Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Küchenchef KHK6 Serie Bedienungsanleitung

Einbaugaskochmulde
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KHK6*
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / ВСТРАИВАЕМАЯ ГАЗОВАЯ
ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
BEDIENUNGSANLEITUNG / EINBAUGASKOCHMULDE
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE / PLITĂ GAZ INCORPORABILĂ
IO-HOB-0872 / 8504526
(10.2018 / v1)
RU
DE
RO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Küchenchef KHK6 Serie

  • Seite 25 SEHR GEEHRTER KUNDE Das Kochfeld von ist eine Verbindung einer außergewöhnlich leichten Bedienung und einer perfekten Waschwirkung. Nachdem Sie diese Gebrauchsanweisung gelesen haben, ist die Bedienung des Gerätes kein Problem mehr. Bevor das Kochfeld das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er vor dem Verpacken gründlich auf deren Sicherheit und Funktionalitäten an Prüfständen überprüft.
  • Seite 26 INHALTSVERZEICHNIS Grundinformationen.................23 Sicherheitshinweise..............25 Beschreibung  des  Gerätes.................30 Technische  Daten..................30 Installation  (Hinweise für den Installateur)..............31 Bedienung.......................38 Reinigung  und  Pflege..................42 Vorgehen  in  Notsituationen............43...
  • Seite 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE  Hinweis.Das Gerät und seine zugänglichen Teile werden bei Gebrauch heiß. Es ist dafür zu sorgen, dass vor der Möglichkeit, die Heizelemente zu berühren, besonders geschützt wird. Die Kinder unter 8. Lebensjahr sollten sich in der Nähe nicht aufhalten, es sei denn, sie bleiben unter ständiger Aufsicht.
  • Seite 28 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE  Zur Reinigung des Kochfeldes dürfen keine Dampfreiniger verwendet werden. VORSICHT: Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer Kochvorgang ist ständig zu überwachen. WARNUNG: Es dürfen nur Kochmuldenschutzgitter oder Kochmuldenabdeckungen des Kochmuldenherstellers oder die vom Hersteller in der Gebrauchsanweisung des Gerätes freigegebenen Kochmuldenschutzgitter oder Kochmulde- nabdeckungen oder eingebaute Kochmuldenschutzgitter oder Kochmuldenabdeckungen verwendet werden.
  • Seite 29: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE  ● Nicht gegen die Drehknöpfe und Brenner schlagen. ● Verboten ist die Durchführung von Umbau- und Instandsetzungsarbeiten am Kochfeld durch unqualifizierte Personen. ● Es ist verboten die Gashähne am Herd aufzudrehen, wenn kein angezündetes Streichholz oder sonstiges Gaszündgerät bereitgehalten wird. ●...
  • Seite 30: Tipps Zum Energiesparen

    TIPPS ZUM ENERGIESPAREN Wer mit Energie verant- wortungsvoll umgeht, der entlastet nicht nur die Haushaltskasse, sondern handelt auch der Umwelt bewusst zugute. Darum hel- fen Sie elektrische Energie sparen! Und das kann auf folgende Art und Weise getan werden: l Geeignetes Kochgeschirr verwenden. Das Kochgeschirr sollte nie kleiner als der Flammenkranz des Brenners sein.
  • Seite 31 RÜCKNAHME AUS DEM BETRIEB AUSPACKEN  Das Gerät wird durch seine Dieses Gerät wurde gemäß Verpackung gegen Trans- der Europäischen Richtlinie portschäden geschützt. Nach 2012/19/UE sowie dem polni- dem Auspacken sind die schen Gesetz über verbrauchte Verpackungsmaterialien so elektrische und elektronische zu entsorgen, dass dadurch Geräte mit dem Symbol eines kein Risiko für die Umwelt entsteht.
  • Seite 32: Beschreibung Des Gerätes

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES Gaskochfeld KHK*  1 - Oberflächenbrenner 2 - Drehköpfe der Brenner mit Zünder 3 - Roste TECHNISCHE DATEN Höhe 48 mm Tiefe 518 mm Breite 576 mm Gewicht des Kochfeldes 8,4 kg Das Gaskochfeld ist mit folgenden Brennern ausgestattet: 1 - großer Brenner, Wärmebelastung - 2,8 kW 2 - mittlere Brenner, Wärmebelastung - 1,8 kW...
  • Seite 33: Installation (Hinweise Für Den Installateur)

    INSTALLATION Die nachfolgenden Anweisungen sind für qualifizierte Fachkräfte zur Installation des Geräts bestimmt. Diese Anweisungen sollen eine möglichst maximal fachgerechte Ausführung der Installations- und Wartungsarbeiten des Geräts gewährleisten. l Vor Anschluss des Gerätes prüfen, ob die örtlichen Anschlussbedingungen (Gas- sorte und Gasdruck) und die Einstellungen des Gerätes übereinstimmen. l Die Einstellwerte für dieses Gerät sind auf dem Typenschild angegeben.
  • Seite 34 INSTALLATION Installation der Platte B/B* 500x20 mm 500x10 mm 500x10 mm min 30 mm *vorhanden nur bei einigen Modellen...
  • Seite 35 INSTALLATION Vorbereitung der Arbeitsplatte der Küchenmöbel für den Einbau des  Kochfelds Einbau • Die Arbeitsplatte des Möbels muss zwischen 28 und 40 mm dick und mindestens 600 mm tief sein. Sie muss flach sein und waagerecht liegen. Die Arbeitsplatte ist an der Wand gegen überlaufende Flüssigkeiten und Feuchte abzudichten. •...
  • Seite 36 INSTALLATION Montage des Kochfeldes in der Arbeitsplatte der Küchenmöbel • Für die Befestigung einer 38 mm dicken Arbeitsplatte sind 4 Halteklammern “A” einzu- setzen. Die Montage ist der Abb. 3 und Abb. 4 zu entnehmen. Für die Befestigung einer 38 mm dicken Arbeitsplatte sind neben den Halteklammern “A” zusätzlich 4 Holzstücke mit Maßen von 15x15x50 mm einzusetzen.
  • Seite 37 INSTALLATION Das Kochfeld ist mit Gewinderohrstutzen mit Hinweise für den Installateur einem Durchmesser R 1/2” ausgestattet, das zum Anschließen an die Gasinstallation dient. Der Installateur soll: Bei Anschluss an eine Flüssiggasinstallation ●  über  Gasinstallationsberechtigungen (Propan - Butan) ist dem Rohrstutzen das verfügen, Endstück 8 x 1 mm aufgeschraubt. ∅...
  • Seite 38 INSTALLATION Anpassung des Kochfeldes an  eine bestimmte Gassorte Dies darf nur von einem entsprechend qua- lifizierten Installateur vorgenommen werden. Falls das Gas, mit dem das Kochfeld gespeist werden soll, andere Parameter aufweist als das Gas, für welches das Kochfeld werkseitig ausgelegt ist, d.h. G20 (GZ50) 20 mbar, sind die Brennerdüsen auszutauschen und eine Flammenkalibrierung durchzuführen.
  • Seite 39 INSTALLATION Defendi-Brenner (gemäß Bezeichnung „DEFENDI” auf dem Brennergehäuse) Gassorte Brennerdüse/Innendurchmesser klein mittel groß  G20 2H 20 mbar 0,77 0,97 1,29 G30 3B/P 30 mbar 0,50 0,62 0,83 Nach dem Abschluss der Umrüstung ist ein Aufkleber mit der Bezeichnung der  Gassorte, an die das Kochfeld angepasst ist, anzubringen. Austausch der Brennerdüse – die Düse mit dem Sondersteck- schlüssel 7 herausdrehen und gegen eine für die neue Gassorte geeignete Düse (siehe: vorstehende Tabelle) austauschen..
  • Seite 40 INSTALLATION Zur Prüfung der Flamme sollte der Brenner Regulierung der Gashähne bei Vollflamme über ca. 10 Minuten brennen und anschließend der Hahnregler auf Die Regulierung der Gashähne sollte bei bren- Sparflamme umgestellt werden. Die Flamme nender Flamme in der Position „Sparflamme” sollte dabei weder erlöschen noch auf die erfolgen.
  • Seite 41: Bedienung

    BEDIENUNG  Topfdeckel: Bedienung  der  Oberflächenbren- Der Topfdeckel verhindert, dass die Wärme aus dem Topf unnötig entweicht, wodurch die Durch eine geschickte Bedienung, Auswahl Kochzeit verkürzt wird. entsprechender Gebrauchsparameter und des Kochgeschirrs lassen erhebliche Energieeinsparungen erzielen. Es  sollte  kein  Kochgeschirr  ver- D i e E n e r g i e e i n s p a r u n g e n b e t r a g e n wendet werden, das über den Rand ...
  • Seite 42 BEDIENUNG  B e d i e n u n g   d e s   K o c h f e l d e s   m i t  Sollte  der  Versuch  misslingen,  gekoppeltem Zünder (Bezeichnung „Zp”) d i e   v o r s t e h e n d e   M a ß n a h m e  wiederholen.
  • Seite 43 BEDIENUNG  Wahl der Brennerflamme Richtig kalibrierte Brenner haben eine hellblaue Flamme mit klar eingezeichnetem Innenkegel. Die Wahl der Flammenhöhe hängt von der Stellung des Brennerdrehreglers ab. große Flamme kleine Flamme (auch ,,Sparflamme”) l Ausschaltstellung (geschlossene Gaszuführung) Anhand der Bedienung des Brenners wurde eine ordnungsmäßige Bedienung im Bereich der Wahl der Flammenhöhe präsentiert.
  • Seite 44: Bei Jeder Notfallsituation Ist Wie Folgt Vorzugehen

    BEDIENUNG  Vorgehensweise bei Verdacht auf Austritt von ungebranntem Gas 1 Gasinstallation 2 Absperrhahn der Gasinstallation A Absperrhahn ,,geöffnet” B Absperrhahn ,,geschlossen” Bei jeder Notfallsituation ist wie folgt vorzugehen: ● Brenner abschalten ● Absperrhahn der Gasinstallation schließen ● Küche lüften ● Reparatur bei der Servicestelle oder beim qualifizierten Installateur melden ● Gaskochfeld bis zur Behebung des Fehlers abschalten und nicht nutzen. Manche einfachen Betriebsfehler können vom Benutzer unter Beachtung der in der Anleitung stehenden Hinweise selbst behoben werden.
  • Seite 45: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE  Es ist sicherzustellen, dass alle Wird eine Reinigung und Pflege des Koch- Elemente des Brenners nach der feldes sowie dessen entsprechende Wartung Reinigung richtig aufliegen. sichergestellt, trägt dies zur Verlängerung eines störungsfreien Betriebs des Gerätes RICHTIG entscheidend bei. V o r   d e r   R e i n i g u n g   o d e r  Wartungsarbeiten ...
  • Seite 46: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG     Reinigung nach jeder Be  n ut  z ung einem scharfen Schaber we gzu scha ben. Nachdem die Verschmutzung ent fernt worden ist, kann die Kochzone ab ge- ● Leichte,  nicht  fe  s te  i n  g e  b ran  n   t e  Ver- schal tet und nach Abkühlung mit dem sch ...
  • Seite 47: Vorgehen In Notsituationen

    VORGEHEN IN NOTSITUATIONEN Bei jeder Notfallsituation ist wie folgt vorzugehen: ● Funktionsbaugruppen des Gerätes ausschalten ● von der Stromversorgung trennen ● Reparatur melden ● da einige geringfügige Fehler entsprechend den unten angegebenen Anweisungen durch den Benutzer selbst entfernt werden können, ist das Gerät gemäß den Punkten der nach- stehenden Tabelle zu überprüfen, bevor der Kundendienst angerufen wird.

Diese Anleitung auch für:

Khk600s

Inhaltsverzeichnis