EINFÜHRUNG AUFLADEN DER VB400 AUFLADEN MIT EINER DOCKINGSTATION MIT EINEM STECKPLATZ AUFLADEN MIT EINER DOCKINGSTATION MIT 14 STECKPLÄTZEN AKKULADEZUSTANDS-LED KONFIGURATION IHRER VB400 KENNZEICHNUNG EINER VB400 MIT RFID-ZUWEISUNG VERWENDUNG DER VB400 STARTEN/STOPPEN DER AUFZEICHNUNG BEFESTIGUNG DER VB400 ZUBEHÖR RECHTLICHE INFORMATIONEN KURZÜBERSICHT | VB400...
EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für die Bodycam VB400 entschieden haben. Diese Übersicht führt Sie durch die Einrichtung und Verwendung Ihrer VB400. Objektiv Funktionstaste A Funktionstaste B Zusätzliches Mikrofon Schieber Funktionstaste auf der Vorderseite Lautsprecher Funktionstaste C KURZÜBERSICHT | VB400...
AUFLADEN DER VB400 Es wird empfohlen, die VB400 nach dem Erhalt und vor der ersten Verwendung vollständig aufzuladen. Legen Sie die Kamera beim Laden über eine Dockingstation mit einem Steckplatz oder eine Dockingstation mit 14 Steckplätzen wie nachfolgend gezeigt in das Ladefach und stellen Sie sicher, dass sie richtig einrastet. Überprüfen Sie, ob die obere LED grün blinkt und so den Ladevorgang anzeigt.
Nach dem vollständigen Laden leuchtet diese LED durchgehend grün. Wenn die LED nicht leuchtet, wird das Gerät nicht geladen. Eine VB400 mit leerem Akku wird innerhalb von 8 Stunden vollständig aufgeladen. Stellen Sie sicher, dass jede Netzsteckdose, die Sie mit der Dockingstation mit einem Steckplatz verwenden, auf höchstens 20 W begrenzt ist.
Voll geladen: LED leuchtet durchgehend grün grün Nach dem vollständigen Laden leuchtet diese LED durchgehend grün. Wenn die LED nicht leuchtet, wird das Gerät nicht geladen. Eine VB400 mit leerem Akku wird innerhalb von 8 Stunden vollständig aufgeladen. KURZÜBERSICHT | VB400...
AKKULADEZUSTANDS-LED Um den aktuellen Ladezustand Ihres VB400-Akkus schnell in Erfahrung zu bringen, drücken Sie die untere Taste auf der Vorderseite der Kamera, und beachten Sie die LED unten rechts. Bedeutung der Farben: LED: OK Grüne LED: Niedrig Orangefarbene/gelbe Rote LED...
LEDs durchgehend grün leuchten. Hinweis: Wenn Sie versuchen, Ihre VB400 zu verwenden, bevor sie zugewiesen wurde, beginnt die untere LED auf der Vorderseite der Kamera rot zu blinken, und Sie hören einen Alarmton. Sie können die Kamera erst verwenden, wenn sie zugewiesen wurde.
RFID-System für die Kamerazuweisung verwenden. Weitere Informationen zum Zuweisen Ihrer VB400 mit einem RFID-Lesegerät finden Sie im VideoManager-Benutzerhandbuch. Nachdem Sie Ihre RFID-Karte vorgehalten haben, leuchtet an Ihrer angedockten, zugewiesenen VB400 eine rote LED durchgehend (siehe Abbildung). Kamera mit RFID-...
VERWENDUNG DER VB400 Die Kameras der Serie VB400 sind intuitiv und einfach zu bedienen. STARTEN/STOPPEN DER AUFZEICHNUNG (KONFIGURIERBAR) Die Benutzer können die Aufzeichnung aktivieren, indem sie auf die große Funktionstaste in der Mitte der Kameravorderseite drücken (siehe Abbildung). Zum Stoppen der Aufzeichnung wird die vordere Taste gedrückt gehalten.
Seite 11
Das Ende der Aufzeichnung wird visuell durch das Ausschalten der roten LEDs (oben) und einen längeren, hohen Signalton angezeigt. Hinweis: Alle Tasten sind konfigurierbar. Wenden Sie sich bei Problemen an Ihren Administrator. Ausschalttaste (Konfigurierbar) LED leuchtet nicht KURZÜBERSICHT | VB400...
Die Bodycam VB400 sollte bei der Aufnahme immer aufrecht gehalten werden. ZUBEHÖR Die für optimale Leistung und komfortable Anwendung in einer Vielzahl von Situationen entwickelte VB400 kann je nach Uniform und Körperform auf verschiedene Weise befestigt werden. Weiter Informationen über unsere Bodycams finden sie auf: www.motorolasolutions.com/bwc...
RECHTLICHE INFORMATIONEN Verantwortliche Partei Name: Motorola Solutions, Inc. Adresse: 2000 Progress Pkway, Schaumburg, II. 60196 Telefonnummer: 1-800-927-2744 Erklärt hiermit, dass das Produkt: Modellname: VB400 den folgenden Bestimmungen entspricht: FCC Teil 15, Unterteil B, Abschnitt 15.107(a), 15.107(d) und Abschnitt 15.109(a) Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen annehmen, einschließlich Interferenzen, die zu einem...
Seite 14
4.1 du document CNR-102, version 5. Tests DAS sont effectués en utilisant les positions recommandées par la CNR avec le téléphone émet à la puissance certifiée maximale dans toutes les bandes de fréquences testées sans distance attacher loin du corps. KURZÜBERSICHT | VB400...
Seite 15
Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren. Der Benutzer kann entscheiden, das Produkt einer kompetenten Recycling- Organisation oder beim Kauf eines neuen Elektro- oder Elektronikgeräts dem Händler zu übergeben. 201-220480 D 22 0122 201 5-GHz-Band (W52, W53): Nur für die Verwendung im Innenbereich (außer bei der Kommunikation mit Hochleistungsfunkgeräten) KURZÜBERSICHT | VB400...
Seite 16
Weitere Informationen finden Sie auf: www.motorolasolutions.com/bwc Motorola Solutions Ltd. Nova South, 160 Victoria Street, London, SW1E 5LB, Großbritannien Die Verfügbarkeit unterliegt den Gesetzen und Vorschriften des jeweiligen Landes. Sofern nicht anders angegeben, sind alle angegebenen Spezifikationen typisch und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet.