Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
EASY FRY XXL Accessories
EN
FR
DE
NL
ES
PT
IT
DA
NO
FI
SV
KO
ZH
MS
TH
AR
FA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TEFAL Easy Fry XXL

  • Seite 1 EASY FRY XXL Accessories...
  • Seite 3 DESCRIPTION 1 Cake barrel 4 Multipurpose grill rack 2 Pizza pan with 4 skewers 3 Metal holder DESCRIPTION 1 Moule à gâteau 4 Grille multi-usages 2 Plat à pizza avec 4 brochettes 3 Grille de cuisson BESCHREIBUNG 1 Kuchenform 4 Mehrzweck-Grillrost 2 Pizzapfanne mit 4 Spießen 3 Metallhalterung BESCHRIJVING...
  • Seite 4 DESCRIZIONE 1 Tortiera 4 Griglia multiuso 2 Teglia per pizza con 4 spiedi 3 Griglia metallica di supporto BESKRIVELSE 1 Kagetønde 4 Multifunktionel grillstativ 2 Pizzapande med 4 spyd 3 Metalholder BESKRIVELSE 1 Kakefat 4 Flerbruks grillstativ med 4 spyd 2 Pizzapanne 3 Metallholder KUVAUS 1 Kakkuvuoka...
  • Seite 5 描述 1 蛋糕模 4 多用途烤架(4條串燒鐵棒) 2 薄餅架 3 鐵架 PENERANGAN 1 Barel kek 4 Rak memanggang pelbagai- 2 Pan piza guna dengan 4 pencucuk 3 Pemegang besi ค � ำ อธ ิ บ ำย พ ิ ม พ ์ เ ค ้ ก ตะแกรงย่...
  • Seite 7 25 mins 3 mins 7 mins...
  • Seite 8 10 mins 16 mins...
  • Seite 9 12 mins 19 mins...
  • Seite 11 150g – 160°C 25min 250g 1 piece 7 - 10 (approx. 190°C 155g) 100g – 16-20 200°C 300g 12-19 100-500g 180°C...
  • Seite 12 *The temperature and time setting can be adjusted for different recipes. *Les réglages de la température et de la durée peuvent être ajustés pour différentes recettes. *Temperatur- und Zeiteinstellungen können dem Rezept entsprechend angepasst werden. * De temperatuur- en tijdinstelling kan voor verschillende recepten worden aangepast.
  • Seite 13 SAFETY WARNINGS With these accessories, you can cook a larger variety of dishes. Recommendation for the use of EASY FRY accessories: • Before first use, remove all packaging materials, stickers or labels from the accessories. • Read the instructions carefully, and keep them within reach.
  • Seite 14 • Never cut food directly on the accessory. • Accessories become very hot during cooking. Use heat-resistant oven gloves when handling accessories after cooking. • Do not place the hot accessories on a fragile surface. Only place them on a heat-resistant surface.
  • Seite 15 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ces accessoires de cuisson permettent de préparer une plus grande variété de plats. Recommandations pour l’utilisation accessoires EASY FRY : • Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur du produit. • Lisez attentivement et gardez à portée de main le présent mode d’emploi.
  • Seite 16 • Ne coupez pas les aliments directement sur ou dans les accessoires. • Les accessoires deviennent très chauds durant la cuisson. Utilisez des gants résistants à la chaleur lors de la manipulation des accessoires après cuisson. • Ne posez pas les accessoires chauds sur une surface fragile.
  • Seite 17 SICHERHEITSHINWEISE diesem Zubehör können mehr verschiedene Gerichte zubereiten. Empfehlung zum Gebrauch des EASY-FRY- Zubehörs: • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial, Aufkleber und Etiketten von den Zubehörteilen. • Lesen Sie aufmerksam die Anleitung und bewahren Sie diese in Reichweite auf. •...
  • Seite 18 Beschädigungen zu schützen, verwenden Sie immer Kochwerkzeug aus Kunststoff oder Holz. • Schneiden Sie niemals Lebensmittel direkt auf dem Zubehör. • Das Zubehör wird beim Backen sehr heiß. Tragen Sie hitzefeste Ofenhandschuhe, wenn Sie nach dem Backen damit arbeiten. • Legen Sie die heißen Zubehörteile nicht auf eine empfindliche Oberfläche.
  • Seite 19 hartnäckige Speisereste nicht entfernen lassen, weichen Sie das Zubehör in heißem Wasser mit etwas Geschirrspülmittel ein. • Zur Erinnerung: Die Spieße dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Die Spieße sind scharf und spitz und können Verletzungen verursachen.
  • Seite 20: Veiligheidswaarschuwingen

    VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Met deze accessoires kunt u een grotere variëteit aan gerechten koken. Aanbeveling voor het gebruik van EASY FRY- accessoires: • Verwijder voor eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen, stickers en etiketten van de accessoires. • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze op een veilige plek.
  • Seite 21 • Snijd nooit rechtstreeks op het accessoire. • Accessoires worden zeer heet tijdens het koken. Gebruik hittebestendige ovenwanten bij het hanteren van accessoires na het koken. • Plaats de hete accessoires niet op een kwetsbaar oppervlak. Plaats ze alleen op een hittebestendig oppervlak.
  • Seite 22 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Con estos accesorios puede cocinar una mayor variedad de platos. Recomendaciones para el uso de los accesorios de EASY FRY: • Antes del primer uso, quite todos los materiales de embalaje, los adhesivos y las etiquetas de los accesorios. •...
  • Seite 23 • Nunca corte alimentos directamente en el accesorio. • Los accesorios pueden alcanzar temperaturas muy elevadas durante la cocción. Utilice guantes de horno resistentes al calor cuando manipule los accesorios después de cocinar. • No coloque los accesorios calientes sobre una superficie frágil.
  • Seite 24 AVISOS DE SEGURANÇA Com estes acessórios, pode cozinhar uma grande variedade de receitas. Recomendação para a utilização de acessórios EASY FRY: • Antes da primeira utilização, retire todo o material da embalagem, autocolantes e etiquetas dos acessórios. • Leia com atenção as instruções e mantenha-as por perto.
  • Seite 25 • Nunca corte os alimentos diretamente no acessório. • Os acessórios ficam muito quentes durante a cozedura. Utilize luvas de cozinha resistentes ao calor quando manusear os acessórios após a cozedura. • Não coloque os acessórios quentes numa superfície frágil. Coloque-os apenas numa superfície resistente ao calor.
  • Seite 26 AVVERTENZE DI SICUREZZA Con questi accessori è possibile cuocere una maggiore varietà di piatti. Avvertenze per l'uso degli accessori EASY FRY • Prima del primo utilizzo, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, gli adesivi o le etichetta dagli accessori. • Leggere attentamente le istruzioni e tenerle a portata di mano.
  • Seite 27 • Non tagliare mai gli alimenti direttamente sugli accessori. • Gli accessori diventano molto caldi durante la cottura. Usare guanti resistenti al calore per manipolare gli accessori dopo la cottura. • Non posizionare gli accessori caldi su superfici fragili. Posizionarli esclusivamente su superfici resistenti al calore.
  • Seite 28 SIKKERHEDSADVARSLER Med dette tilbehør er det muligt at tilberede flere forskellige retter. Anbefaling til brug af tilbehøret EASY FRY: • Inden første brug skal du fjerne al emballagen, klistermærker og etiketter på tilbehøret. • Læs vejledningerne omhyggeligt, og hold dem inden for rækkevidde.
  • Seite 29 • Placer ikke det varme tilbehør på sarte overflader. Det må kun placeres på varmebestandige overflader. • Vi anbefaler at bruge en svamp, varmt vand og opvaskemiddel til at rengøre tilbehøret, og derefter skylle det grundigt for at fjerne eventuelle rester.
  • Seite 30 SIKKERHETSADVARSLER Med dette tilbehøret kan du lage et større utvalg av retter. Anbefaling for bruk av EASY FRY tilbehør: • Før første bruk må du fjerne all emballasje, klistremerker eller etiketter fra tilbehøret. • Les instruksjonene nøye, og hold dem innen rekkevidde.
  • Seite 31 • Ikke legg det varme tilbehøret på en skjør overflate. Plasser dem bare på en varmebestandig overflate. • Vi anbefaler deg å bruke en svamp, varmt vann og oppvaskmiddel for å rengjøre tilbehøret, og skyll deretter grundig for å fjerne rester. Tørk grundig med et papirhåndkle.
  • Seite 32 TURVALLISUUSVAROITUKSET Näillä lisävarusteilla voit valmistaa monia erilaisia ruokia. Neuvoja EASY FRY -lisävarusteiden käyttämiseen: • Poista kaikki pakkausmateriaali, tarrat tai merkinnät lisävarusteista. • Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne saatavilla. • Katso laitteen käyttöohjeista näiden lisävarusteiden käyttö- ja muut suositukset. • Varmista, että lisävarusteet ovat vakaat, hyvin sijoitetut ja oikein laitteeseen asetetut.
  • Seite 33 • Älä laita kuumia lisävarusteita särkyvälle pinnalle. Laita ne vain lämmönkestävälle pinnalle. • Suosittelemme käyttämään sientä, kuumaa vettä astianpesuainetta lisävarusteiden puhdistamiseen, ja huuhtelemaan ne sitten kunnolla, jotta jäämät poistuvat. Kuivaa huolellisesti talouspaperiin. Huomaa: lisävarusteet pestä astianpesukoneessa PAITSI ei kakkuvuokaa. VAROITUS: kakkuvuokaa pestä...
  • Seite 34 SÄKERHETSVARNINGAR Med dessa tillbehör kan du tillaga en mängd olika maträtter. Rekommendation för användning av tillbehören EASY FRY: • Före första användning, bort allt förpackningsmaterial, klistermärken och etiketter från tillbehören. • Läs igenom instruktionerna noggrant och förvara dem inom räckhåll. •...
  • Seite 35 hanteras efter tillagningen. • Ställ inte varma tillbehör på ömtåliga ytor. Placera dem endast på en värmetålig yta. • Vi rekommenderar användning av svamp, varmt vatten och diskmedel för att rengöra tillbehören. Skölj dem sedan noggrant för att avlägsna eventuella rester. Torka ordentligt med en pappershandduk.
  • Seite 36 안전 경고 이 액세서리로, 더 다양한 종류의 요리를 만들 수 있습니다. EASY FRY 액세서리 사용 추천: • 처음 사용하기 전에 액세서리에서 모든 포장재, 스티커 또는 라벨을 모두 제거하십시오. • 이 지침을 주의 깊게 읽고 주위에 잘 보관하십시오. • 액세서리 사용과 관련 추천은 기기 지침을 참고하십시오.
  • Seite 37 • 뜨거운 액세서리를 충격에 약한 표면 위에 올리지 마십시오. 내열 표면에만 올리십시오. • 스펀지, 뜨거운 물, 약간의 액체 주방세제를 사용해 액세서리를 세척할 것을 권장합니다. 충분히 헹궈 잔여물을 제거하십시오. 종이 타월로 말끔히 물기를 제거하십시오. 참고: 케이크 틀을 제외한 액세서리는 식기세척기에 돌려도 안전합니다. 경고: 케이크...
  • Seite 38 安全警告 使用這些配件,您可以烹飪更多種類的菜餚。 推薦使用的EASY FRY配件: • 請將所有包裝物料、貼紙、產品內外的配件移除。 • 仔細閱讀說明書,並在使用時放置於伸手可取 的距離。 • 有關這些配件和相關使用建議,請參閱本電器 的說明書。 • 確保配件穩妥放好並正確地放置在電器中。僅使 用電器隨附或從授權服務中心購買的烹飪配件。 • 為防止配件損壞,請僅使用於專門為其設計的 電器型號Easy Fry EY70, EZ70型號。(請勿放 置在烤箱、煤氣灶或電熱板上等使用)。 • 為避免損壞蛋糕模和薄餅架配件,請使用塑料 或木製餐具。 • 切勿直接在配件上切食物。 • 產品運作時,配件會發熱。烹飪後處理配件 時,請使用耐熱的烤箱手套。 • 請勿將熱配件放在易碎的表面上。 • 務必將產品放在平坦及隔熱的位置。 • 我們建議您使用海綿、熱水和洗碗液清潔配 件,然後徹底沖洗以清除所有殘留物。用紙巾 徹底抹乾。 注意:除蛋糕模外,配件均可放進洗碗機清洗。 警告:蛋糕模不可放進洗碗機。...
  • Seite 39 • 請勿使用金屬百潔布、鋼絲絨或任何研磨性的 清潔劑來清潔配件的任何部分。只能使用尼龍 或非金屬的清潔墊。我們建議您使用海綿、熱 水和洗碗液清潔配件,然後徹底沖洗以清除所 有殘留物。 • 提示:不應讓小孩觸摸串燒鐵棒,因為它們非 常尖利,或會令小孩受傷。...
  • Seite 40 AMARAN KESELAMATAN Dengan aksesori ini, anda boleh memasak pelbagai jenis makanan. Pengesyoran bagi penggunaan aksesori EASY FRY: • Sebelum penggunaan pertama, buang semua bahan pembungkusan, pelekat dan aksesori dari dalam dan luar pinggan. • Baca arahan dengan teliti, dan simpan ia dalam jangkauan.
  • Seite 41 terus di atas aksesori. • Aksesori akan menjadi panas ketika memasak. Guna sarung tangan kebat haba apabila mengendali aksesori selepas memasak. • Jangan letakkan aksesori panas atas permukaan yang goyah. Hanya letak di atas permukaan yang tebat haba. • Kami menasihatkan anda supaya menggunakan span, air panas dan cecair pencuci untuk membersihkan aksesori,...
  • Seite 42 ค� ำ เตื อ นควำมปลอดภั ย คุ ณ ท� ำ อำหำรได้ ห ลำกหลำยมำกขึ ้ น ด้ ว ยอุ ป กรณ์ เ สริ ม เหล่ ำ นี ้ ข้ อ แนะน� ำ ส� ำ หรั บ กำรใช ้ ง ำนอุ ป กรณ์ เ สริ ม EASY FRY: •...
  • Seite 43 หมำยเหตุ : อุ ป กรณ์ เ สริ ม ใช ้ ก ั บ เครื ่ อ งล้ ำ งจำนได้ ยกเว้ น พิ ม พ์ เ ค้ ก ค� ำ เตื อ น: พิ ม พ์ เ ค้ ก ไม่ ส ำมำรถใช ้ ก ั บ เครื ่ อ งล้ ำ งจำนได้ •...
  • Seite 44 ‫نوصي باستخدام إسفنجة وماء دافئ وسائل تنظيف أطباق عند‬ ‫تنظيف الملحقات، ثم اشطفها جي د ً ا إلزالة أي بقايا. وجفف جي د ً ا‬ .‫باستخدام منشفة ورقية‬ ‫مالحظة: یمكن غسل الملحقات في جالیة الصحون (غسالة‬ .‫األطباق)، ما عدا قالب الكعك‬ )‫تحذیر: غسل...
  • Seite 45 ‫تحذیرات السالمة‬ ‫یمكنكم تحضیر عدد كبیر من األطباق المختلفة باستخدام تلك‬ .‫الملحقات‬ .EASY FRY ‫توصیات استخدام ملحقات مقالة‬ ‫قبل االستخدام، اخلع جميع مكونات التغليف أو الملصقات أو‬ .‫الرقعات عن الملحقات‬ .‫اقرأ التعليمات بعناية، واحتفظ بها في مكان يسهل الوصول إليه‬ ‫راجع...
  • Seite 46 ‫توصيه می کنيم که برای شستشوی لوازم، از اسفنج، آب داغ و‬ ‫مايع ظرفشويی استفاده کنيد، سپس برای رفع هرگونه باقی ماندۀ‬ ‫غذا، کام ال ً آبکشی نماييد. پس از آن، ظروف را با استفاده از‬ .‫حولۀ کاغذی، کام ال ً خشک نماييد‬ ‫توجه: به...
  • Seite 47 ‫هشدارهای ایمنی‬ .‫با استفاده از این لوازم می توانید غذاهای بسیار متنوعی تهیه کنید‬ EASY( »‫توصیه هایی برای استفاده از لوازم «سرخ کردن آسان‬ :)FRY ‫قبل از اولين استفاده، همۀ لوازم بسته بندی و برچسب ها را از‬ .‫روی لوازم برداريد‬ .‫دستورالعمل...
  • Seite 48 p. 13 – 14 p. 15 – 16 p. 17 – 19 p. 20 – 21 p. 22 – 23 p. 24 – 25 p. 26 – 27 p. 28 – 29 p. 30 – 31 p. 32 – 33 p.