Whirlpool WHES48 Handbuch

Inhalt

Abmessungen

Abmessungen
ABB. 1

Warnung HINWEIS: Aufgrund von Abweichungen in Produktion und Montage kann die Höhe des Wasserenthärterventils um bis zu 1/2" variieren und möglicherweise nicht mit zuvor installierten Systemen übereinstimmen. Dies hat keinen Einfluss auf die Systemleistung.

Spezifikationen & Leistungsangaben

Dieses Modell ist effizienzgeprüft. Die Effizienzbewertung ist nur bei der minimalen Salzdosierung und dem Nennbetriebsdurchfluss gültig. Der Enthärter verfügt über eine bedarfsgesteuerte Regeneration (D.I.R.), die spezifischen Leistungsanforderungen entspricht, um die Menge an Regeneriersole und Wasser, die bei seinem Betrieb verbraucht wird, zu minimieren.

Dieser Enthärter hat eine Nennenthärtereffizienz von nicht weniger als 3.350 Grain Gesamthärteaustausch pro Pfund Salz (basierend auf Natriumchlorid) und darf nicht mehr Salz liefern als seine angegebene Nennleistung oder mit einer dauerhaften maximalen Betriebsdurchflussrate betrieben werden, die größer ist als seine angegebene Nennleistung. Dieser Enthärter hat sich als fähig erwiesen, bei der Nennbetriebsdurchflussrate mindestens zehn Minuten lang kontinuierlich weiches Wasser zu liefern. Die Nennsalzeffizienz wird durch Labortests gemessen, die im NSF/ANSI Standard 44 beschrieben sind. Diese Tests repräsentieren die maximal mögliche Effizienz, die das System erreichen kann. Die Betriebseffizienz ist die tatsächliche Effizienz nach der Installation des Systems. Sie ist typischerweise geringer als die Nennleistung, aufgrund individueller Anwendungsfaktoren wie Wasserhärte, Wasserverbrauch und anderen Verunreinigungen, die die Kapazität eines Enthärters reduzieren.

Modell WHES48
Modellcode L48P
Nennenthärterkapazität (Grains @ Salzdosierung) 14.200 @ 2.8 lbs
37.900 @ 10.5 lbs
48.000 @ 18.1 lbs
Nennwirkungsgrad (Grains/Pfund Salz @ minimale Salzdosierung) 5.090 @ 2.8 lbs
Wasserverbrauch während der Regeneration @ minimale Salzdosierung 3.0 gal. / 1.000 grains
Gesamtwasserverbrauch pro Regeneration @ maximale Salzdosierung 44.2 gallons
Nennbetriebsdurchflussrate 11.9 gpm
Menge an Ionenaustauscherharz mit hoher Kapazität 1.33 cu. ft.
Druckabfall bei Nennbetriebsdurchfluss 15 psig
Wasserversorgung max. Härte 160 gpg
Wasserversorgung max. Klarwassereisen 12 ppm*
Wasserdruckgrenzen (Minimum / Maximum) 20 - 125 psi**
Wassertemperaturgrenzen (Minimum / Maximum) 40 - 120°F
Mindestdurchflussrate der Wasserversorgung 3 gpm
Intermittierender Durchfluss @ 30 PSI 19.3 gpm***
Maximale Ablaufdurchflussrate 2.0 gpm
Salzspeicherkapazität 200 lbs

*Die Fähigkeit, Klarwassereisen zu reduzieren, wird durch Labortestdaten belegt. Der Bundesstaat Wisconsin verlangt eine zusätzliche Behandlung, wenn die Wasserversorgung Klarwassereisen von mehr als 5 ppm enthält.

**Kanadische Betriebsdruckgrenzen: 1.4 - 7.0 kg/cm2.

***Die intermittierende Durchflussrate stellt nicht die maximale Betriebsdurchflussrate dar, die zur Bestimmung der Nennkapazität und Effizienz des Enthärters verwendet wird. Kontinuierlicher Betrieb bei Durchflussraten, die größer als die Nennbetriebsdurchflussrate sind, kann die Kapazität und Effizienz beeinträchtigen.

Dieses System entspricht NSF/ANSI 44 für die spezifischen Leistungsangaben, wie durch Testdaten verifiziert und belegt.

Variable Salzdosierung: Die Salzdosierung wird von der elektronischen Steuerung zum Zeitpunkt der Regeneration basierend auf der benötigten Menge ausgewählt.

Vor dem Start

  • Der Wasserenthärter benötigt einen Mindestwasserdurchfluss von 3 Gallonen pro Minute am Einlass. Der maximal zulässige Einlasswasserdruck beträgt 125 psi. Wenn der Tagesdruck über 80 psi liegt, kann der Nachtdruck das Maximum überschreiten. Verwenden Sie bei Bedarf ein Druckminderventil (das Hinzufügen eines Druckminderventils kann den Durchfluss reduzieren). Die Nichtverwendung eines Druckminderventils kann zu Schäden am System führen, was Überschwemmungen und Sachschäden zur Folge haben kann. Wenn Ihr Haus mit einem Rückflussverhinderer ausgestattet ist, muss ein Ausdehnungsgefäß gemäß den örtlichen Vorschriften und Gesetzen installiert werden.
  • Der Wasserenthärter arbeitet mit 24 V Gleichstrom, der von einem direkten Steckernetzteil (im Lieferumfang enthalten) geliefert wird. Stellen Sie sicher, dass Sie das mitgelieferte Netzteil verwenden und es nur in eine geerdete und ordnungsgemäß durch eine Überstromschutzeinrichtung wie einen Schutzschalter oder eine Sicherung geschützte haushaltsübliche 120 V, 60 Hz Steckdose an einem trockenen Ort anschließen.
  • Verwenden Sie dieses System nicht zur Behandlung von mikrobiologisch unsicherem oder von unbekannter Qualität stammendem Wasser ohne ausreichende Desinfektion vor oder nach dem System.

Geben Sie den Wasserenthärter nicht an den Laden zurück.
Wenn Sie Fragen haben oder Teile fehlen oder beschädigt sind, rufen Sie bitte die gebührenfreie Nummer 1-866-986-3223 an oder besuchen Sie www.whirlpoolwatersolutions.com

Wenn Sie anrufen, halten Sie bitte die Modell- und Seriennummer bereit, die sich auf dem Typenschild, typischerweise am Rand unter den Scharnieren des Salzdeckels, befindet.

Lieferung prüfen

Die zur Montage und Installation des Wasserenthärters erforderlichen Teile sind im Lieferumfang enthalten. Überprüfen Sie den Wasserenthärter gründlich auf mögliche Transportschäden und fehlende Teile. Überprüfen und notieren Sie auch jegliche Schäden am Versandkarton.

Entfernen und entsorgen (oder recyceln) Sie alle Verpackungsmaterialien. Um den Verlust kleiner Teile zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, die kleinen Teile im Teilebeutel aufzubewahren, bis Sie diese verwenden möchten.

Packliste

Informationen zur Wasseraufbereitung

EISEN

Eisen im Wasser kann Flecken auf Kleidung und Sanitäranlagen verursachen. Es kann den Geschmack von Lebensmitteln, Trinkwasser und anderen Getränken negativ beeinflussen. Eisen im Wasser wird in Teilen pro Million (ppm) gemessen. Die Gesamt-* ppm an Eisen sowie die Art oder Arten* werden durch chemische Analyse bestimmt. Vier verschiedene Arten von Eisen im Wasser sind:

  • Ferro-(Klarwasser-)Eisen
  • Ferri-(Rotwasser-)Eisen
  • Bakteriell und organisch gebundenes Eisen
  • Kolloidales und anorganisch gebundenes Eisen (ferro oder ferri)

Ferro-(Klarwasser-)Eisen ist löslich und löst sich in Wasser auf. Dieser Wasserenthärter reduziert mäßige Mengen dieser Eisenart (siehe Spezifikationen).** Ferro-(Klarwasser-)Eisen wird normalerweise durch Entnahme einer Wasserprobe in einer klaren Flasche oder einem Glas nachgewiesen. Unmittelbar nach der Entnahme ist die Probe klar. Während die Wasserprobe steht, trübt sie sich allmählich ein und verfärbt sich leicht gelb oder braun, da die Luft das Eisen oxidiert. Dies dauert normalerweise 15 bis 30 Minuten.

Bei Verwendung des Enthärters zur Reduzierung von Ferro-(Klarwasser-)Eisen fügen Sie der Härteeinstellung 5 Grains für jedes 1 ppm Ferro-(Klarwasser-)Eisen hinzu. Siehe Abschnitt "Wasserhärtezahl einstellen".

Ferri-(Rotwasser-), bakterielle und organisch gebundene Eisen sind unlöslich. Dieser Wasserenthärter entfernt kein Ferri- oder bakterielles Eisen. Dieses Eisen ist sofort sichtbar, wenn es aus einem Wasserhahn entnommen wird, da es vor dem Erreichen des Hauses oxidiert ist. Es erscheint als kleine trübe gelbe, orange oder rötliche Schwebeteilchen. Nachdem das Wasser eine Zeit lang gestanden hat, setzen sich die Partikel am Boden des Behälters ab. Im Allgemeinen werden diese Eisen durch Filtration aus dem Wasser entfernt. Für bakterielles Eisen wird auch eine Chlorierung empfohlen.

Kolloidales und anorganisch gebundenes Eisen liegt in Ferri- oder Ferroform vor, die nicht aus dem Wasser gefiltert oder ausgetauscht werden kann. Dieser Wasserenthärter entfernt kein kolloidales Eisen. In einigen Fällen kann eine Behandlung kolloidales Eisenwasser verbessern. Kolloidales Eisenwasser hat beim Entnehmen normalerweise ein gelbliches Aussehen. Nach mehreren Stunden Stehen bleibt die Farbe bestehen und das Eisen setzt sich nicht ab, sondern bleibt im Wasser suspendiert.

SEDIMENT

Sediment sind feine, fremde Materialpartikel, die im Wasser suspendiert sind. Dieser Wasserenthärter entfernt kein Sediment. Dieses Material ist meistens Ton oder Schlick. Extreme Mengen an Sediment können dem Wasser ein trübes Aussehen verleihen. Ein vor dem Wasserenthärter installierter Sedimentfilter korrigiert diese Situation normalerweise.

* Wasser kann eine oder mehrere der vier Eisenarten und beliebige Kombinationen davon enthalten. Gesamteisen ist die Summe der Inhalte.

** Die Fähigkeit, Klarwassereisen zu reduzieren, wird durch Labortestdaten belegt.

Installationsanforderungen

STANDORTANFORDERUNGEN

Berücksichtigen Sie bei der Auswahl eines Installationsorts für den Wasserenthärter alle folgenden Punkte.

  • Stellen Sie den Wasserenthärter nicht an Orten auf, an denen Gefriertemperaturen auftreten. Versuchen Sie nicht, Wasser über 120 °F zu behandeln. Gefriertemperaturen oder Heißwasserschäden führen zum Erlöschen der Garantie.
  • Um das gesamte Wasser im Haus aufzubereiten, installieren Sie den Wasserenthärter nahe dem Wassereinlass und vor allen anderen Sanitäranschlüssen, außer Außenwasserleitungen. Außenwasserhähne sollten auf hartem Wasser bleiben, um eine Verschwendung von aufbereitetem Wasser und Salz zu vermeiden.
  • Ein nahegelegener Abfluss wird benötigt, um das Regenerationsabflusswasser abzuleiten. Verwenden Sie einen Bodenablauf, eine Waschwanne, einen Sumpf, ein Standrohr oder andere Optionen (prüfen Sie Ihre örtlichen Vorschriften). Siehe die Abschnitte "Anforderungen an den Luftspalt" und "Anforderungen an den Ventilablauf".
  • Der Wasserenthärter arbeitet mit 24 V Gleichstrom, der von einem direkten Steckernetzteil (im Lieferumfang enthalten) geliefert wird. Stellen Sie in der Nähe eine 120 V, 60 Hz Steckdose gemäß NEC und örtlichen Vorschriften bereit.
  • Installieren Sie den Wasserenthärter immer zwischen dem Wassereinlass und dem Warmwasserbereiter. Jede andere installierte Wasseraufbereitungsanlage sollte zwischen dem Wassereinlass und dem Wasserenthärter installiert werden (Siehe Abbildung 4 unten).
  • Vermeiden Sie die Installation in direktem Sonnenlicht. Übermäßige Sonneneinstrahlung kann zu Verformungen oder anderen Schäden an nichtmetallischen Teilen führen.

SANITÄRVORSCHRIFTEN

Alle Sanitärinstallationen müssen gemäß den nationalen, staatlichen und lokalen Sanitärvorschriften durchgeführt werden.

Im Bundesstaat Massachusetts: Der Sanitärkodex des Commonwealth of Massachusetts 248-CMR muss eingehalten werden. Für diese Installation ist ein lizenzierter Installateur zu beauftragen.

ANFORDERUNGEN AN DEN LUFTSPALT

Ein Abfluss wird für das Regenerationswasser benötigt (Siehe Abbildung 3).
ANFORDERUNGEN AN DEN LUFTSPALT
ABB. 3

Ein Bodenablauf in der Nähe des Wasserenthärters wird bevorzugt. Eine Waschwanne, ein Standrohr usw. sind weitere Ablassoptionen. Sichern Sie den Ventilablaufschlauch an seinem Platz. Lassen Sie einen Luftspalt von 1-1/2" zwischen dem Schlauchende und dem Abfluss. Dieser Spalt ist erforderlich, um den Rückfluss von Abwasser in den Wasserenthärter zu verhindern. Führen Sie das Ende des Ablaufschlauchs nicht in den Abfluss ein.

DIE RICHTIGE REIHENFOLGE ZUR INSTALLATION VON WASSERAUFBEREITUNGSGERÄTEN

DIE RICHTIGE REIHENFOLGE ZUR INSTALLATION VON GERÄTEN
ABB. 4

ANFORDERUNGEN AN DEN VENTILABLAUF

Messen und schneiden Sie den flexiblen Ablaufschlauch (im Lieferumfang enthalten) auf die benötigte Länge zu. Flexible Ablaufschläuche sind nicht in allen Gemeinden zulässig (prüfen Sie Ihre Sanitärvorschriften). Wenn die örtlichen Vorschriften die Verwendung eines flexiblen Ablaufschlauchs nicht zulassen, muss ein starrer Ventilablauf verwendet werden. Kaufen Sie ein Klemmringverschraubung (1/4 NPT x 1/2 Zoll Mindestrohr) und ein 1/2" Rohr in Ihrem örtlichen Baumarkt.

ABB. 5

Verlegen Sie einen starren Abfluss nach Bedarf (Siehe Abbildung 6).
ANFORDERUNGEN AN DEN VENTILABLAUF
ABB. 6

Warnung HINWEIS: Gestalten Sie die Ventilabflussleitung so kurz und direkt wie möglich.

ANSCHLUSS-/AUSLASS-INSTALLATIONSOPTIONEN

Installieren Sie immer entweder ein einzelnes Bypassventil (im Lieferumfang enthalten), wie in Abbildung 7 gezeigt,
ANSCHLUSS-/AUSLASS-INSTALLATIONSOPTIONEN
oder, falls gewünscht, können Teile für ein 3-Ventil-Bypass-System (nicht im Lieferumfang enthalten) gekauft und montiert werden, wie in Abbildung 8 gezeigt.

ABB. 8

Bypassventile ermöglichen es Ihnen, bei Bedarf die Wasserzufuhr zum Enthärter für Wartungsarbeiten abzustellen, aber trotzdem Wasser in den Hausleitungen zu haben.

Verwenden Sie:

  • Kupferrohr
  • Gewinderohr
  • PEX (vernetztes Polyethylen) Rohr
  • CPVC-Kunststoffrohr
  • Andere für Trinkwasser zugelassene Rohre


Nicht löten, wenn die Rohrleitungen am einzelnen Bypassventil angeschlossen sind. Lötwärme beschädigt das Kunststoffventil.

Installationsanweisungen

TYPISCHE INSTALLATION

TYPISCHE INSTALLATION

WASSERVERSORGUNG ABSPERREN

  1. Schließen Sie das Hauptwasserversorgungsventil in der Nähe der Brunnenpumpe oder des Wasserzählers.
  2. Öffnen Sie alle Wasserhähne, um das gesamte Wasser aus den Hausleitungen abzulassen.

WarnungHINWEIS: Achten Sie darauf, kein Wasser aus dem Warmwasserbereiter abzulassen, da dies zu Schäden an den Heizelementen des Warmwasserbereiters führen könnte.

ÜBERLAUFWINKEL DES SOLEBEHÄLTERS INSTALLIEREN

Installieren Sie die Überlaufdichtung und den Überlaufwinkel des Solebehälters in das Loch mit 13/16" Durchmesser in der Rückseite der Seitenwand des Salzlagertanks.
ÜBERLAUFWINKEL DES SOLEBEHÄLTERS INSTALLIEREN

Warnung HINWEIS: Der Überlaufwinkel des Solebehälters nimmt entweder 1/2" oder 3/8" I.D. hose auf.

WASSERENTHÄRTER IN POSITION BRINGEN


Gefahr durch übermäßiges Gewicht
Verwenden Sie zwei oder mehr Personen zum Bewegen und Installieren oder Deinstallieren des Wasserenthärters.
Andernfalls kann es zu Rücken- oder anderen Verletzungen kommen.

  1. Bringen Sie den Wasserenthärter an den gewünschten Ort. Stellen Sie ihn auf eine feste, ebene Fläche.

    Platzieren Sie keine Unterlegscheiben direkt unter dem Salzlagertank, um den Enthärter auszurichten. Das Gewicht des Tanks, wenn er mit Wasser und Salz gefüllt ist, kann dazu führen, dass der Tank an der Unterlegscheibe bricht.
  2. Prüfen und entfernen Sie visuell jeglichen Schmutz von den Ein- und Auslassanschlüssen des Wasserenthärterventils.
  3. Stellen Sie sicher, dass sich die Turbinenbaugruppe im "out" (Ausgang)-Anschluss des Ventils frei dreht.
  4. Falls noch nicht geschehen, tragen Sie eine leichte Schicht Silikonfett auf die O-Ringe des einzelnen Bypassventils auf.
  5. Drücken Sie das einzelne Bypassventil so weit wie möglich in das Enthärterventil. Rasten Sie die beiden großen Halteklammern von oben nach unten ein, wie in Abbildungen 11 & 12 gezeigt.
    WASSERENTHÄRTER IN POSITION BRINGEN

Warnung HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass alle 3 Laschen der Klammer durch die entsprechenden Löcher am Ein- oder Auslass des Wasserenthärterventils und vollständig in den Kanal des einzelnen Bypassventils gehen. Stellen Sie sicher, dass die Laschen vollständig sitzen.


Stellen Sie sicher, dass die Klammern fest einrasten, damit sich das einzelne Bypassventil nicht herausziehen lässt.


Gefahr durch elektrischen Schlag
Vor der Installation an metallischen Rohrleitungen zwei Erdungsklemmen und ein #4 copper wire gemäß den Installationsanweisungen sicher installieren.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Tod oder elektrischem Schlag führen.

ERDUNGSINFORMATIONEN

(für Installationen an Metallrohren)

Die Hauptwasserzuleitung des Hauses wird oft zur Erdung von Steckdosen im Haushalt verwendet. Die Erdung schützt Sie vor elektrischem Schlag. Die Installation des Wasserenthärters mit einem Kunststoff-Bypassventil unterbricht diese Erdung. Kaufen und installieren Sie vor Beginn der Installation zwei Erdungsklemmen und ein #4 copper wire sicher über der Stelle, an der der Enthärter platziert wird, und klemmen Sie es an beiden Enden fest, wie in Figure 13 gezeigt.
ERDUNGSINFORMATIONEN
FIG. 13

Warnung HINWEIS: Überprüfen Sie die örtlichen Sanitär- und Elektrovorschriften für die ordnungsgemäße Installation des Erdungskabels. Die Installation muss diesen entsprechen. In Massachusetts müssen die Sanitärvorschriften von Massachusetts eingehalten werden. Konsultieren Sie Ihren zugelassenen Installateur.

EIN- UND AUSLASSVERROHRUNG FERTIGSTELLEN

Messen, schneiden und montieren Sie lose Rohre und Fittings von der Hauptwasserleitung zu den Ein- und Auslassanschlüssen des Wasserenthärterventils. Achten Sie darauf, dass die Fittings vollständig zusammenbleiben und die Rohre rechtwinklig und gerade sind.

Stellen Sie sicher, dass die Hartwasserversorgungsleitung zur "inlet" (Einlass)-Seite des Wasserenthärterventils führt.

Warnung HINWEIS: "Inlet" (Einlass) und "outlet" (Auslass) sind auf dem Wasserenthärterventil markiert. Verfolgen Sie die Wasserflussrichtung, um sicherzustellen, dass hartes Wasser zum Einlass gelangt.


Stellen Sie sicher, dass alle Rohrleitungen montiert, ausgerichtet und unterstützt werden, um eine Belastung des Ein- und Auslasses des Wasserenthärterventils zu vermeiden. Belastungen durch falsch ausgerichtete oder ungestützte Rohrleitungen können das System beschädigen.

Schließen Sie die Ein- und Auslassverrohrung für den von Ihnen verwendeten Rohrtyp ab.

VENTIL-ABFLUSSSCHLAUCH INSTALLIEREN

  1. Messen, auf die benötigte Länge zuschneiden und die 3/8" Abflussleitung (mitgeliefert) an den Abflussanschluss des Wasserenthärterventils anschließen. Verwenden Sie eine Schlauchklemme, um den Schlauch zu befestigen.
    Warnung HINWEIS: Machen Sie die Ventil-Abflussleitung so kurz und direkt wie möglich.

    Wenn Vorschriften eine starre Abflussleitung erfordern, siehe Abschnitt "Valve Drain requirements".
  2. Verlegen Sie den Abflussschlauch oder die Kupferleitung zum Bodenablauf. Befestigen Sie den Abflussschlauch. Dies verhindert ein "whipping" (Schlagen) während der Regeneration. Siehe Abschnitt "Air Gap Requirements".

ÜBERLAUFSCHLAUCH DES SALZLAGERTANKS INSTALLIEREN

  1. Messen, auf die benötigte Länge zuschneiden und die 3/8" Abflussleitung (mitgeliefert) an den Überlaufwinkel des Salzlagertanks anschließen und mit einer Schlauchklemme befestigen.
  2. Verlegen Sie den Schlauch zum Bodenablauf oder zu einem anderen geeigneten Ablaufpunkt, der nicht höher ist als der Abflussanschluss am Salzlagertank (Dies ist ein Freispiegelabfluss). Wenn der Tank überläuft, fließt das überschüssige Wasser zum Ablaufpunkt. Schneiden Sie die Abflussleitung auf die gewünschte Länge zu und verlegen Sie sie ordentlich aus dem Weg.


Für einen ordnungsgemäßen Betrieb des Wasserenthärters schließen Sie die Abflussleitung des Wasserenthärterventils nicht an den Überlaufschlauch des Salzlagertanks an.

AUF LECKAGEN PRÜFEN

Um Luftdruck im Wasserenthärter und im Rohrleitungssystem zu vermeiden, führen Sie die folgenden Schritte der Reihe nach aus:

  1. Öffnen Sie zwei oder mehr Enthärter-Kaltwasserhähne vollständig in der Nähe des Wasserenthärters, die sich stromabwärts vom Wasserenthärter befinden.
  2. Bringen Sie das Bypassventil (einzeln oder 3-Ventil) in die "bypass" (Bypass)-Position. Siehe Abbildungen 7 & 8.
  3. Öffnen Sie langsam das Hauptwasserversorgungsventil. Lassen Sie Wasser laufen, bis ein gleichmäßiger Fluss aus den geöffneten Wasserhähnen ohne Luftblasen erfolgt.
  4. Bringen Sie das/die Bypassventil(e) in die "service" (Betriebs)- oder Weichwasserposition, wie folgt:
    • Einzelnes Bypassventil: Bewegen Sie den Ventilstiel langsam in Richtung "service" (Betrieb) und pausieren Sie mehrmals, um den Wasserenthärter mit Wasser füllen zu lassen.
    • 3-Ventil-Bypass: Schließen Sie das Bypassventil vollständig und öffnen Sie das Auslassventil. Öffnen Sie langsam das Einlassventil und pausieren Sie mehrmals, um den Wasserenthärter mit Wasser füllen zu lassen.
  5. Öffnen Sie nach etwa drei Minuten einen Warmwasserhahn, bis ein gleichmäßiger Fluss ohne Luftblasen erfolgt, und schließen Sie dann diesen Hahn.
  6. Schließen Sie alle Kaltwasserhähne und überprüfen Sie die von Ihnen vorgenommenen Rohrleitungsverbindungen auf Leckagen.
  7. Überprüfen Sie die Clips am "inlet" (Einlass) und "outlet" (Auslass) des Enthärters auf Leckagen. Falls eine Leckage an einem Clip auftritt, druckentlasten Sie die Rohrleitung (schalten Sie die Wasserversorgung ab und öffnen Sie die Wasserhähne), bevor Sie den Clip entfernen. Beim Entfernen von Clips am "inlet" (Einlass) oder "outlet" (Auslass) des Enthärters drücken Sie den Körper des einzelnen Bypassventils in Richtung des Enthärters (siehe Figure 14). Unsachgemäßes Entfernen kann die Clips beschädigen. Installieren Sie beschädigte Clips nicht wieder.
    AUF LECKAGEN PRÜFEN
    FIG. 14

WASSER UND SALZ IN DEN SALZLAGERTANK FÜLLEN


Gefahr durch übermäßiges Gewicht
Verwenden Sie zwei oder mehr Personen zum Bewegen und Anheben von Salzsäcken.
Andernfalls kann es zu Rücken- oder anderen Verletzungen kommen.

  1. Geben Sie mit einem Behälter etwa drei gallons sauberes Wasser in den Salzlagertank.
  2. Füllen Sie Salz in den Lagertank. Verwenden Sie Nugget-, Pellet- oder grobkörniges Solarsalz mit weniger als 1 % Verunreinigungen.

STROMVERSORGUNG ANSCHLIESSEN

Während der Installation kann die Verkabelung des Wasserenthärters bewegt oder verrutscht werden. Stellen Sie sicher, dass alle Anschlussklemmen auf der Rückseite der Elektronikplatine sicher befestigt sind und dass alle Kabel vom Ventilgetriebe und Motorbereich ferngehalten werden, der sich während der Regeneration dreht.

  1. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose, die nicht über einen Schalter gesteuert wird.

Warnung HINWEIS: Der Warmwasserbereiter ist mit hartem Wasser gefüllt, und bei Warmwasserverbrauch füllt er sich mit aufbereitetem Wasser wieder auf. In wenigen Tagen wird das Warmwasser vollständig aufbereitet sein. Um sofort vollständig aufbereitetes Warmwasser zu haben, warten Sie, bis die erste Regeneration abgeschlossen ist. Lassen Sie dann den Warmwasserbereiter (gemäß den Anweisungen für den Warmwasserbereiter) ab, bis das Wasser kalt ist.

WASSERENTHÄRTER SANITISIEREN / NACH DEM SERVICE SANITISIEREN

  1. Öffnen Sie den Salzdeckel und gießen Sie etwa 3 oz. (6 Esslöffel) Haushaltsbleiche in die "brinewell" (Solekammer) des Enthärters.
  2. Stellen Sie sicher, dass das/die Bypassventil(e) in der "service" (offenen) Position ist/sind.
  3. Starten Sie eine Regeneration (Regeneration). Siehe "Start a Recharge".
  4. Nachdem die Regeneration abgeschlossen ist, öffnen Sie einen Kaltwasserhahn vollständig, stromabwärts vom Enthärter, und lassen Sie 50 gallons Wasser durch das System laufen. Dies sollte mindestens 20 Minuten dauern. Schließen Sie den Wasserhahn.

Programmieren des Wasserenthärters

Programmieren des Wasserenthärters

STATUSANZEIGE

Wenn der Wasserenthärter an die Stromversorgung angeschlossen ist, funktioniert die Statusanzeige auf dem Bedienfeld wie folgt:

  • Licht blinkt langsam, zusammen mit den Salzstandsanzeigen im Display - Das Salzüberwachungssystem zeigt einen niedrigen Salzstand an und muss eingestellt werden. Siehe "Set Salt Level" (Salzstand einstellen).
  • Licht blinkt langsam, zusammen mit den Worten "SCHEDULED CLEAN" (GEPLANTE REINIGUNG) im Display - Vier Monate sind seit der Inbetriebnahme oder dem letzten Reset des System-Timers vergangen. Dies ist eine Erinnerung, den Whirlpool® WHE-WSC Wasserenthärterreiniger dreimal im Jahr zu verwenden. Um den Timer zurückzusetzen, drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Bedienfeld, und die blinkenden Worte verschwinden. Die Statusanzeige hört auf zu blinken, es sei denn, der Salzstand des Systems ist ebenfalls niedrig (siehe oben).
  • Licht blinkt schnell, mit "CURRENT TIME" (AKTUELL UHRZEIT) im Display und die Uhr blinkt langsam - Die aktuelle Uhrzeit muss eingestellt werden, entweder während der Erstinbetriebnahme oder nach einem längeren Stromausfall. Siehe "Set Time of Day" (Uhrzeit einstellen), rechts.
  • Licht blinkt schnell, mit "Err" (Fehler) im Display - Die elektronische Eigendiagnose hat ein Problem festgestellt. Siehe "Troubleshooting" (Fehlerbehebung).
  • Licht leuchtet dauerhaft (nicht blinkend) - Das System wird mit Strom versorgt und erfordert keine Aufmerksamkeit.

WASSERENTHÄRTER PROGRAMMIEREN

Wenn das Netzteil an die Steckdose angeschlossen wird, werden kurz der Modellcode (L48P) und eine Software-Versionsnummer (Beispiel: J3.9) im Display angezeigt. Dann erscheinen die Worte "CURRENT TIME" (AKTUELL UHRZEIT) und 12:00 PM beginnt zu blinken.

UHRZEIT EINSTELLEN

Wenn die Worte "CURRENT TIME" (AKTUELL UHRZEIT) nicht im Display erscheinen, drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN) Taste, bis sie erscheinen.

  1. Drücken Sie die UP (AUF) oder DOWN (AB) Tasten, um die aktuelle Uhrzeit einzustellen. UP (AUF) bewegt die Anzeige vorwärts; DOWN (AB) stellt die Uhrzeit zurück. Stellen Sie sicher, dass AM oder PM korrekt ist.
    UHRZEIT EINSTELLEN
    ABB. 16

Warnung HINWEIS: Drücken Sie die Tasten und lassen Sie sie schnell los, um die Anzeige langsam vorwärts zu bewegen. Halten Sie die Tasten gedrückt, um die Anzeige schnell vorwärts zu bewegen.

WASSERHÄRTEZAHL EINSTELLEN

  1. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN) Taste erneut, um eine blinkende "25" (25) und das Wort "HARDNESS" (HÄRTE) anzuzeigen.

    ABB. 17
  2. Drücken Sie die UP (AUF) oder DOWN (AB) Tasten, um die Härte Ihres Wassers einzustellen.
    Warnung HINWEIS: Wenn Ihr Wasser Eisen enthält, gleichen Sie dies aus, indem Sie die Wasserhärte erhöhen. Nehmen wir zum Beispiel an, Ihr Wasser hat eine Härte von 20 gpg und enthält 2 ppm Eisen. Addieren Sie 5 zur Härte für jede 1 ppm Eisen. In diesem Beispiel würden Sie 30 als Härte verwenden.

NACHFÜLL- (REGENERIERUNGS-)ZEIT EINSTELLEN

  1. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN) Taste erneut, um ein blinkendes "2:00 AM" (2:00 UHR MORGENS) und die Worte "RECHARGE TIME" (NACHFÜLLZEIT) anzuzeigen. Dies ist eine gute Zeit für den Beginn der Nachfüllung in den meisten Haushalten, da kein Wasser verbraucht wird.

    ABB. 18
  2. Wenn Sie die Startzeit der Nachfüllung ändern möchten, drücken Sie die UP (AUF) oder DOWN (AB) Tasten, bis die gewünschte Zeit angezeigt wird. Stellen Sie sicher, dass AM oder PM korrekt ist.

SALZTYP EINSTELLEN

  1. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN) Taste erneut, um ein blinkendes "nACL" (NaCl) anzuzeigen.
    SALZTYP EINSTELLEN
    ABB. 19
    Der Salztyp ermöglicht die Wahl zwischen Natriumchlorid (NaCl), das ist normales Enthärtersalz, oder Kaliumchlorid (KCl), das eine Alternative zu Natriumchlorid ist. KCl (Kaliumchlorid) kann verwendet werden, wenn der Benutzer des Wasserenthärters eine natriumarme Diät einhält und sich Sorgen um die Natriummenge im Wasser macht.
    KCl sollte gemäß den folgenden Schritten verwendet werden, um Ihnen jahrelangen wartungsfreien Betrieb zu ermöglichen.
    Geben Sie immer nur einen Sack KCl auf einmal in Ihren Enthärter (der Salztank sollte zu keinem Zeitpunkt mehr als 60 Pfund KCl enthalten).
    Warnung HINWEIS: Ein Enthärter, der KCl verwendet, sollte nicht in Bereichen mit starken Temperaturschwankungen oder hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt werden (KCl kann in solchen Umgebungen aushärten und den Enthärter funktionsuntüchtig machen).
  2. Überprüfen Sie monatlich den Soletank und den Solebehälter (schwarzes Rohr im Salztank). Wenn sich Verhärtungen gebildet haben, gießen Sie kleine Mengen warmen Wassers auf die verhärteten Stellen, bis sie sich lösen.
  3. Stellen Sie sicher, dass der korrekte Salztyp eingestellt ist, je nachdem, welche Art von Salz verwendet wird (NaCl oder KCl). Verwenden Sie die UP (AUF) oder DOWN (AB) Tasten, um zwischen NaCl und KCl zu wechseln, und drücken Sie dann die PROGRAM (PROGRAMMIEREN) Taste, um die Auswahl zu bestätigen.
  4. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN) Taste erneut, um zur normalen Betriebsanzeige zurückzukehren.

NACHFÜLLUNG STARTEN

  1. Halten Sie die RECHARGE (NACHFÜLLEN) Taste drei Sekunden lang gedrückt, bis "RECHARGE" (NACHFÜLLEN) im Display zu blinken beginnt und eine Nachfüllung startet. Diese Nachfüllung zieht das desinfizierende Bleichmittel in den und durch den Wasserenthärter. Verbleibende Luft im Wasserenthärter wird in den Abfluss geleitet. Überprüfen Sie während dieser Zeit regelmäßig auf Undichtigkeiten.

Warnung HINWEIS: Wie bei allen anderen Wassersystemanwendungen können Undichtigkeiten auftreten. Undichtigkeiten sind möglicherweise nicht sofort ersichtlich. Überprüfen Sie 24 Stunden nach Abschluss des ersten Nachfüllzyklus erneut auf Undichtigkeiten.

SPEICHER BEI STROMAUSFALL

Geht die Stromversorgung des Wasserenthärters verloren, speichert der im Timer-Schaltkreis integrierte "Speicher" alle Einstellungen für mehrere Stunden. Während des Stromausfalls ist das Display leer und der Wasserenthärter regeneriert nicht. Wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist, tritt Folgendes auf:

Setzen Sie die aktuelle Uhrzeit nur zurück, wenn das Display blinkt.

Die HARDNESS (HÄRTE) und RECHARGE TIME (NACHFÜLLZEIT) müssen nie zurückgesetzt werden, es sei denn, eine Änderung ist erwünscht. Auch wenn die Uhr nach einem längeren Stromausfall falsch geht, arbeitet der Enthärter wie vorgesehen, um Ihr Wasser weich zu halten. Regeneration können jedoch zu einer falschen Tageszeit erfolgen, bis Sie die Uhr auf die richtige Tageszeit zurücksetzen.

Warnung HINWEIS: Wenn der Wasserenthärter während des Stromausfalls regenerierte, wird er den Zyklus nun beenden.

Controller-Funktionen

RECHARGE (AUFLADEN)

Die RECHARGE (AUFLADEN)-Taste dient zum sofortigen Start einer Aufladung.

  1. Halten Sie die RECHARGE (AUFLADEN)-Taste gedrückt, bis die Wörter "RECHARGE" (AUFLADEN), "SERVICE" (SERVICE) und "FILL" (FÜLLEN) im Display blinken.

    ABB. 20: Aufladung gestartet

Der Enthärter tritt sofort in den Füllzyklus der Regeneration ein. "RECHARGE" (AUFLADEN) blinkt während der Regeneration. Nach Abschluss ist die volle Wasser Aufbereitungskapazität wiederhergestellt. Während der Wasserenthärter eine Aufladung durchführt, wird die verbleibende Zeit bis zum Abschluss der Aufladung im Display während aller Zyklen angezeigt, außer während des Füllzyklus.

Warnung HINWEIS: Vermeiden Sie die Verwendung von heißem Wasser, während der Enthärter regeneriert, da der Warmwasserbereiter mit umgeleitetem hartem Wasser nachgefüllt wird.

RECHARGE SCHEDULED (AUFLADUNG GEPLANT)

Wenn Sie keine sofortige Aufladung starten möchten, aber eine zusätzliche Aufladung zur nächsten voreingestellten Aufladezeit planen möchten, gehen Sie wie folgt vor:

  1. Drücken und loslassen (nicht gedrückt halten) Sie die RECHARGE (AUFLADEN)-Taste.

    ABB. 21: Aufladung geplant

Die Wörter "RECHARGE SCHEDULED" (AUFLADUNG GEPLANT) blinken im Display, und der Enthärter lädt sich zur nächsten Aufladezeit auf. Das Wort "RECHARGE" (AUFLADEN) blinkt während der Regeneration. Nach Abschluss ist die volle Wasseraufbereitungskapazität wiederhergestellt.

SET SALT LEVEL (SALZSTAND EINSTELLEN)

Der Wasserenthärter verfügt über eine Salzwächter-Anzeigelampe, die Sie daran erinnert, Salz in den Vorratstank zu füllen.

Warnung HINWEIS: Sie müssen den Salzstand jedes Mal einstellen, wenn Salz in den Wasserenthärter gefüllt wird.

So stellen Sie dieses Überwachungssystem ein:

  1. Heben Sie den Salzdeckel an und ebnen Sie das Salz im Vorratstank ein.
  2. Die Salzstandskala am Solebrunnen im Tank hat Zahlen von 0 bis 8. Beobachten Sie die höchste Zahl, auf der sich das eingeebnete Salz befindet oder der es am nächsten ist.
  3. Drücken Sie die SET SALT LEVEL (SALZSTAND EINSTELLEN)-Taste, bis die schwarzen Ovale der Salzstandszahl entsprechen (Siehe Abbildung 22). Bei Stufe 2 oder darunter blinkt die Leuchte "Low Salt Level" (Geringer Salzstand).
    SALZSTAND EINSTELLEN
    ABB. 22

Wenn Sie die Salzüberwachung ausschalten möchten, drücken Sie die SET SALT LEVEL (SALZSTAND EINSTELLEN)-Taste, bis "SALT LEVEL OFF" (SALZSTAND AUS) im Display erscheint (Siehe Abbildung 23).

ABB. 23

BEHÄLTERBELEUCHTUNG

Der Wasserenthärter ist mit einer Behälterbeleuchtung ausgestattet, um den Salzstand im Soletank zu überprüfen. Drücken Sie die Taste für die Behälterbeleuchtung an der elektronischen Steuerung einmal, und die Behälterbeleuchtung schaltet sich ein. Erneutes Drücken der Taste schaltet das Licht aus. Die Behälterbeleuchtung schaltet sich automatisch nach 15 Minuten aus, wenn die Taste für die Behälterbeleuchtung nicht zum Ausschalten verwendet wird.

ABB. 24

SALZWIRTSCHAFTLICHKEIT

Wenn diese Funktion AN (ON) ist, arbeitet der Wasserenthärter mit Salzwirtschaftlichkeiten von 4000 Grains Härte pro Pfund Salz oder höher (kann häufiger mit geringerer Salzdosierung und weniger Wasser regenerieren). Der Enthärter wird mit dieser Funktion auf AUS (OFF) ausgeliefert.

  1. Halten Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste gedrückt, bis der Bildschirm in Abbildung 25 angezeigt wird.

    ABB. 25
    Sobald diese Anzeige erscheint, drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste einmal, und eine der beiden Anzeigen in Abbildung 26 wird angezeigt. ABB. 25
  2. Drücken Sie die UP (AUF)- oder DOWN (AB)-Tasten, um AN (ON) oder AUS (OFF) einzustellen. Wenn auf AN (ON) eingestellt, wird das Effizienzsymbol in der unteren linken Ecke der normalen Betriebsanzeige angezeigt.
    SALZWIRTSCHAFTLICHKEIT
  3. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste fünfmal, um zur normalen Betriebsanzeige zurückzukehren.

Im Bundesstaat Kalifornien: Sie müssen die Salzwirtschaftlichkeitsfunktion AN (ON) schalten. Dies kann häufigere Aufladungen initiieren. Sie arbeitet jedoch mit 4.000 Grains pro Pfund Salz oder höher.

WASSERFLUSSANZEIGE

Immer wenn Wasser aus dem Auslassanschluss des Enthärters fließt, zeigt das Display Wassertropfen, die auf der rechten Seite des Bildschirms nach unten scrollen (Siehe Abbildung 27).

ABB. 27

Je schneller der Wasserfluss, desto schneller blinken die Tropfen.

Tropfen zeigen den Wasserfluss durch den Enthärter an

REINE / KLARE WASSER-EISENREDUZIERUNG

Diese Funktion ist vorteilhaft bei Wasserversorgungen, die zweiwertiges (klares Wasser) Eisen enthalten. Die Standardeinstellung ist AUS (OFF). Wenn diese Funktion auf AN (ON) eingestellt ist, findet zuerst eine zusätzliche Rückspülung und ein schneller Spülzyklus statt, der der normalen Regenerationssequenz vorausgeht. Dies sorgt für eine zusätzliche Reinigung des Harzbettes, bevor es mit der Salzsole regeneriert wird. Um Wasser zu sparen, stellen Sie diese Funktion auf AUS (OFF), wenn Ihre Wasserversorgung kein Eisen oder Sedimente enthält.

  1. Halten Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste gedrückt, bis der Bildschirm in Abbildung 25 angezeigt wird. Sobald diese Anzeige erscheint, drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste zweimal, und eine der beiden Anzeigen in Abbildung 28 wird angezeigt.
    REINE / KLARE WASSER-EISENREDUZIERUNG
    ABB. 28
  2. Drücken Sie die UP (AUF)- oder DOWN (AB)-Tasten, um AN (ON) oder AUS (OFF) einzustellen.
  3. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste viermal, um zur normalen Betriebsanzeige zurückzukehren.

MINUTEN DER REINIGUNGSFUNKTION

Die Funktion zur Reduzierung von Eisen in reinem/klarem Wasser (oben beschrieben) kann von 1 bis 15 Minuten Länge eingestellt werden. Um diese Zykluszeit zu ändern, verwenden Sie die UP (AUF)-Taste, um die Zeit zu erhöhen, oder die DOWN (AB)-Taste, um die Zeit zu verkürzen. Der Standardwert für diese Funktion beträgt 8 Minuten.

  1. Halten Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste gedrückt, bis der Bildschirm in Abbildung 25 angezeigt wird. Sobald diese Anzeige erscheint, drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste dreimal, und die Anzeige in Abbildung 29 wird angezeigt.

    ABB. 29
  2. Drücken Sie die UP (AUF)- oder DOWN (AB)-Tasten, um die Anzahl der Minuten einzustellen.
  3. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste dreimal, um zur normalen Betriebsanzeige zurückzukehren.

MAXIMALE TAGE ZWISCHEN DEN REGENERATIONEN

Der Wasserenthärter steuert automatisch die Regenerationshäufigkeit. Dies sorgt für die höchste Betriebseffizienz, und unter den meisten Bedingungen sollte diese Funktion in diesem automatischen Modus belassen werden. Sie können diese Funktion jedoch ändern, wenn Sie eine Regeneration nach einer festgelegten Anzahl von Tagen erzwingen möchten. Wenn Ihr Wasser beispielsweise klares Eisenwasser enthält, möchten Sie möglicherweise, dass der Enthärter alle paar Tage regeneriert, um das Harzbett sauber zu halten. Die maximale Anzahl von Tagen zwischen den Aufladungen kann von 1 bis 15 Tagen eingestellt werden, wie folgt:

Warnung HINWEIS: Der Enthärter lädt sich bei Bedarf von selbst auf, auch wenn dies vor der eingestellten Anzahl von Tagen der Fall ist.

  1. Halten Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste gedrückt, bis der Bildschirm in Abbildung 30 angezeigt wird.

    ABB. 30
    Sobald diese Anzeige erscheint, drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste viermal, und die Anzeige in Abbildung 31 wird angezeigt.

    ABB. 31
  2. Drücken Sie die UP (AUF)- oder DOWN (AB)-Tasten, um die Anzahl der Tage einzustellen.
  3. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste zweimal, um zum normalen Tageszeitbildschirm zurückzukehren.

12- ODER 24-STUNDEN-ANZEIGE

Alle Zeitanzeigen werden in Standard-Uhrzeit (AM und PM) bei der 12-Stunden-Standardeinstellung angezeigt. Wenn 24-Stunden-Zeitanzeigen gewünscht werden, befolgen Sie die folgenden Schritte:

  1. Halten Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste gedrückt, bis der Bildschirm in Abbildung 30 angezeigt wird. Sobald diese Anzeige erscheint, drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste fünfmal, und eine der beiden Anzeigen in Abbildung 32 wird angezeigt.
    12- ODER 24-STUNDEN-ANZEIGE
    ABB. 32
  2. Drücken Sie die UP (AUF)- oder DOWN (AB)-Tasten, um das Zeitformat einzustellen.
  3. Drücken Sie die PROGRAM (PROGRAMMIEREN)-Taste erneut, um zum normalen Tageszeitbildschirm zurückzukehren.

REINIGUNGSFUNKTION

Die Reinigungsfunktion verhindert, dass größere Sedimentpartikel in das Sanitärsystem des Hauses gelangen. Wenn Wasser durch den Enthärter fließt, werden die größeren Sedimentpartikel im integrierten Korb gesammelt und dann vor jeder Regeneration in den Abfluss gespült. Die Reinigungsfunktion bietet zusätzlichen Schutz für wasserführende Geräte, indem sie die Wahrscheinlichkeit verringert, dass größere Partikel in die Ventile und Siebe der verschiedenen Produkte gelangen. Die "Clean Feature" (Reinigungsfunktion) kann auf AN (ON) gestellt werden, um eine zusätzliche Rückspülung zu ermöglichen, die hilft, das Reinigungssieb sauber zu halten. Die Standardeinstellung ist AUS (OFF).


Die Reinigungsfunktion ist nicht dazu gedacht, die Vorbehandlungsfiltration zu ersetzen. Bei Problemen mit der Wasserqualität wird eine zusätzliche Sedimentfiltration empfohlen.
REINIGUNGSFUNKTION
ABB. 33

Routinemäßige Wartung

WASSERENTHÄRTER-REINIGER

Der Hersteller empfiehlt, den Whirlpool® WHE-WSC Wasserenthärter-Reiniger wie angegeben alle vier Monate zu verwenden.

Heben Sie die Solebrunnenabdeckung an und gießen Sie die gesamte 16 oz. Flasche Whirlpool® Wasserenthärter-Reiniger ein. Drücken Sie die Taste RECHARGE (REGENERIEREN) und halten Sie sie drei Sekunden lang gedrückt, bis "RECHARGE" (REGENERIEREN) im Display zu blinken beginnt. Diese manuelle Regeneration dauert etwa zwei Stunden. Wenn Geschmack, Geruch oder Verfärbungen im Wasser festgestellt werden, regenerieren Sie den Enthärter erneut manuell und lassen Sie dann sofort nach dem Enthärter einen Kaltwasserhahn laufen, bis das Wasser normal schmeckt, riecht und aussieht.

SALZ NACHFÜLLEN

Öffnen Sie den Salzdeckel und überprüfen Sie regelmäßig den Salzfüllstand. Wenn der Wasserenthärter das gesamte Salz verbraucht, bevor Sie es nachfüllen, erhalten Sie hartes Wasser. Überprüfen Sie das Salz alle zwei bis drei Wochen, bis Sie eine Nachfüllroutine etabliert haben. Füllen Sie immer nach, wenn der Stand weniger als 1/4 voll ist.

Warnung HINWEIS: Bei Verwendung von Kaliumchlorid (KCl) nicht über Stufe 4 der Solebrunnen-Skala füllen.

Warnung HINWEIS: In feuchten Gebieten ist es am besten, den Salzfüllstand niedriger zu halten und häufiger nachzufüllen, um Salz-"bridging" (Salzbrückenbildung) zu vermeiden.

Empfohlenes Salz: Nugget-, Pellets- oder grobe Solarsalze mit weniger als 1% Verunreinigungen.
Nicht empfohlenes Salz: Steinsalz, salze mit hohem Reinheitsgrad, Block-, Granulat-, Speise-, Tausalz, Speiseeisherstellungssalze usw.

EINE SALZBRÜCKE BRECHEN

Manchmal bildet sich im Soletank eine harte Kruste oder eine Salz-"bridge" (Salzbrücke). Dies wird in der Regel durch hohe Luftfeuchtigkeit oder die falsche Salzzusammensetzung verursacht. Wenn das Salz "bridges" (Brücken bildet), bildet sich ein leerer Raum zwischen dem Wasser und dem Salz. Dann löst sich das Salz nicht im Wasser auf, um Sole zu bilden. Ohne Sole wird das Harzbett nicht regeneriert und es entsteht hartes Wasser.

Wenn der Vorratstank voll Salz ist, ist es schwierig festzustellen, ob eine Salzbrücke vorhanden ist. Eine Brücke kann sich unter losem Salz befinden. Nehmen Sie einen Besenstiel oder ein ähnliches Werkzeug und halten Sie es neben den Wasserenthärter. Messen Sie den Abstand vom Boden bis zum Rand des Wasserenthärters. Drücken Sie dann den Besenstiel vorsichtig gerade nach unten in das Salz. Wenn ein harter Gegenstand gespürt wird, bevor die Bleistiftmarkierung mit der Oberkante übereinstimmt, handelt es sich höchstwahrscheinlich um eine Salzbrücke. Drücken Sie vorsichtig an mehreren Stellen in die Brücke, um sie zu brechen. Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände, da Sie den Soletank durchstechen könnten. Versuchen Sie nicht, die Salzbrücke zu brechen, indem Sie auf die Außenseite des Salzbehälters schlagen. Sie könnten den Behälter beschädigen.
SALZBRÜCKE BRECHEN

REINIGUNG DER DÜSE & DES VENTURI

Eine saubere D**SIGNuuml;se & Venturi (siehe Abbildung 35) ist für die einwandfreie Funktion des Wasserenthärters unerlässlich.
REINIGUNG DER DÜSE & DES VENTURI
ABB. 35

Dieses kleine Bauteil erzeugt den Unterdruck, um Sole aus dem Soletank in den Harztank zu befördern. Sollte es mit Sand, Schlamm, Schmutz usw. verstopfen, funktioniert der Wasserenthärter nicht und es entsteht hartes Wasser.


Stellen Sie sicher, dass das kleine Loch in der Dichtung direkt über dem kleinen Loch im Düsen- & Venturi-Geh**SIGNauml;use zentriert ist. Achten Sie darauf, dass die Zahlen nach oben zeigen.

Um Zugang zur Düse & Venturi zu erhalten, entfernen Sie die obere Abdeckung des Wasserenthärters. Bringen Sie das/die Bypass-Ventil(e) in die Bypass-Position. Stellen Sie sicher, dass sich der Wasserenthärter im Weichwasser-(Betriebs-)Zyklus befindet (kein Wasserdruck an der Düse & Venturi). Halten Sie dann das Düsen- & Venturi-Gehäuse mit einer Hand fest und schrauben Sie die Kappe ab. Verlieren Sie den O-Ring nicht. Heben Sie die Siebhalterung und das Sieb heraus. Entfernen Sie dann die Düsen- & Venturi-Scheibe, die Dichtung und das/die Strömungsventil(e). Waschen Sie die Teile in warmem Seifenwasser und spülen Sie sie mit frischem Wasser ab. Achten Sie darauf, sowohl die Ober- als auch die Unterseite der Düsen- & Venturi-Scheibe zu reinigen. Verwenden Sie bei Bedarf eine kleine Bürste, um Eisen oder Schmutz zu entfernen. Verkratzen, verformen etc. Sie die Oberflächen der Düse & Venturi nicht.

Setzen Sie alle Teile vorsichtig in der richtigen Reihenfolge wieder ein. Schmieren Sie den O-Ring mit Silikonfett und setzen Sie ihn an Ort und Stelle. Bringen Sie die Kappe von Hand an und ziehen Sie sie fest, während Sie das Gehäuse stützen. Übermäßiges Anziehen kann die Kappe oder das Gehäuse beschädigen. Bringen Sie das/die Bypass-Ventil(e) in die Betriebs-(Weichwasser-)Position.

Regenerieren Sie den Enthärter, um den Wasserstand im Tank zu senken. Dies stellt auch sicher, dass der Enthärter vollständig regeneriert ist und wieder enthärtetes Wasser liefert. Überprüfen Sie den Wasserstand im Tank, indem Sie in den Solebrunnen blicken. Wenn der Wasserstand nach einer Regeneration nicht sinkt, wurde das Problem nicht behoben. Rufen Sie **1-866-986-3223** an.

SCHÜTZEN SIE DEN WASSERENTHÄRTER VOR FROST

Wenn der Enthärter an einem Ort installiert ist, an dem er einfrieren könnte (Ferienhaus, Seehaus usw.), müssen Sie das gesamte Wasser ablassen, um mögliche Frostschäden zu vermeiden. So entleeren Sie den Enthärter:

  1. Schließen Sie das Absperrventil an der Hauptwasserleitung des Hauses, in der Nähe des Wasserzählers oder Druckbehälters.
  2. Öffnen Sie einen Wasserhahn in den Weichwasserleitungen, um den Druck im Enthärter abzulassen.
  3. Bewegen Sie den Stiel im Einzel-Bypassventil auf Bypass-Position. Schließen Sie das Einlass- und Auslassventil in einem 3-Ventil-Bypass-System und öffnen Sie das Bypass-Ventil. Wenn Sie wieder Wasser in den Hausleitungen haben möchten, öffnen Sie das Absperrventil an der Hauptwasserleitung wieder.
  4. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Öffnen Sie den Salzdeckel und entfernen Sie die obere Abdeckung des Enthärters. Entfernen Sie beide Ablaufschläuche, falls sie das Bewegen des Enthärters über den Abfluss behindern.
  5. Entfernen Sie vorsichtig die großen Halteklammern am Enthärtereinlass und -auslass. Trennen Sie den Enthärter von den Kunststoff-Installationsadaptern oder vom Bypassventil.
  6. Legen Sie ein 2 Zoll dickes Brett in die Nähe des Bodenablaufs (siehe Abbildung 36).
    SCHÜTZEN SIE DEN WASSERENTHÄRTER VOR FROST
  7. Bewegen Sie den Enthärter nahe an den Abfluss. Kippen Sie ihn langsam und vorsichtig um, bis der Rand auf dem Holzblock ruht, wobei Ein- und Auslass über dem Abfluss liegen. Lassen Sie das Gewicht des Enthärters nicht auf den Ein- und Auslassanschlüssen ruhen, da diese brechen könnten.
  8. Kippen Sie den Boden des Enthärters einige Zentimeter nach oben und halten Sie ihn, bis alles Wasser abgelaufen ist. Lassen Sie den Enthärter so liegen, bis Sie ihn wieder verwenden möchten. Verschließen Sie Ein- und Auslass mit sauberen Lappen, um Schmutz, Insekten usw. fernzuhalten.

FEHLERSUCHANLEITUNG

PROBLEM URSACHE BEHEBUNG
Kein Weichwasser
  1. Kein Salz im Vorratstank.
Mit Salz nachfüllen und dann die Funktion RECHARGE NOW (JETZT REGENERIEREN) verwenden.
Kein Weichwasser & Display ist leer
  1. Netzteil aus der Steckdose gezogen, oder Netzkabel von der R**SIGNuuml;ckseite der Elektronikplatine getrennt, oder Netzteilfehler.
Überprüfen Sie den Stromausfall und beheben Sie ihn. Setzen Sie die elektronischen Steuerungen zurück und verwenden Sie dann die Funktion RECHARGE NOW (JETZT REGENERIEREN).
  1. Sicherung durchgebrannt, Schutzschalter ausgelöst oder Stromkreis ausgeschaltet (siehe "Power Outage Memory" (Speicher bei Stromausfall)).
Sicherung ersetzen, Schutzschalter zurücksetzen oder Stromkreis einschalten und dann die Funktion RECHARGE NOW (JETZT REGENERIEREN) verwenden.
  1. Fehlfunktion der elektronischen Steuerplatine.
Elektronische Steuerplatine ersetzen.
Kein Weichwasser & Salzstand sinkt nicht
  1. Salzvorratstank "bridged" (verhärtet).
Siehe Abschnitt "Breaking a Salt Bridge" (Salzbrücke brechen), um diese zu beseitigen.
  1. Bypass-Ventil(e) in "bypass" (Bypass)-Position.
Bypass-Ventil(e) in "service" (Betrieb)-Position bewegen.
Kein Weichwasser & Salzvorratstank voller Wasser, Wasser läuft in den Abfluss, während das Gerät im Weichwasserzyklus ist
  1. Verschmutzte, verstopfte oder beschädigte Düsen- & Venturi-Baugruppe
Zerlegen, reinigen und inspizieren Sie Düse & Venturi (siehe Abschnitt "Cleaning the Nozzle & Venturi" (Reinigung der Düse & des Venturi)).
  1. Interner Ventilfehler verursacht Leckage.
Dichtungen und Rotor ersetzen.
  1. Ventilablaufschlauch ist verstopft.
Der Schlauch darf keine Knicke, scharfen Biegungen oder Wasserflussblockaden aufweisen (siehe Abschnitt "Valve Drain Requirements" (Anforderungen an den Ventilablauf)).
  1. Ventilablaufleitung und Überlaufablauf des Salzvorratstanks mit einem T-Stück verbunden.
T-Stück trennen und separate Ablaufleitungen verlegen.
  1. Niedriger oder hoher Systemwasserdruck (niedriger Druck kann die Soleansaugung während der Regeneration stören, hoher Druck kann zum Ausfall von internen Ventilteilen führen).
Bei niedrigem Druck die Leistung der Brunnenpumpe auf mindestens 20 psi erhöhen. Wenn der Tagesdruck über 100 psi liegt, ein Druckminderventil in die Zuleitung zum Enthärter einbauen. Kontaktieren Sie einen zertifizierten Installateur.
  1. Sole-Schwimmer verschmutzt oder gebrochen.
Sole-Schwimmerventilbaugruppe reinigen oder ersetzen.
  1. Leckage zwischen Ventil und Harztank.
O-Ringe zwischen Harztank und Ventil ersetzen.
Wasser manchmal hart
  1. Falsche Zeit eingestellt.
Zeiteinstellung überprüfen und ändern.
  1. Falsche Wasserhärte eingestellt.
Siehe Abschnitt "Set Water Hardness" (Wasserhärte einstellen), um diese korrekt einzustellen.
  1. Falscher Modellcode programmiert.
Siehe Abschnitt "Program the Water Softener" (Wasserenthärter programmieren), um diesen korrekt einzustellen.
  1. Warmwasser wird während der Regeneration des Enthärters verwendet.
Vermeiden Sie die Verwendung von Warmwasser, während der Enthärter regeneriert, da der Warmwasserbereiter mit hartem Wasser gefüllt wird.
  1. Mögliche Erhöhung der Wasserhärte.
Testen Sie unbehandeltes Wasser auf Härte und Eisen und programmieren Sie den Wasserenthärter entsprechend (siehe Abschnitt "Set Water Hardness" (Wasserhärte einstellen)).
  1. Undichter Wasserhahn oder Toilettenventil. Übermäßiger Wasserverbrauch.
Ein kleines Leck kann in wenigen Tagen Hunderte Liter Wasser verschwenden. Beheben Sie alle Lecks und schließen Sie Wasserhähne immer vollständig.
Eisen im Wasser
  1. Klarwassereisen in der Wasserversorgung.
Testen Sie unbehandeltes Wasser auf Härte und Eisen und programmieren Sie den Wasserenthärter entsprechend (siehe Abschnitt "Set Water Hardness" (Wasserhärte einstellen)).
  1. . Eisen in Weichwasser.
Harzbett mit Harzbettreiniger reinigen. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung.
  1. Bakteriell oder organisch gebundenes Eisen.
Kann nicht vom Wasserenthärter behandelt werden.
Harz in der Hausinstallation
  1. Riss in Verteiler oder Steigrohr.
Harztankbaugruppe ersetzen.
Salzvorratstank undicht
  1. Riss im Soletank.
Salzvorratstankbaugruppe ersetzen.
Motor blockiert oder klickt
  1. Motorfehlfunktion oder interner Ventilfehler, der ein hohes Drehmoment am Motor verursacht.
  1. Rotor/Dichtung ersetzen.
  2. Motor & Schalter ersetzen.
Fehlercode Err1, Err3 oder Err4 erscheint
  1. Fehler im Kabelbaum oder den Anschlüssen zum Positionsschalter.
Kabelbaum oder Anschlüsse zum Positionsschalter ersetzen.
  1. Fehler im Schalter.
Schalter ersetzen.
  1. Fehler im Ventil, der ein hohes Drehmoment verursacht.
Rotor/Dichtung ersetzen.
  1. Motor außer Betrieb.
Motor ersetzen.
Fehlercode Err5
  1. Elektronische Steuerungsfehlfunktion.
Elektronische Steuerplatine ersetzen.

Fehlerbehebung

AUTOMATISCHE ELEKTRONISCHE DIAGNOSE

Diese Enthärtungsanlage verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion für das elektrische System (ausgenommen Eingangsleistung und/oder Wasserzähler). Die Enthärtungsanlage überwacht elektronische Komponenten und Schaltkreise auf korrekte Funktion. Bei einer Fehlfunktion erscheint ein Fehlercode im Display.

ABB. 37

Solange ein Fehlercode im Display erscheint, sind alle Tasten außer der PROGRAM-Taste inaktiv. PROGRAM bleibt funktionsfähig, damit der Servicetechniker die manuelle Vorabdiagnose (siehe unten) durchführen kann, um das Problem weiter einzugrenzen.

Vorgehensweise zum Entfernen des Fehlercodes aus dem Display:

  1. Netzteil aus der Steckdose ziehen.
  2. Problem beheben.
  3. Netzteil wieder einstecken.
  4. 8 Minuten warten. Der Fehlercode kehrt zurück, wenn das Problem nicht behoben wurde.

MANUELLE VORABDIAGNOSE

Verwenden Sie die folgenden Verfahren, um die Enthärtungsanlage durch die Regenerationszyklen zu bewegen und die Funktion zu überprüfen.
Heben Sie den Salzdeckel ab, entfernen Sie die obere Abdeckung, indem Sie die Laschen hinten entriegeln und nach vorne kippen, um den Nocken- und Schalterbetrieb während der Ventilrotation zu beobachten.

  1. PROGRAM 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis „000“ im Display erscheint, dann loslassen.
  2. Die 3 Ziffern zeigen den Betrieb des Wasserzählers wie folgt an:
    000 (konstant) = Enthärtetes Wasser nicht in Gebrauch, und kein Durchfluss durch den Zähler.
    Einen nahegelegenen Enthärtungswasserhahn öffnen.
    000 bis 140 (kontinuierlich) = Wiederholt sich für jede Gallone Wasser, die den Zähler passiert.
  3. Symbole im Display zeigen den Betrieb des POSITION-Schalters an (Siehe Abbildung 38).
    MANUELLE VORABDIAGNOSE
  4. Verwenden Sie die RECHARGE-Taste, um das Ventil manuell in jeden Zyklus zu bewegen und den korrekten Schalterbetrieb zu überprüfen.
    Warnung HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Wasser mit dem Salz in Kontakt steht und nicht durch eine Salzbrücke getrennt ist (Siehe Abschnitt „Eine Salzbrücke brechen“).
  5. In diesem Diagnosebildschirm sind die folgenden Informationen verfügbar und können aus verschiedenen Gründen nützlich sein. Diese Informationen werden vom Computer ab dem ersten Anlegen der elektrischen Energie an die elektronische Steuerung gespeichert.
    1. Drücken Sie die UP-Taste (Auf), um die Anzahl der Tage anzuzeigen, an denen diese elektronische Steuerung mit Strom versorgt wurde.
    2. Drücken Sie die DOWN-Taste (Ab), um die Anzahl der von dieser elektronischen Steuerung eingeleiteten Regenerationen anzuzeigen, seit die Codenummer eingegeben wurde.
  6. Halten Sie die PROGRAM-Taste gedrückt, bis der Modellcode (L48P) im Display angezeigt wird. Dieser Code identifiziert das Enthärtungsanlagenmodell. Wenn ein falscher Modellcode angezeigt wird, arbeitet die Enthärtungsanlage mit falschen Konfigurationsdaten.

    ABB. 39
  7. Um die Codenummer zu ändern, drücken Sie die UP-Taste (Auf) oder die DOWN-Taste (Ab), bis der richtige Code angezeigt wird.
  8. Um zur aktuellen Zeitanzeige zurückzukehren, drücken Sie die PROGRAM-Taste.

AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN

Um die elektronische Steuerung auf ihre Werkseinstellungen für alle Parameter (Uhrzeit, Härte usw.) zurückzusetzen:

  1. Halten Sie die PROGRAM-Taste gedrückt, bis sich das Display zweimal ändert und den blinkenden Modellcode anzeigt.
  2. Drücken Sie die UP-Taste (Auf) (falls erforderlich, mehrmals), um ein blinkendes „SoS“ anzuzeigen.

    ABB. 40
  3. Drücken Sie die PROGRAM-Taste, und die elektronische Steuerung wird neu gestartet.
  4. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit, Härte usw. ein.

MANUELLE VORAB-REGENERATIONSPRÜFUNG

Diese Prüfung verifiziert den korrekten Betrieb des Ventilmotors, die Solebehälterfüllung, den Soleansaugvorgang, die Regenerationsdurchflussraten und andere Steuerungsfunktionen. Führen Sie immer die ersten Überprüfungen und die manuell eingeleitete Diagnose durch.

Warnung HINWEIS: Das Display der elektronischen Steuerung muss eine konstante Uhrzeit anzeigen (nicht blinkend). Wenn ein Fehlercode angezeigt wird, drücken Sie zuerst die PROGRAM-Taste, um die Diagnoseanzeige aufzurufen.

  1. Drücken Sie die RECHARGE-Taste und halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt. RECHARGE (Aufladen) beginnt zu blinken, während sich das Ventil der Enthärtungsanlage von der Betriebs- in die Füllposition bewegt. Leuchten Sie mit einer Taschenlampe in den Solebehälterschacht und beobachten Sie, wie Füllwasser in den Tank gelangt.
    Wenn kein Wasser in den Tank gelangt, suchen Sie nach einer verstopften Düse, Venturi, Füllflussstopfen, Soleleitung oder Soleventil-Steigleitung.
  2. Nachdem Sie die Befüllung beobachtet haben, drücken Sie die RECHARGE-Taste, um das Ventil der Enthärtungsanlage in die Soleposition zu bringen. Ein langsamer Wasserfluss zum Abfluss beginnt. Überprüfen Sie den Soleansaugvorgang aus dem Solebehälter, indem Sie mit einer Taschenlampe in den Solebehälterschacht leuchten und einen merklichen Abfall des Flüssigkeitsstands beobachten. Dies kann 15 bis 20 Minuten dauern.

Warnung HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Wasser mit dem Salz in Kontakt steht und nicht durch eine Salzbrücke getrennt ist (Siehe Abschnitt „Eine Salzbrücke brechen“).

Wenn die Enthärtungsanlage keine Sole ansaugt, prüfen Sie Folgendes (wahrscheinlichste bis unwahrscheinlichste Ursachen):

  • Verschmutzte oder verstopfte Düse und Venturi, siehe Abschnitt „Reinigung der Düse und des Venturis“.
  • Düse und Venturi nicht auf der Dichtung sitzend oder Dichtung verformt.
  • Ventildichtungen undicht (Siehe Fehlerbehebung).
  • Verstopfung im Ventilabfluss, die einen Gegendruck verursacht (Biegungen, Knicke, zu hoch angehoben usw.). Siehe Abschnitt „Installieren des Ventilablaufschlauchs“.
  • Verstopfung im Soleventil oder in der Soleleitung.

Warnung HINWEIS: Wenn der Wassersystemdruck niedrig ist, kann ein zu langer oder zu hoch gelegener Ablaufschlauch Gegendruck verursachen und den Soleansaugvorgang stoppen. Vermeiden Sie Ablaufschläuche, die länger als 30 Fuß sind. Vermeiden Sie es, den Schlauch mehr als 8 Fuß über dem Boden zu verlegen.

  1. Drücken Sie die RECHARGE-Taste, um das Ventil der Enthärtungsanlage in die Rückspülposition zu bewegen. Achten Sie auf einen schnellen Wasserfluss aus dem Ablaufschlauch. Überprüfen Sie, ob der Abfluss den Durchfluss und das Volumen ausreichend bewältigen kann.
    Ein behinderter Fluss deutet auf einen verstopften oberen Verteiler, einen Rückspülflussstopfen oder einen Ablaufschlauch hin.
  2. Drücken Sie die RECHARGE-Taste, um das Ventil der Enthärtungsanlage in die Schnellspülposition zu bewegen. Achten Sie erneut auf einen schnellen Abfluss. Lassen Sie die Enthärtungsanlage einige Minuten spülen, um jegliche Sole auszuspülen, die möglicherweise vom Solezyklustest im Harztank verblieben ist.
  3. Um das Ventil der Enthärtungsanlage in die Serviceposition zurückzubringen, drücken Sie die RECHARGE-Taste.

Benötigen Sie Hilfe bei der Fehlerbehebung?
Rufen Sie gebührenfrei 1-866-986-3223 an oder besuchen Sie whirlpoolwatersolutions.com
Wenn Sie anrufen, halten Sie bitte die Modell- und Seriennummer bereit, die auf dem Typenschild, normalerweise am Rand unter den Scharnieren des Salzdeckels, zu finden ist.

Schaltplan

Schaltplan
ABB. 41

Explosionszeichnung der Enthärtungsanlage

Explosionszeichnung der Enthärtungsanlage

Ersatzteilliste der Enthärtungsanlage

Ersatzteilliste der Enthärtungsanlage
Um Ersatzteile zu bestellen, rufen Sie gebührenfrei 1-866-986-3223 an.

Explosionszeichnung des Ventils

Explosionszeichnung des Ventils

Ventil-Ersatzteilliste

Ventil-Ersatzteilliste

Sicherheit der Enthärtungsanlage

Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind sehr wichtig.
Wir haben in diesem Handbuch und an Ihrem Gerät viele Sicherheitshinweise gegeben. Lesen und befolgen Sie immer alle Sicherheitshinweise.

Warnung Dies ist das Sicherheitswarnsymbol.
Dieses Symbol weist Sie auf potenzielle Gefahren hin, die Sie und andere töten oder verletzen können.
Alle Sicherheitshinweise folgen dem Sicherheitswarnsymbol und entweder dem Wort „GEFAHR“ oder „WARNUNG“. Diese Wörter bedeuten:


Sie können getötet oder schwer verletzt werden, wenn Sie die Anweisungen nicht sofort befolgen.


Sie können getötet oder schwer verletzt werden, wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen.

Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen, welche potenziellen Gefahren bestehen, wie Sie das Verletzungsrisiko verringern und was passieren kann, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.

Im Bundesstaat Massachusetts: Der Installationscode 248-CMR des Commonwealth of Massachusetts ist einzuhalten. Für diese Installation muss ein lizenzierter Installateur beauftragt werden.

Im Bundesstaat Kalifornien: Sie müssen die Einstellung der Salzeffizienzfunktion auf ON (EIN) stellen. Dies kann häufigere Regenerationen auslösen. Sie arbeitet jedoch mit 4.000 Grains pro Pfund Salz oder mehr. Um die Salzeffizienzfunktion einzuschalten, befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Salzeffizienz“ dieses Handbuchs.

Fragen?

Rufen Sie gebührenfrei 1-866-986-3223 an oder besuchen Sie whirlpoolwatersolutions.com

Wenn Sie anrufen, halten Sie bitte die Modell- und Seriennummer bereit, die auf dem Typenschild, normalerweise am Rand unter den Scharnieren des Salzdeckels, zu finden ist.

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Whirlpool WHES48 Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis