Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
AT E Z R K R R o t a r y I n s t r u c t i o n M a n u a l
English
Deutsche
Français
Italiano
Español

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ATEZR KR

  • Seite 1 AT E Z R K R R o t a r y I n s t r u c t i o n M a n u a l English Deutsche Français Italiano Español...
  • Seite 2 Step1 Change the foot bracket Heighten Foot Replace the 4 foot brackets of the machine with 4 heightened feet. Step 2 Adjust the gear lever and L-shaped pedestal and V-frame V-frame Adjustment handle 1. Use the adjustment handle to adjust the gear level (1,2,3) for L-shaped pedestal different shapes and sizes of engraving objects.
  • Seite 3 Step 5 Connect to the engraver Step 6 Set the Parameter in LightBurn Connect to Y-axis motor Connect to the rotary Cable2 Cable1 Apply to ATEZR engraver Apply to the engravers with different wire order of the Y-axis motor Set the power, speed...
  • Seite 4 B e d i e n u n g s a n l e i t u n g f ür d i e R o t a t i o n AT E Z R K R English Deutsche Français Italiano Español...
  • Seite 5 Schritt 1 Wechseln Sie die Fußhalterung Erhöhter Fuß Ersetzen Sie die 4 Fußhalterungen der Maschine durch 4 erhöhte Füße. Schritt 2 Einstellhebel und L-Basis und V-Rahmen V-Rahmen Verstellen des Griffs 1. Passen Sie die Gänge (1, 2, 3) an die verschiedenen Formen L-förmiger Sockel und Größen des geschnitzten Objekts mit dem Einstellgriff an.
  • Seite 6 Schritt 5 Verbinden Sie die Graviermaschine Schritt 6 Setzen Sie die Parameter in LightBurn Anschluss an den Y-axis Motor Verbindung zur Drehung Cable2 Cable1 Passend für ATEZR Geeignet für Graviermaschinen mit Graviermaschinen unterschiedlichen Drahtreihen für Y- Leistung, Geschwindigkeit einstellen Achsenmotoren...
  • Seite 7 AT E Z R K R M a n u e l d ' i n s t r u c t i o n s p o u r l a r o t a t i o n English Deutsche Français...
  • Seite 8 Étape 1 Remplacer le support du pied Rehausser le pied Remplacez les 4 supports de pied de la machine par 4 pieds plus. Étape 2 Ajustez le levier de vitesses et la base en L et le cadre en V Cadre en V Poignée de réglage 1.
  • Seite 9 Étape 6 Définir les paramètres dans LightBurn Connexion moteur Connectéà la rotation Yaxis Cable2 Cable1 Convient pour les machines Machine de gravure adaptée aux de gravure ATEZR différentes séquences de fil du Réglage de la puissance, de la vitesse moteur de l'axe Y...
  • Seite 10 I s t r u z i o n i r o t a n t i AT E Z R K R English Deutsche Français Italiano Español...
  • Seite 11 Passo 1 Stand di ricambio per piedini Alza il piede Sostituire i 4 piedini della macchina con 4 piedini alti. Passo 2 Regolazione della leva del cambio e della base a L e del telaio a V. Telaio a V Regolazione della maniglia 1.
  • Seite 12 Passo 5 Collegare la macchina per incidere Passo 6 Impostare i parametri in LightBurn Collegamento al motore Y-axis Connetti alla rotazione Cable 2 Cable 1 Per macchine per Macchina per incisione adatta a incisione ATEZR diverse sequenze di fili del motore Imposta potenza, velocità dell'albero Y.
  • Seite 13 M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s d e r o t a c i ón AT E Z R K R English Deutsche Français Italiano Español...
  • Seite 14 Paso 1 Reemplaza el soporte del pie Además de pies altos Reemplace los 4 soportes de la máquina con 4 pies altos. Paso 2 Ajuste la palanca de cambios y la base en forma de L y el marco en V Marco en V Ajuste el mango 1.Use el mango de ajuste para ajustar las diferentes formas y...
  • Seite 15 Paso 6 Establezca los parámetros en LightBurn Conéctese al motor Yaxis Conéctate a la rotación Cable2 Cable1 Para la máquina de Para diferentes máquinas de grabado grabado ATEZR de secuencia de alambre de motor de Establecer potencia, velocidad eje Y...