Homedics BubbleMATE BM-250 Handbuch

BubbleMate Merkmale
- Massagefunktion entspannt und beruhigt müde Füße
- Double the Bubbles™
- Zehenberührungssteuerung
- Erhöhte Noppen im Boden beleben müde, schmerzende Füße
- Beruhigende Wärme hilft, die Wassertemperatur konstant zu halten
Gebrauchsanweisung
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie es mit Wasser füllen. Füllen Sie warmes Wasser bis zur Fülllinie, die sich an der Innenseite der Wanne befindet (siehe Abbildung 1).
![HoMedics - BubbleMATE BM-250 - Verwendung Verwendung]()
Abbildung 1
FÜLLEN SIE KEIN WASSER ÜBER DIE FÜLLLINIE
HINWEIS: Die Heizfunktion hilft nur, die Temperatur des in das Fußbad eingefüllten Wassers aufrechtzuerhalten. Sie erwärmt kein kaltes Wasser. Für eine Warmwassermassage füllen Sie das Gerät mit warmem Wasser.
- Schließen Sie das Gerät an eine 120-Volt-Haushaltssteckdose an. So wählen Sie die gewünschte Funktion aus:
- Drücken Sie die Steuertaste einmal für Blasen/Wärme
- Drücken Sie die Steuertaste ein zweites Mal für Blasen/Massage/Wärme
- Drücken Sie die Steuertaste ein drittes Mal, um das Fußbad auszuschalten
- Setzen Sie sich hin und legen Sie Ihre Füße in das Spa.
- Genießen Sie eine tiefenwirksame Massage, indem Sie Ihre Füße über die Akupressurfläche auf dem Fußbadboden oder den Akupunkt-Druckpunkt hin und her gleiten lassen (siehe Abbildung 1).
- Zum Entleeren: Ziehen Sie zuerst den Stecker des Geräts. Kippen Sie das Gerät, damit das Wasser durch die Ablaufauslässe herausfließen kann. Gießen Sie kein Wasser über die Bedientaste (siehe Abbildung 1).
Wartung
Um Verletzungen und irreparable Schäden zu vermeiden, bleiben Sie bei der Verwendung dieses Fußbades immer sitzen. Stellen Sie sich niemals auf oder in das Gerät.
DIESES GERÄT DARF NUR MIT WASSER BETRIEBEN WERDEN. NICHT OHNE WASSER VERWENDEN.
Zur Reinigung
Ziehen Sie den Stecker des Geräts und lassen Sie es vor der Reinigung abkühlen. Reinigen Sie es nur mit einem weichen, feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
- Nach der Reinigung wischen Sie die Oberflächen mit einem trockenen Tuch ab.
- Verwenden Sie niemals starke Scheuermittel, Reiniger oder Reinigungsmittel.
- Richten Sie das Kabel regelmäßig aus, falls es sich verdreht hat.
Zur Aufbewahrung
Ziehen Sie den Stecker des Geräts aus der Steckdose und lassen Sie es abkühlen und trocknen.
- Bewahren Sie es in seiner Verpackung oder an einem sauberen, trockenen Ort auf.
- Um Bruch zu vermeiden, wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät.
- Hängen Sie das Gerät nicht am Netzkabel auf.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltgebrauch bestimmt.
SERVICE & GARANTIE
HoMedics Service Center
1.800.466.3342
8:30 –17:00 Uhr (EST) Mo–Fr
Senden Sie es an:
HoMedics
Service Center Dept. 168 3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
E-Mail:
cservice@homedics.com
ZWEI JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Um Garantieleistungen für Ihr HoMedics Produkt in Anspruch zu nehmen, senden Sie das Produkt und Ihren datierten Kaufbeleg (als Kaufnachweis), frankiert, an die folgende Adresse:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
Keine Nachnahmesendungen werden akzeptiert.
Weitere Informationen zu unserer Produktlinie in den USA finden Sie unter: www.homedics.com
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE IN ANWESENHEIT VON KINDERN, MÜSSEN STETS GRUNDLEGENDE SICHERHEITSMASSNAHMEN BEFOLGT WERDEN, EINSCHLIESSLICH DER FOLGENDEN:
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER VERWENDUNG.
Alle Wartungsarbeiten an diesem Fußbad dürfen nur von autorisiertem HoMedics Servicepersonal durchgeführt werden.
UM DAS RISIKO EINES STROMSCHLAGS ZU REDUZIEREN:
- Ziehen Sie den Stecker des Geräts immer sofort nach Gebrauch und vor der Reinigung aus der Steckdose.
UM DAS RISIKO VON VERBRENNUNGEN, STROMSCHLÄGEN, BRÄNDEN ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN ZU REDUZIEREN:
- Eine genaue Überwachung ist erforderlich, wenn dieses Gerät von, an oder in der Nähe von Kindern, Invaliden oder behinderten Personen verwendet wird.
- Betreiben Sie dieses Gerät NICHT, wenn es ein beschädigtes Kabel oder einen beschädigten Stecker hat, wenn es nicht richtig funktioniert, wenn es fallen gelassen oder beschädigt oder in Wasser gefallen ist. Senden Sie das Produkt zur Überprüfung und Reparatur an das HoMedics Service Center zurück.
- Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen fern.
- Ein Gerät darf NIEMALS unbeaufsichtigt gelassen werden, wenn es eingesteckt ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn es nicht in Gebrauch ist und bevor Sie Teile anbringen oder abnehmen.
- NICHT unter einer Decke oder einem Kissen betreiben.
- Tragen Sie dieses Gerät NICHT am Netzkabel und verwenden Sie das Kabel nicht als Griff.
- Betreiben Sie das Gerät NIEMALS, wenn die Lüftungsöffnungen blockiert sind. Halten Sie die Lüftungsöffnungen frei von Fusseln, Haaren und Ähnlichem.
- Lassen Sie NIEMALS Gegenstände in eine Öffnung fallen oder führen Sie sie hinein.
- NICHT im Freien verwenden.
- NICHT dort betreiben, wo Aerosol-(Spray-)Produkte verwendet oder Sauerstoff verabreicht wird.
- NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
- Zum Trennen alle Bedienelemente auf die Aus-Position drehen und dann den Stecker aus der Steckdose ziehen.
- Verwenden Sie dieses Gerät nur für den in diesem Handbuch beschriebenen Verwendungszweck. Verwenden Sie KEINE von HoMedics nicht empfohlenen Aufsätze.
- Versuchen Sie NICHT, auf Ihrem HoMedics Fußbad zu stehen oder sich hineinzustellen. Verwenden Sie es nur im Sitzen.
- Schließen Sie dieses Gerät nur an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an. Siehe Erdungsanweisungen.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den persönlichen, nicht-professionellen Gebrauch bestimmt. Dieses Gerät sollte nur für persönliche, nicht-professionelle Zwecke verwendet werden.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
BESONDERE WARNHINWEISE
- Greifen Sie NICHT nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker.
- NICHT beim Baden oder Duschen verwenden. Nur in einem trockenen Bereich verwenden.
- Stellen oder lagern Sie das Gerät NICHT dort, wo es in eine Wanne oder ein Waschbecken fallen oder hineingezogen werden kann. Stellen Sie es NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten und lassen Sie es nicht hineinfallen.
- Versuchen Sie NICHT, das Gerät ein- oder auszustecken, während sich Ihre Füße im Wasser befinden.
- Verwenden Sie das Gerät auf einer stabilen und ebenen Fläche.
- Wenn Sie Bedenken bezüglich Ihrer Gesundheit haben, konsultieren Sie Ihren Arzt, bevor Sie Ihr HoMedics Fußbad verwenden.
- Konsultieren Sie Ihren Arzt vor der Anwendung bei Krankheit oder medizinischen Bedingungen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Herzschrittmachergebrauch und Schwangerschaft.
- Wir empfehlen, dieses Gerät nicht länger als 30 Minuten am Stück zu verwenden. Übermäßige Nutzung könnte zu einer Überhitzung des Produkts führen. Sollte dies geschehen, stellen Sie die Verwendung ein und lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühlen.
- Wenn Sie über einen längeren Zeitraum Schmerzen in einem Muskel oder Gelenk verspüren, stellen Sie die Verwendung ein und konsultieren Sie Ihren Arzt. Anhaltende Schmerzen könnten ein Symptom für eine ernstere Erkrankung sein.
- Verwenden Sie NIEMALS ein Fußbad auf offenen Wunden, verfärbten Stellen oder an Körperbereichen, die geschwollen, verbrannt, entzündet sind oder an denen Hautausschläge oder Wunden vorhanden sind.
- Die Anwendung dieses Produkts sollte angenehm und komfortabel sein. Sollten Schmerzen oder Unbehagen auftreten, stellen Sie die Verwendung ein und konsultieren Sie Ihren Arzt.
- NIEMALS im Schlaf oder bei Schläfrigkeit verwenden.
- Ziehen Sie immer den Stecker des Geräts, wenn Sie es befüllen oder bewegen.
- Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie die Bedienelemente betätigen oder den Stecker ziehen.
- Dieses Produkt sollte NIEMALS von Personen verwendet werden, die an Beschwerden leiden, die die Fähigkeit des Benutzers zur Bedienung der Steuerelemente einschränken würden.
- Dieses Produkt sollte NIEMALS von Personen verwendet werden, die an Beschwerden leiden, die die Fähigkeit des Benutzers, Empfindungen in dem Körperteil zu spüren oder zu haben, für das das Produkt verwendet wird, einschränken oder ganz unterbinden würden.
Erdungsanweisungen
Dieses Produkt muss geerdet sein. Sollte es zu Fehlfunktionen oder Ausfällen kommen, bietet die Erdung einen Weg des geringsten Widerstands für den elektrischen Strom, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern. Dieses Produkt ist mit einem Kabel ausgestattet, das einen Geräteerdungsleiter und einen Erdungsstecker besitzt. Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden, die ordnungsgemäß und gemäß allen lokalen Vorschriften und Bestimmungen installiert und geerdet ist.
Eine unsachgemäße Verbindung des Geräteerdungsleiters kann zu einem Stromschlagrisiko führen. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker, wenn Sie Zweifel haben, ob das Produkt ordnungsgemäß geerdet ist. Verändern Sie nicht den mit dem Produkt gelieferten Stecker – wenn er nicht in die Steckdose passt, können Sie vorübergehend einen Adapter (wie den in Abbildung B gezeigten) verwenden.

Abbildung B
bis ein qualifizierter Elektriker eine passende Steckdose (wie die in Abbildung C gezeigte) installiert hat.

Abbildung C
Dieses Produkt ist für den Einsatz an einem nominalen 120-Volt-Kreislauf bestimmt und verfügt über einen Erdungsstecker, der dem in Abbildung A dargestellten Stecker ähnelt.

Abbildung A
Ein temporärer Adapter, der dem in Abbildung B dargestellten Adapter ähnelt, kann verwendet werden, um diesen Stecker an eine 2-polige Steckdose anzuschließen, wie in Abbildung D gezeigt, falls keine ordnungsgemäß geerdete Steckdose verfügbar ist.

Abbildung D
Der temporäre Adapter sollte nur verwendet werden, bis ein qualifizierter Elektriker eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose Abbildung C installieren kann. Die Lasche für die Erdungsschraube Abbildung B, die aus dem Adapter herausragt, muss mit einer dauerhaften Erdung, wie z.B. einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdosenabdeckung, verbunden werden. Immer wenn der Adapter verwendet wird, muss er mit einer Metallschraube befestigt werden. Siehe Abbildungen D und E.

Abbildung E
Referenzen
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Homedics BubbleMATE BM-250 Handbuch herunterladen
