Tonal 2 Handbuch
SPEZIFIKATIONEN
Gewicht: 135 lbs. (61.2kg)
Bluetooth: 5.0
WLAN: 2.4GHz oder 5GHz
Empfohlener Betriebstemperaturbereich: 50°F bis 95°F (10°C bis 35°C)
Betriebs-Relative Luftfeuchtigkeit (RLF) Bereich: 20% bis 80% nicht kondensierend
Lagertemperaturbereich: -4°F bis 113°F (-20°C bis 45°C)
Eingangsspannung: 120VAC Eingangsfrequenz: 60Hz
Eingangsstrom: 12A
Eingangsleistung: 1500W (max.)
TONAL 2 GERÄTEÜBERSICHT




* Besuchen Sie www.tonal.com/support für Anweisungen zum Batteriewechsel
AUSKLAPPEN DER ARME
- Drehen Sie die Schultern des Geräts zu sich, bis sie von der Wand weg zeigen
![Tonal - 2 - Arme ausklappen - Schritt 1 Arme ausklappen - Schritt 1]()
- Heben Sie jeden Arm heraus, bis Sie ein einziges Klicken hören
![Tonal - 2 - Arme ausklappen - Schritt 2 Arme ausklappen - Schritt 2]()
- Drücken Sie den Drehknopf entlang jedes Arms
![Tonal - 2 - Arme ausklappen - Schritt 3 Arme ausklappen - Schritt 3]()
- Halten Sie den Drehknopf gedrückt, um den Arm in die gewünschte Position zu bringen
![Tonal - 2 - Arme ausklappen - Schritt 4 Arme ausklappen - Schritt 4]()
VERSTAUEN DER ARME
- Bewegen Sie die Arme in ihre höchste Schienenposition und arretieren Sie sie in einer abgewinkelten Position
![Tonal - 2 - Arme verstauen - Schritt 1 Arme verstauen - Schritt 1]()
- Drücken und halten Sie die Drehknöpfe, während Sie die Arme zurück zur Wand bewegen
![Tonal - 2 - Arme verstauen - Schritt 2 Arme verstauen - Schritt 2]()
- Heben und halten Sie die Winkelhebel, während Sie die Arme senken
![Tonal - 2 - Arme verstauen - Schritt 3 Arme verstauen - Schritt 3]()
- Drehen Sie die Schultern des Geräts zur Wand, bis sie vollständig verstaut sind
![Tonal - 2 - Arme verstauen - Schritt 4 Arme verstauen - Schritt 4]()
ARM-POSITIONEN UND WINKEL


FUNKTIONEN & MERKMALE
VERBUNDEN BLEIBEN
Tonal 2 benötigt eine konstante WLAN-Verbindung, um auf die neuesten Workouts zuzugreifen, Ihren Trainingsverlauf zu verfolgen und Software-Updates zu erhalten. Lassen Sie Tonal 2 nicht unbeaufsichtigt, wenn es sich in der ausgeklappten Position befindet. Wenn Tonal 2 im Schlafmodus ist, behält es seine Internetverbindung bei und kann Updates empfangen.

KONTENVERWALTUNG
Erstellen Sie ein Konto, um mit Tonal 2 zu beginnen. Sie können sich anmelden, wenn Sie bereits mit Tonal trainiert haben. Denken Sie daran, sich nach jedem Training abzumelden, wenn Sie das Produkt mit anderen teilen.

PERSONALISIEREN SIE IHR ERLEBNIS
Wählen Sie Ihre Trainingsziele und absolvieren Sie die Gewichtsbewertung, damit Tonal 2 Ihnen personalisierte Workout-Empfehlungen, vorgeschlagene Gewichte für jede Übung und mehr liefern kann.

LERNEN SIE TONAL 2 KENNEN
Holen Sie das Beste aus Tonal 2 heraus. Sehen Sie sich unsere Schritt-für-Schritt-Tutorial-Videos an und lernen Sie Tipps und Best Practices. Sie können diese Ressourcen jederzeit wieder aufrufen oder sich für zusätzlichen Support an unser Kundendienstteam unter tonal.com/contact wenden.

TREFFEN SIE IHRE COACHES
Lernen Sie unser vielfältiges Trainerteam durch eine Vielzahl verfügbarer Programme kennen. Egal wie unterschiedlich die Coaches im Stil sind, ihr Ziel ist immer dasselbe: das Beste aus Ihnen herauszuholen.

FREIES TRAINING
Nutzen Sie den Modus "Freies Training", um auf Ihre eigene Weise zu trainieren. Stellen Sie einfach das Gewicht am Drehregler ein, wählen Sie eine Bewegung aus und beginnen Sie Ihren Satz.

GEWICHT EIN-/AUSSCHALTEN
Die Smart Accessories von Tonal 2 ermöglichen es Ihnen, das Gewicht per Knopfdruck ein- oder auszuschalten, sobald Sie in Position sind. Spezifische Anweisungen für jedes Zubehör finden Sie im Zubehörhandbuch.

PFLEGE & WARTUNG
Tonal 2 erfordert minimale Pflege. Als bewährte Methode empfehlen wir eine schnelle Reinigung nach jedem Training. Verwenden Sie immer Reinigungstücher und -lösungen, die Sie auch für gängige Oberflächen in Ihrem Zuhause verwenden würden; verwenden Sie keine scheuernden Materialien. Besuchen Sie www.tonal.com/support für empfohlene Reinigungslösungen.
SOFTWAREWARTUNG
Tonal 2 erhält automatische Software- und Firmware-Updates. Um sicherzustellen, dass Sie die neueste Version der Tonal 2 Software – einschließlich neuer Workouts und Programme – verfügbar haben, halten Sie eine konstante WLAN-Verbindung aufrecht.
DISPLAY-PFLEGE
Wischen Sie das Display mit einem trockenen Tuch oder einem Displayreiniger sauber von Fingerabdrücken. Verwenden Sie Reinigungslösungen, die Sie auch für andere elektronische Geräte, wie ein Telefon oder Laptop, verwenden würden.

REINIGUNG VON TONAL 2
Wischen Sie die Arme und Hebel des Geräts mit einem weichen Tuch oder Schwamm und einer milden Reinigungslösung ab. Reinigen Sie nach einigen Workouts oder bei Bedarf den Gerätekorpus. Trennen Sie alle angeschlossenen Zubehörteile vor der Reinigung und verstauen Sie die Arme anschließend vollständig.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie Tonal 2 verwenden. Bei der Verwendung eines elektrischen Geräts sind stets Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
ZUR REDUZIERUNG DES RISIKOS EINES STROMSCHLAGS:
Trennen Sie dieses Gerät vor Wartungsarbeiten immer von der Steckdose.
ZUR REDUZIERUNG DES RISIKOS VON VERBRENNUNGEN, BRAND, STROMSCHLAG ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN:
- Schließen Sie dieses Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an (siehe Erdungsanweisungen).
- Lassen Sie das Produkt im ausgeklappten Zustand nicht unbeaufsichtigt.
- Halten Sie Kinder unter 13 Jahren von dieser Maschine fern.
- Vor Wartungsarbeiten den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Halten Sie Tonal 2 frei von Unordnung und decken Sie es nicht ab. Übermäßige Erhitzung kann zu Brand, Stromschlag oder Personenschäden führen.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung oder Kenntnis bestimmt. Diese Personen müssen von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Verwendung des Geräts eingewiesen werden.
- Dieses Gerät darf nur für den in diesem Handbuch beschriebenen Verwendungszweck verwendet werden. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Zubehörteile.
- Betreiben Sie dieses Gerät niemals, wenn es ein beschädigtes Kabel oder einen beschädigten Stecker hat, wenn es nicht richtig funktioniert, wenn es fallen gelassen oder beschädigt wurde oder mit Wasser in Berührung gekommen ist. Bringen Sie das Gerät zur Überprüfung und Reparatur zu einem Servicezentrum.
- Halten Sie das Netzkabel von beheizten Oberflächen fern.
- Halten Sie die Luftöffnungen frei von Staub, Flusen, Haaren und ähnlichen Gegenständen.
- Betreiben Sie das Produkt niemals mit blockierten Luftöffnungen.
- Lassen Sie niemals Gegenstände in Öffnungen fallen oder führen Sie sie ein.
- Nicht im Freien verwenden.
- Nicht betreiben, wo Aerosolprodukte (Sprays) verwendet oder Sauerstoff verabreicht wird.
- Zum Trennen der Stromversorgung rufen Sie das 'Settings' (Einstellungen)-Menü über den Touchscreen auf. Tippen Sie auf die 'Sleep' (Ruhezustand)-Taste und wählen Sie die Option 'Power Off' (Ausschalten).
ERDUNGSANWEISUNGEN:
Dieses Produkt muss geerdet werden. Die Erdung gewährleistet ein reduziertes Risiko eines Stromschlags im Falle einer Fehlfunktion oder eines Defekts. Dieses Produkt ist mit einem Erdungsleiter und einem Erdungsstecker ausgestattet. Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden, die ordnungsgemäß installiert und gemäß den örtlichen Vorschriften und Bestimmungen geerdet ist.
Ein unsachgemäßer Anschluss des Geräteerdungsleiters kann zu Stromschlaggefahr führen. Wenn Sie unsicher sind, ob das Produkt ordnungsgemäß geerdet ist, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker. Verändern Sie den mit dem Produkt gelieferten Stecker nicht. Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, lassen Sie eine geeignete Steckdose von einem qualifizierten Elektriker installieren.
Dieses Produkt ist für den Betrieb an einem nominalen 120-V-Stromkreis vorgesehen und verfügt über einen Erdungsstecker — dieser Stecker sieht aus wie der in diesem Handbuch abgebildete Stecker. Stellen Sie sicher, dass das Produkt an eine Steckdose angeschlossen ist, die dieselbe Konfiguration wie der Stecker aufweist. Mit diesem Produkt sollte kein Adapter verwendet werden.

INSTALLATION
Tonal 2 erfordert eine professionelle Installation. Versuchen Sie nicht, Ihr Tonal 2 ohne die Hilfe eines zugelassenen Tonal Installers zu installieren, zu deinstallieren oder umzusetzen. Wenn Sie Unterstützung bei der Installation, dem Umzug oder der Neupositionierung des Produkts benötigen, wenden Sie sich bitte an den Tonal Kundendienst.
Versuchen Sie nicht, Tonal 2 zu verwenden, bevor es vollständig zusammengebaut und von einem zugelassenen Tonal Installer auf korrekte Funktion überprüft wurde. Versuchen Sie nicht, Tonal 2 selbst zu installieren. Eine unsachgemäße Installation kann zu Fehlfunktionen des Produkts führen, die schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben können.
Dieses Produkt ist ausschließlich für den Innenbereich bestimmt. Installieren Sie Tonal 2 nicht im Freien. Halten Sie Tonal 2 stets von Wasser, Feuchtigkeit oder feuchten Umgebungen fern.
Überschüssiges Netzkabel sollte in der unteren Abdeckung des Trainers aufgewickelt werden, um eine stabilere Verbindung zu gewährleisten und einen versehentlichen Stromausfall zu vermeiden. Besuchen Sie www.tonal.com/support für Anweisungen zum Aufwickeln des Kabels.
Tonal 2 ist ausschließlich für den Heimgebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Anwendungen bestimmt.
VOR DER VERWENDUNG
MEDIZINISCHE HINWEISE
Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie mit diesem oder einem anderen Fitnessplan beginnen. Dies ist besonders wichtig für Personen über 65 Jahre oder Personen mit Vorerkrankungen. Falsches oder übermäßiges Training kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Bestimmte Trainingsprogramme oder -geräte sind möglicherweise nicht für alle Personen geeignet. Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie Tonal 2 verwenden.
Wenn Sie Ohnmacht, Brustschmerzen, Kurzatmigkeit oder andere ungewöhnliche Symptome verspüren, beenden Sie das Training sofort und konsultieren Sie einen Arzt.
Konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie Tonal 2 verwenden, wenn Sie Medikamente einnehmen, die Ihre Herzfrequenz beeinflussen können.
WARTUNG & ROUTINEINSPEKTION
Es ist wichtig, Ihr Tonal 2 regelmäßig auf Verschleiß sowie auf etwaige Betriebsprobleme zu überprüfen. Wir empfehlen, Tonal 2 einmal im Monat oder alle zehn (10) Trainingseinheiten auf Anzeichen von Schäden oder Verschleiß zu überprüfen. Detaillierte Anweisungen zur Inspektion finden Sie unter knowledge.tonal.com. Verwenden Sie Tonal 2 nicht, wenn Sie etwas Ungewöhnliches bemerken, und wenden Sie sich an den Tonal Kundendienst, um eine Inspektion durch einen zugelassenen Tonal Techniker zu vereinbaren.
Wenn Sie nicht verstehen, wie Tonal 2 zu bedienen ist, wenden Sie sich an den Tonal Kundendienst für eine Erklärung zur sicheren und ordnungsgemäßen Verwendung. Unsere Kontaktinformationen finden Sie unter tonal.com.
Bewahren Sie dieses Handbuch und alle Warnhinweise für zukünftige Referenz auf. Ersetzen Sie beschädigte, unleserliche oder entfernte Etiketten, indem Sie den Tonal Kundendienst kontaktieren.
Betreiben Sie Tonal 2 niemals, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert. Die Arme des Produkts sollten sich kontrolliert und nur dann bewegen, wenn sie durch die entsprechenden Hebel oder Tasten freigegeben werden. Beschädigte oder verschlissene Teile müssen sofort ersetzt werden.
Wenn Sie glauben, dass ein Problem mit Ihrem Tonal 2 vorliegt, verwenden Sie es nicht, bis eine ordnungsgemäße Inspektion und Reparatur durch einen zugelassenen Tonal Vertreter durchgeführt wurde. Versuchen Sie nicht, Tonal 2 selbst zu reparieren. Stellen Sie sicher, dass andere Personen im Haushalt oder Personen, die mit dem Produkt in Kontakt kommen könnten, wissen, dass es nicht verwendet werden darf, bis die Wartung durchgeführt wurde und das Produkt in einwandfreiem Zustand ist. Die Verwendung beschädigter Geräte kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
UNTERSTÜTZTE VERWENDUNG
Bei ordnungsgemäßer Installation und Verwendung gemäß den in diesem Handbuch beschriebenen Spezifikationen können Benutzer mit dem Tonal 2 Trainer, je nach Modell, bis zu 250 lbs. – 125 lbs. pro Arm heben. Tonal 1 hat eine geringere Kapazität für das maximale Gewicht.
Um Ihren Tonal 2 Trainer zu pflegen und seine Lebensdauer zu optimieren, verwenden Sie ihn wie vorgesehen und befolgen Sie die empfohlenen Bewegungen.

- Für spezifische Anweisungen sehen Sie sich die Bewegungs-Demo-Videos an.
- Für "Custom/Free Lift" (Freies Training) bei jeder Tonal 2 Armhöhe ziehen Sie die Kabel nur in einer Aufwärts- oder Abwärtsbewegung oder in Linie mit den Tonal 2 Armen.
Tonal 2 verwendet einen proprietären T-Lock-Schlüssel für Zubehörbefestigungen. Obwohl der Tonal 2 Trainer mit Zubehör von Drittanbietern kompatibel sein mag, kann Tonal die Qualität und Sicherheit dieser Produkte oder deren Einfluss auf die Lebensdauer Ihres Tonal 2 Trainers nicht garantieren. Für beste Ergebnisse verwenden Sie nur Originalteile des Herstellers.
Stellen Sie immer sicher, dass die Arme des Tonal 2 Trainers nach dem Einstellen ihrer Position sicher verriegelt sind. Ziehen Sie immer an den Armen, nachdem Sie sie bewegt haben, um sicherzustellen, dass sie vollständig verriegelt sind, bevor Sie Ihre nächste Übungsbewegung beginnen.
Die Arme des Tonal 2 Trainers benötigen Batterien und eine aktive drahtlose Verbindung, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Wechseln Sie die Batterien sofort, wenn nötig. Zum Wechseln entfernen Sie die Batterieabdeckungen, die sich in der Nähe der Drehknöpfe an den Armen des Trainers befinden. Tonal empfiehlt die Verwendung von Einweg-Alkalibatterien für optimale Leistung. Weitere Anweisungen zum Batteriewechsel finden Sie unter www.tonal.com/support.
Lesen Sie zusätzlich zu diesem Handbuch den Tonal Zubehörleitfaden für die unterstützte Verwendung bei einzelnen Produkten.
NICHT UNTERSTÜTZTE VERWENDUNG & PRODUKTMISSBRAUCH
Die folgenden Einschränkungen stellen eine nicht unterstützte Verwendung und/oder einen Produktmissbrauch dar. Ihre eingeschränkte Garantie deckt keine Schäden an Ihrem Tonal 2 Trainer, Ihrem Zuhause oder Verletzungen ab, wenn wir feststellen, dass Sie den Tonal 2 Trainer unsachgemäß verwendet haben oder Ihre Verwendung nicht unterstützt wird.
MEHRERE BENUTZER
Tonal 2 unterstützt nicht, dass mehrere Benutzer gleichzeitig physisch mit dem Trainer interagieren. Beschränken Sie die Nutzung auf einen Benutzer gleichzeitig und nur gemäß den autorisierten Tonal 2 Workouts und der Dokumentation.
ÄNDERUNGEN AM GERÄT
Verwenden Sie keine Zubehörteile, die nicht mit Tonal 2 kompatibel sind, und nehmen Sie keine Änderungen am Gerät vor. Verwenden Sie nur Originalteile des Herstellers. Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Tonal genehmigt wurden, können Ihre Garantie erlöschen lassen und zu Fehlfunktionen oder Verletzungen führen.
UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG DER ARME
- Positionieren Sie sich während der Bewegungen nicht unter dem Bewegungspfad der Arme.
![]()
- Hängen Sie nicht an oder von den Armen oder hängen Sie Gegenstände an die Arme oder andere Teile des Tonal 2 Trainers. Die Trainerarme sind nicht für Klimmzüge konzipiert.
- Ziehen Sie das Kabel nicht in eine Richtung, die nicht mit den Tonal 2 Armen übereinstimmt, wenn das Gewicht 100 lbs. pro Arm überschreitet.
![]()
- Verwenden Sie die Stange nicht, wenn sie nur an einem Arm befestigt ist. Eine unsachgemäß befestigte Stange könnte schwingen und Verletzungen verursachen.
- Verwenden Sie die Stange nicht für eine Smart Handle-Bewegung.
- Verwenden Sie das Bar Control Module nicht an anderem Zubehör.
- Verwenden Sie nicht nur einen der Trainerarme, wenn Sie Aero-Bewegungen ausführen. Befestigen Sie das Tonal 2 Seilzubehör mit dualem T-Lock immer an beiden Armen, wenn Sie Aero-Bewegungen ausführen, um die ordnungsgemäße Funktionalität, die Integrität der Maschine und Ihre Sicherheit zu optimieren.
![]()
- Lassen Sie das Kabel nicht mit voller Geschwindigkeit in die Trainerarme einziehen. Führen Sie Ihr Zubehör mit etwas Spannung, während sich das Kabel zurückzieht.
Besuchen Sie www.tonal.com/support, um mehr zu erfahren.
MINDERJÄHRIGE
Tonal 2 ist für die Verwendung durch Personen ab 18 Jahren konzipiert. Halten Sie Kinder unter 13 Jahren von dieser Maschine fern.
Bei vorheriger Genehmigung durch einen Arzt dürfen Jugendliche ab 15 Jahren Tonal 2 unter direkter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden. Ein Erwachsener sollte vor der Verwendung alle Sicherheitshinweise mit dem Minderjährigen durchgehen.
Lassen Sie Kinder nicht in die Nähe von Tonal 2 Geräten und Zubehör. Tonal 2 enthält Teile, Komponenten und Funktionen, die schwere Verletzungen oder den Tod verursachen können.
Sie sind verantwortlich für die Sicherheit Ihrer Kinder und aller anderen Personen, denen Sie die Verwendung Ihres Tonal 2 gestatten.
BEHINDERUNGEN
Personen mit spezifischen physischen, mentalen oder emotionalen Beeinträchtigungen, wie z.B. Autisten, Amputierte, Blinde oder Gehörlose, dürfen den Tonal 2 Trainer unter denselben Standards der Anleitung und Betreuung verwenden, die sie für ihre Umstände bei anderen vergleichbaren Aktivitäten erhalten.
Der Tonal 2 Trainer sollte nur in Verbindung mit getesteten und zugelassenen Anwendungen und Werkzeugen verwendet werden. Obwohl der Tonal 2 Trainer mit Unterstützungsanwendungen und Werkzeugen von Drittanbietern kompatibel sein kann, hat Tonal 2 keine Anwendungen von Drittanbietern getestet und kann die Sicherheit solcher Produkte nicht garantieren.
Die Verwendung von Produkten, die nicht von Tonal genehmigt wurden, kann zu Schäden am Gerät sowie zu Verletzungen oder zum Tod des Benutzers führen.
WÄHREND DER VERWENDUNG
KÖRPERLICHE SICHERHEIT
Tragen Sie beim Training immer geeignete Sportkleidung und Schuhe. Vermeiden Sie weite Kleidung oder Schmuck, der sich in den Geräten verfangen könnte.
Halten Sie Kopf, Hände, Gliedmaßen, Finger und Haare von allen beweglichen Teilen fern, während das Gerät in Gebrauch ist.
Sorgen Sie während der Verwendung für einen Bereich von 7' x 7' (213 cm x 213 cm) vor Tonal 2. Achten Sie bei der Verwendung des Produkts auf Ihre Umgebung und kommunizieren Sie mit anderen Personen im Haushalt, wenn Sie das Produkt in einem Gemeinschaftsbereich verwenden.
Denken Sie daran, langsam zu beginnen und vernünftig und praktisch voranzuschreiten. Selbst wenn Sie erfahren sind, nehmen Sie sich die Zeit, sich mit dem Gerät und den Bewegungen vertraut zu machen, bevor Sie die Intensität Ihrer Trainingseinheiten steigern.
Hören Sie auf Ihren Körper. Überanstrengen Sie sich nicht und trainieren Sie nicht bis zur Erschöpfung. Gehen Sie beim Umgang mit Gewichten mit Bedacht vor. Vermeiden Sie übermäßige Gewichte, die zu Verletzungen führen können.
Wenn Sie Ohnmacht, Brustschmerzen, Kurzatmigkeit oder andere ungewöhnliche Symptome verspüren, stellen Sie die Verwendung des Produkts sofort ein. Kontaktieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie Ihr Training fortsetzen.
Metriken, Anweisungen und verschiedene andere Aspekte des Anzeigeerlebnisses können fehlerhaft sein. Werte und Anweisungen sollten nur als Referenz verwendet werden.
Tonal 2 kann sich ohne Vorwarnung periodisch aktualisieren, was zu einer Änderung oder einem Verlust gewünschter Daten, Zugänge, Funktionen oder Funktionalitäten führen kann.
Weitere Details entnehmen Sie bitte unseren 'Terms of Service' (Nutzungsbedingungen) unter tonal.com/terms.
NACH DER VERWENDUNG
Nehmen Sie Zubehör immer ab und verstauen Sie die Arme zwischen den Trainingseinheiten vollständig.
Patent: tonal.com/patents
Open Source: siehe https://knowledge.tonal.com/s/article/Tonal-Free-and-Open-Source-Licensing-Notice
Referenzen
Tonal
Contact - TonalTonal
Tonal | The World's Smartest Home Gym Machine For Strength & Fitness
Terms of Service - Tonal
Patents - TonalTonal
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Tonal 2 Handbuch herunterladen










