Herunterladen Diese Seite drucken

MDT Technologies AKK-2416.03 Betriebsanleitung

Werbung

Technische Daten Schaltaktor AKK -
Technical Data Switch Actuator AKK
Technische Daten
Technical Data
Anzahl Ausgänge
Number of outputs
Maximale Schaltleistung
Output switching ratings
Ohmsche Last
Ohmic load
Kapazitive Last
Capacitive load
Spannung
Voltage
Maximaler Einschaltstrom
Maximum inrush current
Maximale Last
Maximum lamp loads
Glühlampen
Incandescent lamps
HV- Halogenlampen
Halogen lamp 230V
NV- Halogenlampen
Halogen lamp, electronic transformer
Leuchtstofflampen unkompensiert
Fluorescent lamp not compensated
Leuchtstofflampen parallelkompensiert
Fluorescent lamp parallel compensated
max. Anzahl EVG
max. number of electronic transformers
mech. Schalthäufigkeit
Output life expectancy (mech.)
Summenstrombelastbarkeit des Aktors
max. total current of the actuator
TP-256 mit Long Frame Unterstützung für
Spezifikation KNX Schnittstelle
Specification KNX interface
Verfügbare KNX Datenbanken
Available application software
Max. Kabelquerschnitt
Permitted wire gauge
0,5 - 2,5mm² solid core
Schraubklemmen
Screw terminal
0,5 - 2,5mm² finely stranded
KNX Busklemme
KNX busconnection terminal
Anzugsmoment Schraubklemme
Torque screw terminal
Versorgungsspannung
Power supply
Leistungsaufnahme KNX Bus typ.
Power consumption KNX bus
Umgebungstemperatur
Operation temperature range
Schutzart
Enclosure
Abmessungen REG
Dimensions REG
MDT technologies GmbH
51766 Engelskirchen
Tel.: + 49 - 2263 - 880
Fax: + 49 - 2263 - 4588
Stand: 0720
AKK-0216.03
AKK-0416.03
AKK-0816.03
AKK-1616.03
AKK-2416.03
2/4/8/16/24
16A
70µF
230VAC
300A/150µs
150A/600µs
2000W
2000W
1200W
1800W
800W
10
1.000.000
16A
ETS5
ETS 4/5
0,8mm Ø, solid core
0,5Nm
KNX Bus
<0,3W
0 bis + 45°C
IP 20
2/2/4/8/12TE
Papiermühle 1
knx@mdt.de
www.mdt.de
Betriebsanleitung Schaltaktor AKK - nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
Operating Instructions Switch Actuator AKK - for authorised electricans
Allgemeine Sicherheitshinweise -
Important safety notes
Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezifischen
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die Geräte sind für den Betrieb in der EU zugelassen und tragen das CE
Zeichen. Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet.
only be carried out by authorised electricans. The relevant standards, directives, regulations and instructions must be
observed. The devices are approved for use in the EU and have the CE mark. Use in USA and Canada is prohibited.
Nach dem Einbau des Gerätes und Zuschalten der Netzspannung kann an den Ausgängen Spannung anliegen.
Über eingebauten Kanaltaster lassen sich die Ausgänge ausschalten.
supply the outputs can be alive. The outputs can be switched OFF using the push buttons on top of the device.
In eingebauten Zustand kann ein KNX-Bustelegramm die Ausgänge jederzeit spannungsführend schalten.
After installation a KNX bus telegram can switch the outputs alive.
Vor Arbeitsbeginn am Gerät immer über die vorgeschalteten Sicherungen spannungsfrei schalten.
Disconnect the mains power supply prior to installation or disassembly.
Alle spannungsführenden Klemmen und Anschlüsse müssen nach der Installation vollständig durch die Schalttafel-
abdeckung berührungssicher verschlossen werden. Die Schalttafelabdeckung darf nicht ohne Werkzeug zu öffnen sein.
All screw terminals and connections under current must be covered completely against touching by the switch panel.
It should not be possible to open the switch panel cover without using tools.
Anschlußklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente Schaltakor AKK
Terminals, Operating and Display Switch Actuator AKK
AKK-0216.03
4
2
3
5 6
1
1 - Busanschlußklemme
3 - Rote Programmier LED
- KNX busconnection terminal
- Red programming LED
2 - Programmiertaster
4 - Anschlußklemmen
- Programming key
- Output power terminal
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom -
Installation and commissioning of the device
After Installation and connecting mains power
AKK-0416.03
AKK-0816.03
4
2
3
5
6
6
2
3
1
1
5 - Grüne Kanalanzeige LED
- Green ON/OFF Led
6 - Taster Handbetätigung
- Buttons for manual actuation
Danger High Voltage
4
5

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MDT Technologies AKK-2416.03

  • Seite 1 6 - Taster Handbetätigung 2/2/4/8/12TE Dimensions REG - Programming key - Output power terminal - Buttons for manual actuation MDT technologies GmbH 51766 Engelskirchen Papiermühle 1 Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten, • • Tel.: + 49 - 2263 - 880 Fax: + 49 - 2263 - 4588 knx@mdt.de...
  • Seite 2 The LED of the selected channel is blinking. 2. Mit den ON - OFF Tasten können sie den Kanal schalten. 2. Use the ON - OFF buttons to switch the output. MDT technologies GmbH 51766 Engelskirchen Papiermühle 1 Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten, •...

Diese Anleitung auch für:

Akk-0416.03Akk-0816.03Akk-1616.03Akk-0216.03