Talkpod A36 Handbuch

Funkgerät-Struktur

Funkgerät-Struktur

Lieferumfang

Tasten-Details

NR. Symbol Name Beschreibung
1 LED-Anzeige Grün: Empfang Rot: Senden
2 PTT Drücken zum Sprechen
3 Seitentaste 1 Programmierbare Seitentaste
4 Seitentaste 2 Programmierbare Seitentaste (Besser: Langer Druck auf S2 für SOS)
5 Zubehöranschluss Für Headsets, Programmierkabel
6 Ein-/Ausschaltknopf Im Uhrzeigersinn drehen zum Einschalten und Erhöhen der Lautstärke. Gegen den Uhrzeigersinn drehen zum Ausschalten und Verringern der Lautstärke.
7 SOS-Taste oben Ein Klick für SOS-Alarm
8 Tastatur Multifunktionstastatur

Spezifikationen

Allgemein
Modellname A36-M7B4UV1 A36-M7B4UV2
Frequenzbereich
RX
136-174MHz 400-470MHz
RX
136-174MHz 245-246MHz
TX
136-174MHz 400-470MHz
TX
136-174MHz 245-246MHz
UKW
Rundfunk 76-108MHz
UKW
Rundfunk 76-108MHz
Leistung 5W 0.5W
Anzahl der Kanäle 400
Betriebsmodus Analog
Frequenzstabilität ±2.5ppm
SOS-Alarm 1
Gewicht 210g
Größe 108*52*28(mm)
Programmiertasten 2
Antennentyp UHF 400-470/136-260 Antenne
Akku Standard 2000mAh, 7.4V
Antennenimpedanz 50Ω
IP-Schutzart IP54
Betriebstemperatur -30℃ ~ +60℃
Empfang
Empfangsempfindlichkeit <0.20uv(12dB SINAD)
Rauschsperrenempfindlichkeit <0.2uV
Intermodulationsfestigkeit 65dB
Audioverzerrung <5%
Audioleistung 1W
Empfangsstrom ≤380mA
Audiofrequenzgang +1 ~ -3dB
Störfestigkeit ≥65dB
Senden
Sendestrom ≤1.3A
Maximale Frequenzabweichung ≤5KHz/≤2.5KHz
Nebenwellenleistung ≤ 7.5uW
Nachbarkanalleistung ≤-65dB
QT/DQT Frequenzabweichung 0.7± 0.1KHz/0.4±0.1KHz
Signal-Rausch-Verhältnis ≥-45dB/≥-40dB
Modulationsempfindlichkeit 8-12mV
Ausgangsleistung 5W/2W

Die oben genannten Spezifikationen werden gemäß den geltenden Standards getestet. Aufgrund der kontinuierlichen technologischen Entwicklung können die oben genannten Indexdaten ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Akku anbringen


Hinweis

  • Schalten Sie das Funkgerät aus, bevor Sie den Akku entfernen.
  • Wird das Funkgerät nicht mit dem von Talkpod spezifizierten Akku betrieben, ertönt beim Einschalten ein Alarmton zur Erinnerung. Danach funktioniert es normal.

Antenne anbringen


Hinweis
Schwingen Sie das Funkgerät nicht an der Antenne, um eine Verringerung der Leistung und eine Verkürzung der Lebensdauer der Antenne zu vermeiden.

Gürtelclip anbringen

LED-Anzeige

LED-Status Produktstatus
Dauerhaft Grün Empfangen
Dauerhaft Rot Senden

Zubehör anbringen

Funkgerät laden

Funkgerät laden

Ladestatus
Blinkt Rot Nicht ladbar
Blinkt Orange Warten auf den Ladevorgang. (Entweder ist die Batteriespannung zu niedrig oder die Batterietemperatur ist zu niedrig oder zu hoch, um den Ladevorgang zuzulassen. Wenn dieser Zustand behoben ist, beginnt der Akku automatisch mit dem Ladevorgang.)
Dauerhaft Rot Schnellladen
Blinkt Grün Geladen (90 % Kapazität)
Dauerhaft Grün Vollständig geladen

Ein-/Ausschalten

Tasten-Details

Seitentasten

Je nach Modell und Benutzergewohnheiten können die Seitentasten für die Auswahl von Gruppen/Mitgliedern/Freunden, SOS oder zur Übertragung an aktuelle Gruppen eingestellt werden.

PTT-Taste

In verschiedenen Benutzeroberflächen drücken Sie die PTT-Taste, um einen Gruppenruf, Einzelruf oder Privatruf zu tätigen.

A36 Menübeschreibung

Nr. Funktion Untermenü Einstellanweisungen
1 TX POW High Hochleistungs-Sender
Low Niedrigleistungs-Sender
2 SQL 0, ..., 9 Je niedriger der Rauschsperrenpegel, desto anfälliger für Störungen ist das Gerät; je höher der Pegel, desto schlechter die Empfindlichkeit. Die Einstellung sollte moderat sein.
3 STEP 2.5K Im Frequenzmodus die Auf- und Ab-Tasten drücken, um den Schrittwert der Frequenz zu ändern.
5K
6.25K
10K
12.5K
20K
25K
30K
50K
4 S-D + Im Frequenzmodus ist die Sendefrequenz gleich der Empfangsfrequenz plus der Frequenzdifferenzfrequenz.
5 SET - Im Frequenzmodus ist die Sendefrequenz gleich der Empfangsfrequenz minus der Frequenzdifferenzfrequenz.
6 R-CDC R-CTCS OFF ohne Continuous Tone Controlled Squelch System (CTCSS)
67.0, ..., 254.1 Standardsequenz zum Empfangen von analogem CTCSS
R-DCS OFF ohne Continuous Tone Controlled Squelch System (CTCSS)
D023N, ..., D754I Standardsequenz zum Empfangen von digitalem CTCSS
7 T-CDC T-CTCS OFF ohne Continuous Tone Controlled Squelch System (CTCSS)
67.0, ..., 254.1 Standardsequenz zum Senden von analogem CTCSS
T-DCS OFF ohne Continuous Tone Controlled Squelch System (CTCSS)
D023N, ..., D754I Standardsequenz zum Senden von digitalem CTCSS
8 MEM-CH 001, ..., 200 Beim Speichern eines Kanals wird hiermit die zu speichernde Kanalnummer angezeigt.
9 PTTMODE OFF PTT drücken und es wird kein Code gesendet.
BOT PTT drücken, um den Code zu senden (der Inhalt des Sendecodes wird durch die Programmiersoftware eingestellt).
EOT PTT loslassen, um den Code zu senden (der Inhalt des Sendecodes wird durch die Programmiersoftware eingestellt).
BOTE Drücken und Loslassen senden beide Codes.
10 ROGER ON Nach Beendigung des Anrufs ertönt der lokale Endtoncode und sendet den Endtoncode, um die andere Partei über das Ende des Anrufs zu informieren.
OFF Keine Endtöne senden.
11 DEL-CH 001, ..., 200 Löscht die Kanalparameter für den angegebenen Kanal.
12 W/N WIDE Breitbandbetrieb
NARR Schmalbandbetrieb
13 SCANS TO Zeitmodus-Scan, d.h. der Scan wird nach dem Suchen des Signals für 5 Sekunden fortgesetzt.
CO Träger-Modus-Scan, d.h. nach dem Suchen des Signals wird der Scan fortgesetzt, nachdem das Signal verschwindet.
SE Suchmodus-Scan, d.h. der Scan stoppt, wenn das Signal gefunden wird.
14 BCLO OFF Senden ist auch erlaubt, wenn der Kanal belegt ist.
BCL Wenn das Trägersignal empfangen wird, ist das Senden verboten.
BTL Beim Empfang des CTCSS-Signals, wenn es nicht dekodiert wird, ist das Senden verboten.
15 LED OFF Hintergrundbeleuchtung ausschalten.
AUTO Automatische Hintergrundbeleuchtung einschalten.
ON Hintergrundbeleuchtung immer an.
16 SAVE OFF Energiesparmodus ausschalten.
ON Energiesparmodus einschalten.
17 VOICE OFF Sprachausgabe ausschalten.
ON Sprachausgabe einschalten.
18 TOT OFF Keine Zeitbegrenzung für das Senden.
30S, .., 270S Zahlen von 30 bis 270 in 30s-Schritten, d.h. zeigt die maximale Sendezeit an, wenn die PTT-Taste gedrückt wird.
19 VOX 0.3, 0.5, 1, 1.5, 2, 3S Wenn die Sprachsteuerung eingeschaltet ist, kann die Arbeitszeitverzögerung der Sprachsteuerung eingestellt werden.
20 VOX-G OFF Sprachsteuerung ausschalten. Wenn sie eingeschaltet ist, kann ohne Drücken der PTT-Taste gesendet werden.
1, ..., 9 Die Schalldruckintensität zum Starten der Sprachsteuerung beträgt insgesamt 9 Stufen. Je höher die Stufe eingestellt ist, desto weniger empfindlich ist sie. Es wird empfohlen, sie in der Mitte einzustellen.
21 CALL 1000, 1450, 2100, 1750 PTT + Seitentaste 2 drücken, um den lokalen Impulston einzuschalten und eine Frequenz wie 1750 Hz zu senden.
22 AUTOLK Manual Tastensperrtaste manuell drücken, um zu entsperren oder zu sperren.
5S, ..., 70S Eingestellt auf 30s: Wenn innerhalb von 30s keine Bedienung erfolgt, wird die Tastatur gesperrt.
23 PON-MSG ALL Startbildschirm Vollanzeige.
DC Der Startbildschirm zeigt den Spannungswert des aktuellen Akkus an.
24 BEEP OFF Warnton ausschalten.
ON Warnton einschalten.
25 LANGUACE Chinese Sprachanzeige Chinesisch.
English Sprachanzeige Englisch.

Produktpflege

Stechen oder kratzen Sie das Produkt nicht mit scharfen Instrumenten oder harten Gegenständen.
Produktschutz vor scharfen Gegenständen

Halten Sie das Produkt fern von Substanzen, die die Schaltung korrodieren können.
Produktschutz vor korrosiven Substanzen

Halten Sie das Produkt nicht direkt an der Antenne fest.
Produkt nicht an der Antenne halten

Halten Sie das Produkt nicht direkt am Ohrhörerkabel fest.
Produkt nicht am Ohrhörerkabel halten

Bringen Sie die Abdeckung der Zubehörbuchse an, wenn das Produkt nicht verwendet wird. Halten Sie das Produkt fern von Substanzen, die die Schaltung korrodieren können.
Abdeckung der Zubehörbuchse anbringen

Fehlerbehebung

Phänomen Analyse Lösung
Einschaltfehler Der Akku ist möglicherweise falsch eingelegt. Entfernen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein.
Der Akku ist möglicherweise leer. Entfernen Sie den Akku oder ersetzen Sie ihn.
Der Akku ist aufgrund verschmutzter oder beschädigter Akkukontakte schlecht verbunden. Reinigen Sie die Akkukontakte. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes Servicezentrum zur Überprüfung und Reparatur.
Beim Empfang ist die Stimme schwach, unterbrochen oder völlig inaktiv. Niedrige Akkuspannung. Laden Sie den Akku auf oder ersetzen Sie ihn.
Niedriger Lautstärkepegel. Erhöhen Sie die Lautstärke durch Drehen des Lautstärkereglers.
Die Antenne ist möglicherweise locker oder falsch installiert. Bauen Sie die Antenne nach dem Ausschalten des Radios wieder zusammen.
Der Lautsprecher ist möglicherweise blockiert oder beschädigt. Reinigen Sie die Oberfläche des Lautsprechers. Wenn das Problem nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes Servicezentrum zur Überprüfung und Reparatur.
Keine Kommunikation mit anderen Mitgliedern möglich. Die Frequenz oder Signalisierung stimmt möglicherweise nicht mit der anderer Mitglieder überein. Stellen Sie Ihre Sende-/Empfangsfrequenz und Signalisierung auf die gleiche wie die anderer Mitglieder ein.
Der Kanaltyp (digital/analog) ist möglicherweise inkonsistent eingestellt. Stellen Sie sicher, dass alle Mitglieder auf demselben digitalen/analogen Kanal sind.
Sie werden möglicherweise durch Radios gestört, die dieselbe Frequenz verwenden. Ändern Sie die Frequenz oder passen Sie den Rauschsperrenpegel an.
Irrelevante Kommunikation oder Rauschen ist auf dem Kanal zu hören. Sie werden möglicherweise durch ein Radio gestört, das dieselbe Frequenz verwendet. Ändern Sie die Frequenz oder passen Sie den Rauschsperrenpegel an.
Das Radio ist möglicherweise ohne Signalisierung eingestellt. Stellen Sie die Signalisierung für alle Mitgliedsfunkgeräte ein, um Interferenzen auf derselben Frequenz zu vermeiden. Und ändern Sie die Signalisierungseinstellungen für alle tragbaren Funkgeräte gleichzeitig.
Das Rauschen ist zu laut. Sie sind möglicherweise zu weit von anderen Mitgliedern entfernt. Bewegen Sie sich auf andere Mitglieder zu.
Sie befinden sich möglicherweise in einer ungünstigen Position. Zum Beispiel kann Ihre Kommunikation durch hohe Gebäude blockiert oder in unterirdischen Bereichen behindert werden. Begeben Sie sich in einen offenen und flachen Bereich und starten Sie das Funkgerät neu, um es erneut zu versuchen.
Sie leiden möglicherweise unter externen Störungen (wie elektromagnetischen Interferenzen). Halten Sie sich von Geräten fern, die Störungen verursachen können.

Optionales Zubehör

Die folgenden Artikel sind die wichtigsten optionalen Zubehörteile für das Funkgerät. Für weitere Informationen zu anderem Zubehör wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler.
Hinweis
Verwenden Sie ausschließlich von Talkpod angegebenes Zubehör. Andernfalls haftet das Unternehmen nicht für Verluste oder Schäden, die aus der Verwendung von nicht autorisiertem Zubehör entstehen.

Ladegerät
Standard-Tischladegerät der 3er-Serie/3,7V-7,4V/DC12V-Eingang
Integriertes Tischladegerät der 3er-Serie/7,4V/AC220V-Eingang
Antenne
Digital/Analog UHF Kurzantenne/400-470MHz/schwarze Markierung
Digital/Analog UHF Langantenne/400-470MHz/schwarze Markierung
Digital/Analog UHF Kurzantenne mit integriertem GPS/400-470MHz/schwarzes Etikett
Digital/Analog VHF Langantenne/136-174MHz/schwarze Markierung
Digital/Analog UHF Langantenne/450-470MHz/schwarze Markierung
Digital/Analog UHF Langantenne/350-400MHz/schwarze Markierung
Analog UHF Langantenne/400-480MHz/orange Standard
Schutzhülle
Halboffene Nylonhülle/selbstklebend/mit schräger Trageschlaufe/klein
Halboffenes Lederholster/Knopfverschluss/übergroßer Rückenclip aus Eisen/mit diagonalem Gurt/mittel
Vollumfassendes Lederholster/Knopfverschluss/dickes Ledermuster/mit diagonalem Gurt/groß
Tragbarer Brustbeutel-Schutz/ganz schwarz
Schutzhülle für tragbaren Brustbeutel/Fluoreszenzstreifen
Wasserdichte Tasche
Datenkabel/Frequenz-Schreibkabel
Universelles K-Kopf Dual-Loch USB-zu-Seriell-Programmierkabel/N4/N5/D4/B3 universell
USB-auf-Micro-Kabel/OD3.8PVC/für alle Serien geeignet
Headset
2-Draht-Ohrbügel mit PTT am Mikrofon
2-Draht-D-Ring-Ohrhörer mit PTT am Mikrofon
2-Draht-Akustikschlauch mit PTT am Mikrofon
Ohrbügel mit Inline-Mikrofon
D-Ring-Ohrhörer mit Inline-Mikrofon
Akustikschlauch mit Inline-Mikrofon
3-Draht-Akustikschlauch-Überwachungsset (Schwarz)
Drehbarer Ohrbügel-PTT-Headset mit ovalem Clip
Rechter Ohrbügel-PTT-Headset mit ovalem Clip
C-förmiger Ohrbügel-PTT-Headset mit ovalem Clip
Ohrbügel + Ohrstöpsel-Typ PTT-Headset mit ovalem Clip
Mehrfachladegerät
Inline-Tischladegerät für sechs Geräte der 3er-Serie/14V3.5A
Ladegerät der 3er-Serie, Typ 3x2 mit 6 Steckplätzen, 14V3.5A-7.4V
Gürtelclip
Gürtelclip der 2er-Serie/3er-Serie/Federtyp/7CM
Handmikrofon
Lautsprechermikrofon
Lautsprechermikrofon mit Lautstärkeregelung
Netzteil
Netzteil/12V2A/GB-Standard
Netzteil/12V2A/EU-Vorschriften
Netzteil/12V2A/UK-Vorschriften
Netzteil/12V2A/Australische Vorschriften
Netzteil USB-Schnittstelle/5V2A
Netzteil USB-Schnittstelle/5V1A
Netzteil/12V1A/GB-Standard
Netzteil/12V1A/EU-Vorschriften
Netzteil/12V1A/UK-Vorschriften
Netzteil/12V1A/Australische Vorschriften

TALKPOD TECHNOLOGY CO., LTD.
4#419 Saige Tech. Park, Zhenxing Road, Futian District, Shenzhen, Volksrepublik China 518000
www.talkpod.com

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Talkpod A36 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis