Herunterladen Diese Seite drucken

JAKKS Pacific Disney Encanto Mirabel Gebrauchsanweisung

Werbung

(EN) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
©Disney
www.disney.com
JAKKS PACIFIC, INC., 2951 28TH ST., SANTA MONICA, CA 90405 USA.
©2021 and manufactured for / fabriqué pour
® and/et™ designate U.S. trademarks of / désignent les marques déposées aux États-Unis de JAKKS Pacific. Other trademarks used under license / Autres marques
MADE IN CHINA. FABRIQUÉ EN CHINE.
déposées utilisées sous licence.
Imported into UK by / Importé au Royaume-Uni par JAKKS Pacific (UK) Ltd., 1 Arlington Square, Downshire Way, Bracknell, Berkshire RG12 1WA, GB, and EU by / et
UE par JAKKS Europe B.V., Herikerbergweg 88, 1101 CM Amsterdam NL.
www.jakks.com
www.jakks.com/warranty
consumers@jakks.com
North America / Amérique du Nord: 1.877.875.2557 or 1.909.594.7771
UK & EU / Royaume-Uni et UE: 00.44(0)1344.638909
(EN) Remove all packaging before giving toy to child.
(FR) Enlever le jouet de l'emballage avant de le donner à un enfant.
(DE) Verpackung entfernen, bevor ein Kind das Spielzeug erhält.
(NL) Haal het speelgoed uit de verpakking alvorens het aan het kind te geven.
(ES) Retirar el embalaje antes de entregar el producto al menor.
(IT) Rimuovere i materiali di confezionamento prima di dare il giocattolo a un bambino.
(PT) Retire todos os materiais da embalagem antes de dar o brinquedo à criança.
(DK) Fjern al emballage, inden det gives til barnet.
(NO) Fjern all emballasje før du gir leketøyet til barnet.
(FI) Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen lelun antamista lapselle.
(SE) Ta bort allt förpackningsmaterial innan du ger produkten till barnet.
(EN) Colors & decoration may vary. Retain packaging/instructions for reference.
(FR) Les couleurs et le décoration peuvent varier par rapport aux illustrations. Conserver l'emballage/instructions pour toute référence.
(DE) Kann in Farbe und Dekoration abweichen. Heben Sie die Verpackung auf, um in Zukunft auf sie zugreifen zu können.
(NL) Kleuren en versiering kunnen verschillen. Bewaar de verpakking / instructies voor naslag.
(ES) Los colores y el diseño pueden variar. Conservar el embalaje/las instrucciones para futuras consultas.
(IT) Colori e decorazioni possono variare. Conservare la confezione e le istruzioni come riferimento.
(PT) A cor e a decoração podem variar. Guarde a embalagem/instruções para consulta futura.
(DK) Farver og dekorationer kan variere. Gem emballagen/anvisningerne til senere brug.
(NO) Farger og dekorasjoner kan variere. Ta vare på esken/instruksjonene for fremtidig referanse.
(FI) Värit ja koristelu voivat vaihdella. Säilytä pakkaus ja ohjeet vastaisuuden varalta.
(SE) Färger och detaljer kan variera. Spara förpackningen/instruktionerna för framtida bruk.
(ES) Con música incluida o inspirada en la película
(EN) Features Music from or Inspired by Disney's Encanto.
"The Family Madrigal"
Encanto de Disney. "The Family Madrigal"
Music and Lyrics by Lin-Manuel Miranda.
Música y letra de Lin-Manuel Miranda.
© 2021 Walt Disney Music Company (ASCAP).
© 2021 Walt Disney Music Company (ASCAP).
Performed by Mirabel.
Interpretada por Mirabel. Con permiso de
Walt Disney Records.
Under License by Walt Disney Records
Todos los derechos reservados.
All Rights Reserved.
(FR) Comprend la musique du film Encanto de Disney
(DE) Mit Musik, die aus Disneys Encanto
ou inspirée par le film. "The Family Madrigal"
stammt. „The Family Madrigal"
Musique et paroles de Lin-Manuel Miranda.
Musik und Text von Lin-Manuel Miranda.
© 2021 Walt Disney Music Company (ASCAP)
© 2021 Walt Disney Music Company (ASCAP).
Interprété par Mirabel. Avec la permission de
Aufführung durch Mirabel. Unter Lizenz von
Walt Disney Records
Walt Disney Records.
Tous droits réservés.
Alle Rechte vorbehalten.
21953-A400-11
(FR) Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne peut causer d'interférence nuisible et
(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable.
Attention : Toute modification ou altération apportée à cet appareil sans autorisation
expresse de la partie responsable de sa conformité peut révoquer le droit de
l'utilisateur à l'utiliser.
REMARQUE : Cet appareil a fait l'objet de tests et a été jugé conforme aux limites
d'appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC.
Ces limites ont été établies afin de fournir une protection raisonnable contre les
brouillages préjudiciables dans le cadre d'une configuration à usage privatif. Cet
appareil génère, utilise et peut irradier de l'énergie de fréquences radioélectriques.
S'il n'est pas utilisé selon les directives d'emploi, il peut causer un brouillage nuisible
aux communications radioélectriques. Néanmoins, il n'est fait aucune garantie que
ces perturbations ne surviendront pas dans une situation particulière. Si cet appareil
cause des perturbations radio électriques nuisibles dans la réception de la télévision
ou de la radio, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant à nouveau
l'appareil, il est recommandé que l'utilisateur essaye de corriger le brouillage en
suivant une ou plusieurs de ces mesures :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Accroître l'écart entre l'appareil et le récepteur.
- Brancher l'appareil dans une prise de circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien agréé radio/télévision.
(EN) WARNING! Small Parts. Choking Hazard.
(FR) ATTENTION ! Petits éléments. Danger d'étouffement.
(DE) ACHTUNG! Kleinteile. Erstickungsgefahr.
(NL) WAARSCHUWING! Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
(ES) ¡ADVERTENCIA! Contiene piezas pequeñas. Riesgo de asfixia.
(IT) AVVERTENZA! Piccole parti. Rischio di soffocamento.
(PT) ATENÇÃO! Peças pequenas. Perigo de asfixia.
(DK) ADVARSEL! Små dele. Fare for kvælning.
(NO) ADVARSEL! Inneholder små deler. Fare for kveling.
(FI) VAROITUS! Pieniä osia. Tukehtumisen vaara.
(SE) VARNING! Små delar. Kvävningsrisk.
(EN) Sing & Play Mirabel Doll
(FR) Poupée Mirabel Chante et joue
(ES) Muñeca Mirabel Canta y Toca
(DE) Mirabel-Puppe zum Singen & Spielen
(EN)Includes: 1 Doll, 1 Doll Outfit, 1 Doll Accordion, 1 Doll Hat, 1 Pair of Doll Shoes, 1 Pair of Doll Glasses
(FR)Comprend : 1 poupée, 1 vêtement de poupée, 1 accordéon de poupée, 1 chapeau de poupée,
1 paire de chaussures de poupée, 1 paire de lunettes de poupée
(ES)Incluye: 1 muñeca, 1 atuendo de muñeca, 1 acordeón de muñeca, 1 sombrero de muñeca,
1 par de zapatos de muñeca, 1 gafas de muñeca
(DE)Inklusive: 1 Puppe, 1 Puppen-Outfit, 1 Puppen-Akkordeon, 1 Puppen-Hut, 1 Paar Puppen-Schuhe, 1 Puppen-Brille
(EN) Instruction Manual
(FR) Mode d'emploi
(ES) Manual de instrucciones
(DE) Gebrauchsanweisung
3+

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JAKKS Pacific Disney Encanto Mirabel

  • Seite 1 Imported into UK by / Importé au Royaume-Uni par JAKKS Pacific (UK) Ltd., 1 Arlington Square, Downshire Way, Bracknell, Berkshire RG12 1WA, GB, and EU by / et UE par JAKKS Europe B.V., Herikerbergweg 88, 1101 CM Amsterdam NL.
  • Seite 2 (EN) BATTERY INSTALLATION INSTRUCTIONS / (FR) CONSIGNES D'INSTALLATION DES PILES / (EN) GETTING STARTED / (FR) AVANT DE JOUER / (ES) PARA EMPEZAR / (DE) ERSTE SCHRITTE (ES) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS PILAS / (DE) BATTERIE-INSTALLATIONSANWEISUNGEN (EN) Batteries included are for “Try Me” purposes. If performance diminishes after purchase, replace with fresh (EN) BATTERY SAFETY INFORMATION: (ES) INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS: batteries.