument ALIMENTATION/RETROÉCLAIRAGE 6 Indicateur de la plage de mesure ZÉRO/DÉFILEMENT (touche Indicateur de menu BLEUE) MENU Indicateur d’ajustement de l'étalonnage Écran numérique Indicateur de niveau faible de la...
  • Seite 50: Saisie Des Données D'étalonnage Des Tests En Cuve Hach-Lange

    Démarrage du système Saisie des données d'étalonnage des tests en cuve HACH-LANGE 3.2.1 Vue d’ensemble Chaque instrument POCKET COLORIMETER II dispose de deux canaux au niveau desquels les mesures peuvent être effectuées. Chaque canal (plage de mesure) accepte les données d'étalonnage définies par l’utilisateur. Les présentes instructions de fonctionnement incluent les données d'étalonnage des tests en cuve HACH-LANGE pour l’azote ammoniacal : •...
  • Seite 51: Procédure De Programmation

    Démarrage du système 3.2.2.2 Évaluation avec l’ammonium NH Table 2 Évaluation avec l’ammonium NH LCK 303 LCK 304 LCK 305 RES (résolution) --.-- -.--- --.-- S0 (étalon 0) 02.50 0.020 01.30 A0 (absorbance 0) 0.110 0.047 0.198 S1 (étalon 1) 60.00 2.500 15.00...
  • Seite 52: Lck 304 Azote Ammoniacal Nh

    Démarrage du système 11. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "1.862" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que l’option "Add" (Ajouter) s’affiche. 12.
  • Seite 53 Démarrage du système Appuyez sur la touche VERTE. La mention "S0" s’affiche. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche. 10. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "2.000" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à...
  • Seite 54: Lck 305 Azote Ammoniacal Nh

    Démarrage du système 3.3.3 LCK 305 Azote ammoniacal NH Appuyez sur POWER (ALIMENTATION) pour mettre l’instrument sous tension. Appuyez sur MENU. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante indique la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2). Sélectionnez la plage de mesure 1 ou 2 pour LCK 305 (1–12 mg/l NH -N).
  • Seite 55: Vérification Des Données Saisies

    Démarrage du système 16. Une fois les entrées comparées, appuyez deux fois sur MENU pour activer le mode de mesure. Reportez-vous à la section 4.3 Évaluation des tests en cuve azote ammoniacal/ammonium HACH-LANGE à la page Remarque : En cas d’erreur, commencez par récupérer l'étalonnage usine. Reportez-vous à la section 3.5.1 Récupération de l'étalonnage usine à...
  • Seite 56 Démarrage du système...
  • Seite 57: Section 4 Fonctionnement

    Section 4 Fonctionnement 4.1 Analyse d’azote ammoniacal à l’aide de tests en cuve HACH-LANGE DANGER La manipulation de réactifs, d’étalons et d’échantillons chimiques peut être dangereuse. Nous recommandons aux utilisateurs du produit de se familiariser avec les procédures de sécurité et l’utilisation correcte des produits chimiques et de lire attentivement l’ensemble des feuilles de données relatives à...
  • Seite 58 Fonctionnement Retirez le capuchon de l’instrument et insérez la cuve de l’échantillon. 10. Placez le capuchon de l’instrument sur le support de cellule de manière à couvrir la cuve. 11. Appuyez sur la touche VERTE. 12. Le résultat est affiché en mg/l d’azote ammoniacal/d’ammonium. Remarque : Si la concentration d’azote ammoniacal/d’ammonium ne correspond pas à...
  • Seite 59: Section 5 Pièces De Remplacement Et Accessoires

    Section 5 Pièces de remplacement et accessoires 5.1 Pièces de remplacement Description Quantité N° cat. POCKET COLORIMETER II 655 nm 5870065 Capuchon d’instrument portant la mention LZV 759 HACH-LANGE Adaptateur de cuve 1 cm 5954600 1 carton/5 Cuve de valeurs de blanc LCW 919 unités 5.2 Accessoires...
  • Seite 60 Pièces de remplacement et accessoires...
  • Seite 61: Section 6 Procédure De Commande

    Section 6 Procédure de commande Commandes/réparations Veuillez contacter votre représentant : HACH LANGE FRANCE HACH LANGE SA DR. BRUNO LANGE AG S.A.S. 33, Rue du Ballon Motstraat 54 Juchstrasse 1 F-93165 Noisy Le Grand B-2800 Mechelen CH-8604 Hegnau Tél. +33 (0)1 48 15 68 70 Tél.
  • Seite 62 Procédure de commande...
  • Seite 63 Índice de contenido Sección 1 Información general ..............65 1.1 Indicaciones de seguridad ................ 65 1.1.1 Utilización de las indicaciones de peligro ........65 1.2 Información general del producto ............. 65 Sección 2 Instalación ..................67 2.1 Lista de embalaje ..................67 2.2 Insertar el adaptador .................
  • Seite 64 Índice de contenido...
  • Seite 65: Sección 1 Información General

    Sección 1 Información general 1.1 Indicaciones de seguridad Por favor, lea todas las instrucciones de aplicacíon y el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER II antes de proceder con el desembalaje, la colocación u operación de este equipo. Observe todas las indicaciones de peligro y de advertencia.
  • Seite 66 Información general...
  • Seite 67: Sección 2 Instalación

    Sección 2 Instalación Nota importante: Estas instrucciones de aplicación se aplican exclusivamente en conjunto con el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER II y el procedimiento LCK aplicado. Por favor, lea todas las instrucciones de aplicación y el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER II antes de proceder con el desembalaje, la colocación u operación del instrumento.
  • Seite 68 Instalación...
  • Seite 69: Sección 3 Arranque Del Sistema

    Sección 3 Arranque del sistema 3.1 Teclas y pantalla del instrumento 655 nm absorbance absorbance Figura 1 Teclas y pantalla del instrumento ENCENDIDO/LUZ Indicador del rango de medición (2) ZERO/SCROLL (tecla AZUL ) Indicador de menú MENU Indicación de calibración ajustada Pantalla numérica Indicador de batería baja Indicador del rango de medición (1) 10 LEER/INTRO (tecla VERDE )
  • Seite 70: Tabla De Datos

    Arranque del sistema Estas instrucciones de aplicación contienen los datos de calibración de las cubetas test de HACH-LANGE para nitrógeno amónico: – • LCK 303: 2 47 mg/l NH -N ó 2.5–60 mg/l NH • LCK 304: 0.015–2 mg/l NH –N ó...
  • Seite 71: Procedimientos De Programación

    Arranque del sistema 3.3 Procedimientos de programación Observación: Cada procedimiento de programación debe realizarse sólo después de una primera evaluación de ensayo. Nota importante: Los siguientes procedimientos de programación son válidos para la evaluación de nitrógeno amónico NH -N. Para la evaluación como amonio NH seleccione los datos mencionados en la tabla Tabla 2 Evaluación como amonio NH4-N en la página...
  • Seite 72: Lck 304 Nitrógeno Amónico Nh -N

    Arranque del sistema Pulse la tecla AZUL para desplazarse dentro de las entradas. Comparar las entradas con los datos mostrados en la siguiente tabla. Tabla 3 Tabla de datos LCK 303 --.-- 2.00 0.113 47.00 1.862 16. Después de comparar las entradas, pulse dos veces MENU para regresar al modo de medición.
  • Seite 73: Lck 305 Nitrógeno Amónico Nh

    Arranque del sistema 13. Pulse la tecla VERDE. Introducir "0.015" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0". 14. Pulse la tecla VERDE. Introducir "0.044" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición.
  • Seite 74 Arranque del sistema 10. Pulse la tecla VERDE. Introducir "12.00" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A1". 11. Pulse la tecla VERDE. Introducir "1.871" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición.
  • Seite 75: Controlar Los Datos Introducidos

    Arranque del sistema 3.4 Controlar los datos introducidos. Para evitar las mediciones erróneas, se recomienda controlar los datos después de terminar el procedimiento de programa. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y luego "CAL". Pulse la tecla AZUL para desplazarse a "Edit". Pulse la tecla VERDE. Se indica"...
  • Seite 76 Arranque del sistema...
  • Seite 77: Sección 4 Operación

    Sección 4 Operación 4.1 Análisis de amonio-nitrógeno con cubetas test de HACH-LANGE PELIGRO El manejo de muestras químicas, estándares y reactivos puede resultar peligroso. Los usuarios de este producto deben familiarizarse con los procedimientos de seguridad y el uso correcto de los agentes químicos, así como leer atentamente todas las hojas de datos de seguridad de material relevante.
  • Seite 78 Operación 10. Coloque la tapa del instrumento sobre el alojamiento de cubetas para cubrir la cubeta. 11. Pulse la tecla VERDE. 12. El resultado se indica en mg/l Nitrógeno amónico/Amonio. Observación: En caso que la concentración de nitrógeno amónico/amonio esté fuera del rango de medición seleccionado, se indica el valor para la concentración más baja o alta en forma parpadeante.
  • Seite 79: Sección 5 Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Sección 5 Piezas de repuesto y accesorios 5.1 Piezas de repuesto Descripción Cantidad Nro. de Cat. POCKET COLORIMETER II 655 nm 5870065 Tapa de instrumento con etiqueta HACH-LANGE LZV 759 Adaptador de cubeta 1 cm 5954600 Cubetas de valor blanco 1 bolsa/5 uds.
  • Seite 80 Piezas de repuesto y accesorios...
  • Seite 81: Sección 6 Cómo Realizar Pedidos

    Sección 6 Cómo realizar pedidos Pedidos / Servicio de reparación Por favor, contacte a su representante: HACH LANGE S.L.U. HACH LANGE GMBH C/ Larrauri, 1C- 2ª Planta Willstätterstraße 11 48160 Derio / Vizcaya D-40549 Düsseldorf Tel. +34 94 657 33 88 Tel.
  • Seite 82 Cómo realizar pedidos...
  • Seite 83 Indice Capitolo 1 Informazioni generali ..............85 1.1 Istruzioni di sicurezza ................85 1.1.1 Utilizzo delle informazioni di sicurezza ........... 85 1.2 Informazioni generali sul prodotto ............. 85 Capitolo 2 Installazione ................. 87 2.1 Distinta di imballaggio ................87 2.2 Inserimento dell’adattatore ................ 87 2.3 Inserimento del coperchio HACH-LANGE ..........
  • Seite 84 Indice...
  • Seite 85: Capitolo 1 Informazioni Generali

    Capitolo 1 Informazioni generali 1.1 Istruzioni di sicurezza Si prega di leggere le istruzioni applicative e l’intero manuale POCKET COLORIMETER II prima di disimballare, installare o utilizzare lo strumento. Si prega di prestare attenzione a tutte le indicazioni riguardanti rischi e agli avvertimenti. L’inosservanza potrebbe comportare danni anche gravi agli operatori o all’equipaggiamento.
  • Seite 86 Informazioni generali...
  • Seite 87: Capitolo 2 Installazione

    Capitolo 2 Installazione Nota importante: Le presenti istruzioni applicative si intendono valide solo se accompagnate dal manuale di istruzioni del POCKET COLORIMETER II e dalla procedura operativa LCK. Si prega di leggere le istruzioni applicative e l’intero manuale POCKET COLORIMETER II prima di disimballare, installare o utilizzare lo strumento.
  • Seite 88 Installazione...
  • Seite 89: Capitolo 3 Messa In Esercizio Del Sistema

    Capitolo 3 Messa in esercizio del sistema 3.1 Tasti e display dello strumento 655 nm absorbance absorbance Figura 1 Tasti e display dello strumento POWER/RETROILLUMINAZIONE Indicatore del canale di programmazione (2) ZERO/SCROLL (tasto BLU ) Indicatore del menu MENU Indicatore di calibrazione regolata Display numerico Indicatore di batteria scarica Indicatore del canale di...
  • Seite 90: Inserimento Dei Dati Di Calibrazione Dei Test In Cuvetta Hach-Lange

    Messa in esercizio del sistema 3.2 Inserimento dei dati di calibrazione dei test in cuvetta HACH-LANGE 3.2.1 Panoramica strumentale Ogni POCKET COLORIMETER II è dotato di due canali di programmazione per memorizzare le curve di calibrazione. Ogni canale (intervallo di analisi) accetta dati di calibrazione definiti dall’operatore.
  • Seite 91: Procedura Di Programmazione

    Messa in esercizio del sistema 3.2.2.2 Analisi ammoniaca NH Tabella 2 Analisi ammoniaca NH LCK 303 LCK 304 LCK 305 RES (risoluzione) --.-- -.--- --.-- S0 (standard 0) 02.50 0.020 01.30 A0 (assorbanza 0) 0.110 0.047 0.198 S1 (standard 1) 60.00 2.500 15.00...
  • Seite 92: Test In Cuvetta Hach-Lange Azoto

    Messa in esercizio del sistema 11. Premere il tasto VERDE. Inserire "1.862" utilizzando il tasto BLU per cambiare il valore e il tasto VERDE per spostarsi alla cifra successiva. Premere il tasto VERDE fino a quando appare "Add". 12. Premere il tasto BLU fino a quando appare "Edit" (Modifica). Premere il tasto VERDE fino a quando appare sul display "S0"...
  • Seite 93: Lck 305 Azoto Ammoniacale Nh4-N

    Messa in esercizio del sistema Premere il tasto VERDE fino a quando appare sel display "A0". Premere il tasto VERDE fino a quando appare "S1". 10. Premere il tasto VERDE. Inserire "2.000" utilizzando il tasto BLU per cambiare il valore e il tasto VERDE per spostarsi alla cifra successiva. Premere il tasto VERDE fino a quando appare "A1".
  • Seite 94 Messa in esercizio del sistema Premere il tasto BLU fino a quando appare "Edit" (Modifica). Premere il tasto VERDE. Sul display appare "RES". Premere il tasto VERDE. Sul display appare "-.---". Premere il tasto BLU fino a quando appare "--.--". Premere il tasto VERDE. Sul display appare "S0".
  • Seite 95: Controllo Dei Dati Inseriti

    Messa in esercizio del sistema 3.4 Controllo dei dati inseriti Per evitare analisi errate, si raccomanda di controllare i dati dopo aver completato la procedura di programmazione. Premere MENU per circa cinque secondi fino a quando appare sul display "USER" seguito da "CAL". Premere il tasto BLU fino a quando appare "Edit"...
  • Seite 96 Messa in esercizio del sistema...
  • Seite 97: Capitolo 4 Esercizio

    Capitolo 4 Esercizio 4.1 Analisi azoto ammoniacale con test in cuvetta HACH-LANGE PERICOLO Maneggiare campioni di sostanze chimiche, standard e reagenti può comportare alcuni rischi. Gli operatori che utilizzano il presente prodotto devono tenere in considerazione le procedure di sicurezza vigenti e imparare ad utilizzare correttamente sostanze chimiche, leggendo con attenzione tutte le schede di sicurezza relative ai materiali interessati.
  • Seite 98 Esercizio 10. Posizionare il coperchio dello strumento sopra il supporto, per coprire la cuvetta. 11. Premere il tasto VERDE. 12. Il risultato verrà visualizzato in mg/l di azoto ammoniacale/ammoniaca. Nota: Nel caso in cui la concentrazione di di azoto ammoniacale/ammoniaca non rientri nell'intervallo di analisi selezionato, il valore di concentrazione massimo o minimo verrà...
  • Seite 99: Capitolo 5 Parti Di Ricambio E Accessori

    Capitolo 5 Parti di ricambio e accessori 5.1 Parti di ricambio Descrizione Quantità Numero cat. POCKET COLORIMETER II 655 nm 5870065 Coperchio con etichetta HACH-LANGE LZV 759 Adattatore per cuvette da 1 cm 5954600 Cuvette bianco 1 conf./5 unità LCW 919 5.2 Accessori Descrizione Quantità...
  • Seite 100 Parti di ricambio e accessori...
  • Seite 101: Capitolo 6 Come Ordinare

    Capitolo 6 Come ordinare Ordini/assistenza tecnica Si prega di contattare il proprio rappresentante di zona: HACH LANGE S.R.L. DR. BRUNO LANGE AG HACH LANGE GMBH Via Riccione, 14 Juchstrasse 1 Willstätterstraße 11 I-20156 Milano CH-8604 Hegnau D-40549 Düsseldorf Tel. +39 02 39 23 14-1 Tél.
  • Seite 102 Come ordinare...
  • Seite 103 Inhoud Deel 1 Algemene informatie ............... 105 1.1 Veiligheidsinformatie ................105 1.1.1 Gebruik van gevareninformatie ............. 105 1.2 Algemene productinformatie ..............105 Deel 2 Installatie .................... 107 2.1 Paklijst ....................107 2.2 De adapter insteken ................107 2.3 De kap van het instrument terug aanbrengen......... 107 Deel 3 Het systeem opstarten ..............
  • Seite 104 Inhoud...
  • Seite 105: Deel 1 Algemene Informatie

    Deel 1 Algemene informatie 1.1 Veiligheidsinformatie Lees de complete gebruikshandleiding en de POCKET COLORIMETER handleiding alvorens het systeem in gebruik te nemen. Let op alle gevarenaanwijzingen. Indien u dit niet doet kan dit leiden tot ernstige letsels voor de operator of tot beschadiging van de uitrusting. Om te verzekeren dat de bij verstrekte bescherming niet in gedrang gebracht wordt, mag deze uitrusting niet gebruikt of toegepast worden op een andere wijze dan in deze handleiding gespecificeerd.
  • Seite 106 Algemene informatie...
  • Seite 107: Deel 2 Installatie

    Deel 2 Installatie Belangrijke opmerking: Deze gebruikshandleiding is alleen geldig in combinatie met de POCKET COLORIMETER II handleiding en de toegepaste LCK werkprocedures. Lees de complete gebruikshandleiding en de complete POCKET COLORIMETER II bedrijfshandleiding volledig alvorens het instrument uit te pakken, op te stellen of te bedrijven.
  • Seite 108 Installatie...
  • Seite 109: Deel 3 Het Systeem Opstarten

    Deel 3 Het systeem opstarten 3.1 Instrumenttoetsen en display 655 nm absorbance absorbance Afbeelding 1 Instrumenttoetsen en display AAN/BACKLIGHT Meetbereikindicator (2) NUL/SCROLL (BLAUWE toets) 7 Menu-indicator MENU Voor de kalibratie ingestelde indicator Numeriek display Indicator dat de batterij leeg is Meetbereikindicator (1) 10 LEZEN/INVOEREN (GROENE toets) 3.1.1...
  • Seite 110: Datatabel

    Het systeem opstarten Deze gebruikshandleiding bevat de kalibratiedata van de HACH-LANGE Kvettentesten voor Ammonium-Stikstof: • LCK 303: 2–47 mg/l NH -N or 2.5–60 mg/l NH • LCK 304: 0.015–2 mg/l NH -N of 0.02–2.5 mg/l NH • LCK 305: 1–12 mg/l NH -N or 1.2–15 mg/l NH Selecteer de kalibratiedata van maximum twee meetbereiken die de passende zullen zijn.
  • Seite 111: Programmeerprocedure

    Het systeem opstarten 3.3 Programmeerprocedure Opmerking: Elke programmeermodus moet slechts één keer gevolgd worden. Belangrijke opmerking: De volgende programmeerprocedures zijn geldig voor de meting van Ammonium-Stikstof NH -N. Om uit te waarderen als Ammonium NH moeten de data gekozen worden die vermeld zijn in de tabel Table 2 Uitwaardering als Ammonium NH4 op pagina 110.
  • Seite 112: Lck 304 Ammonium-Stikstof Nh -N

    Het systeem opstarten Vergelijk de ingevoerde waarden met de data die in de tabel beneden getoond worden. Table 3 Datatabel LCK 303 --.-- 2.00 0.113 47.00 1.862 16. Na de ingevoerde waarden vergeleken te hebben, druk twee keer op MENU om naar de meetmodus te gaan.
  • Seite 113: Lck 305 Ammonium-Stikstof Nh

    Het systeem opstarten 14. Druk op de GROENE toets. Geef "0.044" in met behulp van de BLAUWE toets om de waarde te veranderen en op de GROENE toets om naar de volgende plaats te gaan. Druk op de GROENE toets tot „S1“ weergegeven wordt. 15.
  • Seite 114: De Ingevoerde Data Controleren

    Het systeem opstarten 11. Druk op de GROENE toets. Geef "1.871" in met behulp van de BLAUWE toets om de waarde te veranderen en op de GROENE toets om naar de volgende plaats te gaan. Druk op de GROENE toets tot "Toevoegen" weergegeven wordt. 12.
  • Seite 115: Opgeslagen Kalibratiedata Overschrijven

    Het systeem opstarten 3.5 Opgeslagen kalibratiedata overschrijven Met de POCKET COLORIMETER II is het mogelijk opgeslagen kalibratiedata te overschrijven. Alvorens kalibratiedata te overschrijven raden wij u aan eerst de fabriekskalibratie te herstellen. Wanneer de fabriekskalibratie hersteld is, kunt u nieuwe kalibratiedata programmeren. In geval van een vergissing, eerst de fabriekskalibratie herstellen.
  • Seite 116 Het systeem opstarten...
  • Seite 117: Deel 4 Bedrijf

    Deel 4 Bedrijf 4.1 Ammonium-stikstof met HACH-LANGE kuvettentesten analyseren GEVAAR De omgang met chemische monsters, oplossingen en reagentia kan gevaarlijk zijn. Gebruikers van dit product worden aanbevolen zichzelf vertrouwd te maken met de veiligheidsprocedures en het correcte gebruik van chemische producten, en om alle relevante materiaalveiligheidsinfobladen te lezen.
  • Seite 118 Bedrijf 10. Plaats de instrumentenkap over de celhouder om de kuvet te bedekken. 11. Druk op de GROENE toets. 12. Het resultaat wordt in mg/l Ammonium-Stikstof/Ammonium weergegeven. Opmerking: Indien de Ammonium-Stikstof/Ammonium concentratie buiten het geselecteerde meetbereikt ligt dan wordt de waarde voor de laagste en de hoogste concentratie weergegeven en knippert.
  • Seite 119: Deel 5 Reservedelen En Toebehoren

    Deel 5 Reservedelen en toebehoren 5.1 Reservedelen Beschrijving Hoeveelheid Cat. nummer POCKET COLORIMETER II 655 nm 5870065 Instrumentenkap met HACH-LANGE label LZV 759 Kuvet adapter 1 cm 5954600 Blanco kuvetten 1 pk/5 pc LCW 919 5.2 Accessoires Beschrijving Hoeveelheid Cat. nummer Ammonium kuvettentest (2–47 mg/l NH 1 pk/25 pc LCK 303...
  • Seite 120 Reservedelen en toebehoren...
  • Seite 121: Deel 6 Hoe Een Bestelling Plaatsen

    Deel 6 Hoe een bestelling plaatsen Bestellingen/reparatiedienst Neem contact op met uw vertegenwoordigers: DR. LANGE NEDERLAND B.V. HACH LANGE NV Laan van Westroijen 2a Motstraat 54 NL-4003 AZ Tiel B-2800 Mechelen Tel. +31(0)344 63 11 30 Tel. +32 (0)15 42 35 00...
  • Seite 122 Hoe een bestelling plaatsen...
  • Seite 123 Innehåll Sektion 1 Allmän information ..............125 1.1 Säkerhetsinformation ................125 1.1.1 Så här används säkerhetsinformationen ........125 1.2 Allmän produktinformation ..............125 Sektion 2 Installation ..................127 2.1 Packlista ....................127 2.2 Installera adaptern .................. 127 2.3 Byta ut instrumentlocket ................127 Sektion 3 Systemstart ..................
  • Seite 124 Innehåll...
  • Seite 125: Sektion 1 Allmän Information

    Sektion 1 Allmän information 1.1 Säkerhetsinformation Läs igenom hela instruktionshandboken och POCKET COLORIMETER bruksanvisningen innan du packar upp, ställer in eller använder denna utrustning. Observera alla varningar och anvisningar om fara. Felaktig hantering kan resultera i allvarliga personskador eller skador på utrustningen. För att säkerställa att skyddet som denna utrustning ger inte inskränks, skall denna utrustning inte installeras på...
  • Seite 126 Allmän information...
  • Seite 127: Sektion 2 Installation

    Sektion 2 Installation Observera: Denna instruktionshandbok gäller endast tillsammans med POCKET COLORIMETER II bruksanvisningen och analysbeskrivningen för aktuell LCK-test. Läs igenom hela instruktionshandboken och hela POCKET COLORIMETER II bruksanvisningen innan du packar upp, ställer in eller använder detta instrument. 2.1 Packlista •...
  • Seite 128 Installation...
  • Seite 129: Sektion 3 Systemstart

    Sektion 3 Systemstart 3.1 Instrumenttangenter och display 655 nm absorbance absorbance Fig. 1 Instrumenttangenter och display START/BELYSNING Mätintervall indikator (2) NOLL/BLÄDDRA (BLÅ tangent) Meny indikator MENY Kalibreringsjusterad indikator Numerisk display Batteri låg indikator Mätintervall indikator (1) 10 MÄT/ENTER (GRÖN tangent) 3.1.1 Funktionstangenter NOLL/BLÄDDRA (BLÅ...
  • Seite 130: Datatabell

    Systemstart Denna instruktionshandbok innehåller kalibreringsdata för HACH-LANGE kyvett-tester för ammonium-kväve: • LCK 303: 2–47 mg/l NH -N eller 2.5–60 mg/l NH • LCK 304: 0.015–2 mg/l NH -N eller 0.02–2.5 mg/l NH • LCK 305: 1–12 mg/l NH -N eller 1.2–15 mg/l NH Välj kalibreringsdata för maximalt två...
  • Seite 131: Programmeringsprocedur

    Systemstart 3.3 Programmeringsprocedur Obs: Respektive programmeringsprocedur måste endast genomföras en gång före den första mätningen. Observera: Följande programmeringsprocedurer gäller för utvärdering av ammonium-kväve NH -N. För utvärdering som ammonium NH skall man välja de data som nämns i tabellen Table 2 Utvärdering som ammonium NH4 på sidan 130.
  • Seite 132: Lck 304 Ammonium-Kväve Nh

    Systemstart 16. För att gå till mätläget, efter att ha kontrollerat värderna, trycker man två gånger på MENY. Se 4.3 Utvärdering HACH-LANGE ammonium-kväve/ ammonium kyvett-tester på sidan 135 Obs: Vid misstag skall man först återgå till fabrikskalibreringen. Se 3.5.1 Återgå till först fabrikskalibreringen på...
  • Seite 133: Lck 305 Ammonium-Kväve Nh

    Systemstart 16. För att gå till mätläget, efter att ha kontrollerat värderna, trycker man två gånger på MENY. Se 4.3 Utvärdering HACH-LANGE ammonium-kväve/ ammonium kyvett-tester på sidan 135 Obs: Vid misstag skall man först återgå till fabrikskalibreringen. Se 3.5.1 Återgå till först fabrikskalibreringen på...
  • Seite 134: Kontrollera Indata

    Systemstart 16. För att gå till mätläget, efter att ha kontrollerat värderna, trycker man två gånger på MENY. Se 4.3 Utvärdering HACH-LANGE ammonium-kväve/ ammonium kyvett-tester på sidan 135 Obs: Vid misstag skall man först återgå till fabrikskalibreringen. Se 3.5.1 Återgå till först fabrikskalibreringen på...
  • Seite 135: Sektion 4 Användning

    Sektion 4 Användning 4.1 Analysera ammonium-kväve med HACH-LANGE kyvett-tester FARA Hantering av kemiska prover, standarder och reagenser kan vara farligt. Användare av denna produkt rekommenderas att göra sig förtrogna med säkerhetsföreskrifter och korrekt användning av kemikalier, samt att noggrant läsa alla relevanta datablad över materialet. För att analysera ammonium eller ammonium-kväve följer man analysbeskrivningen som bifogas respektive kyvett-test LCK 303, LCK 304 eller LCK 305.
  • Seite 136 Användning 12. Resultatet visas i mg/l ammonium-kväve/ammonium. Obs: Om ammonium-kväve/ammonium koncentrationen ligger utanför det inställda mätintervallet visas värdet för lägsta eller högsta koncentration med blinkning. Upprepa testet med lämplig LCK kyvett-test mätintervall eller späd ut provet. Obs: En ny blank-mätning skall utföra innan en ny separat testserie påbörjas.
  • Seite 137: Sektion 5 Reservdelar Och Tillbehör

    Sektion 5 Reservdelar och tillbehör 5.1 Reservdelar Beskrivning Kvantitet Kat. nummer POCKET COLORIMETER II 655 nm 5870065 Instrumentlock med HACH-LANGE etikett LZV 759 Kyvettadapter 1 cm 5954600 Nollkyvetter 1 pak/5 st LCW 919 5.2 Tillbehör Beskrivning Kvantitet Kat. nummer Ammonium kyvett-test (2–47 mg/l NH 1 pak/25 st LCK 303 Ammonium kyvett-test (0.015–2 mg/l NH...
  • Seite 138 Reservdelar och tillbehör...
  • Seite 139: Sektion 6 Så Här Beställer Man

    Sektion 6 Så här beställer man Order/reparationsservice Kontakta den lokala representanten: HACH LANGE AB HACH LANGE GMBH Vinthundsvägen 159A Willstätterstraße 11 SE-128 62 Sköndal D-40549 Düsseldorf Tel. +46 (0)8 7 98 05 00 Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +46 (0)8 7 98 05 30 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.se...
  • Seite 140 Så här beställer man...

Inhaltsverzeichnis