Journey ZOOMER Handbuch
- 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES ZOOMER
- 2 EINLEITUNG
- 3 ZOOMER AUFBAU VORDERANSICHT
- 4 ZOOMER AUFBAU RÜCKANSICHT
- 5 SICHERHEITSWARNHINWEISE
- 6 ERSTINBETRIEBNAHME DES ZOOMER
- 7 AUFKLAPPEN UND ZUSAMMENKLAPPEN DES ZOOMER
- 8 ZUSAMMENKLAPPEN DES ZOOMER
- 9 INSTALLIEREN DER BATTERIE
- 10 LADEN DER BATTERIE
- 11 ELEKTROMAGNETISCHES BREMSSYSTEM
- 12 MAXIMALE BELASTUNGSGRENZE, SICHERES EIN- UND AUSSTEIGEN AUS DEM ZOOMER
- 13 BEDIENFELD
- 14 ZOOMER EINSCHALTEN
- 15 SICHERE JOYSTICK-BEDIENUNG, RUHEZUSTAND
- 16 ANZEIGELEITFADEN FÜR LED-ANZEIGE
- 17 TECHNISCHE DATEN
- 18 SICHERHEITSHINWEISE, ZU VERMEIDENDE WETTERBEDINGUNGEN
- 19 WETTERBEDINGUNGEN, DIE VERMIEDEN WERDEN SOLLTEN, TRANSPORT DES ZOOMER
- 20 Gewichtsverteilung
- 21 Empfohlene Oberflächen und Straßenüberquerung
- 22 Fahren auf unebenen Oberflächen und Vermeiden von Hindernissen
- 23 VERWENDUNG DES ZOOMER AUF EINER RAMPE, BETRIEB DES ZOOMER IM RÜCKWÄRTSGANG
- 24 VERMEIDEN VON TREPPEN, STUFEN UND ROLLTREPPEN, BATTERIESICHERHEIT UND WARNHINWEISE
- 25 BATTERIEWARTUNG, ÜBERSTROMSCHUTZ, ENTFERNEN DER BATTERIE
- 26 ENTFERNEN DER BATTERIE, TIEFENTLADESCHUTZ
- 27 ANHEBEN DES ZOOMER
- 28 FEHLERBEHEBUNG
- 29 ENTHALTENE KOMPONENTEN
- 30 DIEBSTAHLSCHUTZFUNKTION
- 31 Anleitung herunterladen
- 32 In anderen Sprachen

ALLGEMEINE INFORMATIONEN VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES ZOOMER™
ALLGEMEINE INFORMATIONEN VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES ZOOMER™:
Bevor Sie den ZOOMER™ zum ersten Mal benutzen, lesen Sie dieses Handbuch bitte vollständig durch. Dies gewährleistet ein sicheres und angenehmes Erlebnis. Sollten Sie die Bedienungsanleitung, Tipps und Warnhinweise nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Händler oder den ZOOMER™ Kundendienst unter 800-958-8324 Mo-Fr zwischen 9 Uhr und 20 Uhr östlicher Zeit für Unterstützung. Der ZOOMER™ darf nur wie in diesem Handbuch beschrieben verwendet werden. Eine Verwendung auf andere Weise oder mit Methoden, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind, kann den Garantieanspruch, wo gesetzlich anwendbar, erlöschen lassen.
Der ZOOMER™ ist ein persönliches Elektrofahrzeug, wird nicht als medizinisches Gerät angesehen und wurde nicht bei der Food and Drug Administration zur Genehmigung eingereicht. Der ZOOMER™ ist nicht für Personen gedacht, die vollständig auf eine sitzende Position beschränkt sind. Die hier aufgeführten Spezifikationen sind ungefähre Angaben und nicht immer exakt und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
REFERENZDATEN:
Autorisierter Lieferant:
Adresse:
Telefonnummer:
Kaufdatum:
Seriennummer:
EINLEITUNG
Der ZOOMER hilft Ihnen beim Reisen innerhalb und außerhalb Ihres Zuhauses. Zu den Vorteilen, die Sie mit dem ZOOMER genießen können, gehören:
- Einfache Manövrierfähigkeit innerhalb und außerhalb des Hauses. Die Joystick-Bedienung ist leicht zu erlernen und ermöglicht es Ihnen, den ZOOMER mit einer einzigen Hand zu fahren und zu navigieren.
- Einfacher Transport. Der ZOOMER lässt sich in Sekundenschnelle auf nur 11 Zoll zusammenklappen. In seiner zusammengeklappten Position lässt sich der ZOOMER leichter zu Hause verstauen, aber was noch wichtiger ist, er ist jetzt ein Reisebegleiter wie kein anderer. Er passt problemlos in den Kofferraum Ihres Fahrzeugs, in den Laderaum und in vielen Fahrzeugen hinter den Vordersitz.
- Flexible Bedienung. Der ZOOMER kann entweder mit der rechten oder linken Hand bedient werden. Wählen Sie einfach die richtige Seitenausrichtung während des Einrichtungsvorgangs aus und schon fahren Sie!
- Ein Reisebegleiter. Der ZOOMER ist nicht nur ein ausgezeichneter Reisebegleiter, den Sie im Auto mitnehmen können, sondern dank seiner Lithium-Ionen-Batterie auch ein flugsicheres Mobilitätshilfsmittel. Entfernen Sie einfach die Batterie aus dem ZOOMER, bevor Sie das Flugzeug besteigen. Lithium-Ionen-Batterien dürfen nicht im Frachtraum eines Flugzeugs transportiert werden, aber die Standardbatterie des ZOOMER ist als Handgepäck sicher. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Fluggesellschaft, wie Sie am besten mit Ihrem ZOOMER reisen können.
- Überallhin. Der ZOOMER bringt Sie praktisch überall hin, wo Sie hin möchten.
Ihre Sicherheit hat für uns höchste Priorität! Bevor Sie den ZOOMER™ Elektrorollstuhl zum ersten Mal benutzen, lesen und befolgen Sie bitte sorgfältig alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Zu Ihrer Sicherheit ist es entscheidend, dass Sie alle Anweisungen in diesem Handbuch vollständig verstehen. (Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Personenschäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des ZOOMER™ verursacht werden)
Sollten Sie Schwierigkeiten haben, die Warnhinweise und/oder Anweisungen in diesem Handbuch zu verstehen, kontaktieren Sie uns bitte für Unterstützung!
ZOOMER™ AUFBAU VORDERANSICHT

- Oberer Rahmen
- Sitzlehne und untere Sitzeinheit
- Armlehne
- Joystick-Steuerung und Armaturenbrett
- Vorderradrahmen
- Sitzkissen
- Fußstütze
- Vorderrad
- Hinterräder
ZOOMER™ AUFBAU RÜCKANSICHT
- Klapp-Entriegelungskabel
- Antikippräder
- Elektromagnetische Bremshebel
- Steuerbox
- Batterie
- Motoren
SICHERHEITSWARNHINWEISE
Die folgenden Symbole werden verwendet, um Warnungen, verpflichtende Maßnahmen und verbotene Handlungen zu kennzeichnen. Bevor Sie den ZOOMER™ zum ersten Mal benutzen, überprüfen und verstehen Sie bitte die folgenden Zeichen.
| | Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch. |
| | Sicherheitswarnschild bezüglich der potenziellen Gefahren bei der Bedienung dieses Mobilitätshilfsmittels. |
| Benutzen Sie beim Betrieb des ZOOMER™ kein Mobiltelefon, Walkie-Talkie, elektronische Geräte oder andere funkübertragende Geräte, die Sie von der korrekten Bedienung des Rollstuhls ablenken könnten. |
| Halten Sie Finger und Hände von potenziellen Quetschstellen fern. |
| Betreiben oder lagern Sie den ZOOMER™ nicht dort, wo er mit Regen, Schnee, Eis, Salzwasser, anderen Wasserquellen usw. in Berührung kommen könnte. |
| Die Batterie enthält ätzende Substanzen. Mit Vorsicht handhaben. |
| Setzen Sie die Batterie nicht hoher Hitze aus, da Explosionsgefahr besteht. |
| Halten Sie Werkzeuge und andere Metallgegenstände von den Batteriekontakten fern. Dies kann einen Kurzschluss verursachen, der die Batterie beschädigt oder einen elektrischen Schlag verursacht, der zu Verletzungen führt. |
| Die Batterie enthält entflammbare Substanzen. Vermeiden Sie den Kontakt mit offener Flamme oder Funkenquellen. Vermeiden Sie den Transport der Batterie mit anderen brennbaren Gütern. |
ERSTINBETRIEBNAHME DES ZOOMER™
- Legen Sie den Karton flach auf den Boden und entnehmen Sie den ZOOMER™ vorsichtig aus dem Karton und seiner Verpackung.
- Klappen Sie den ZOOMER™ auf, indem Sie am Kabel an der Rückseite des Rollstuhls ziehen, um die Sicherungsstifte zu lösen, während Sie gleichzeitig die Rückenlehne hochziehen, bis der Rollstuhl vollständig aufgerichtet ist und die beiden Sicherungsstifte einrasten. Weitere Unterstützung finden Sie in den Bildern in Abschnitt 6.
- Lösen und ziehen Sie die beiden Antikippräder an der Rückseite des ZOOMER™ heraus und ziehen Sie die beiden Knöpfe fest, um sie zu arretieren (siehe Foto).
- Stellen Sie an der Rückseite des ZOOMER™ sicher, dass sich die beiden Bremshebel in der Position "ENGAGED" (Eingerastet) befinden.
- Montieren Sie das Joystick-Bedienfeld (wie in der Vorderansicht des ZOOMER™, Punkt 4, angegeben) an der vorgesehenen Stelle mit den beiden im Lieferumfang enthaltenen Schrauben. Sie können den Joystick entweder auf der rechten oder der linken Seite des Fahrzeugs montieren. Das Kabel, das die Motoren mit dem Joystick verbindet, ist für die Rechtshändersteuerung vorverdrahtet. Siehe Schritt 6 unten, um die Steuerung für Linkshänder umzuverdrahten (dieser zusätzliche Schritt dauert nur wenige Minuten).
- Verbinden Sie das Bedienfeldkabel mit dem Kabel, das an der Unterseite der rechten Armlehne befestigt ist, indem Sie es vorsichtig einstecken und dann die runde Mutter handfest anziehen. Das Bedienfeldkabel muss von der rechten auf die linke Seite des ZOOMER umgeleitet werden, wenn der Benutzer den ZOOMER mit der linken Hand bedienen muss.
- Installieren Sie die Batterie gemäß den Schritten. Befestigen Sie die Batterie, indem Sie den Arretierungshebel über das Ende der Batterie drehen.
AUFKLAPPEN UND ZUSAMMENKLAPPEN DES ZOOMER™
- Ziehen Sie am Klappkabel nach oben, um die 2 Arretierungsstifte zu lösen.
![]()
- Greifen Sie gleichzeitig den Rahmen und ziehen Sie ihn nach oben, um den Rollstuhl aufzuklappen.
![]()
- Klappen Sie den Rahmen des Mobilitätsrollstuhls vollständig auf, bis die 2 Stifte sicher in ihre entsprechenden Löcher einrasten.
![]()
Beachten Sie, wie die Stifte in ihren Löchern eingerastet sein müssen.
![]()
- Lösen Sie den mit "1" gekennzeichneten Knopf auf jeder Seite des Mobilitätsrollstuhls. Ziehen Sie dann die linken und rechten Antikippräder ganz heraus. Ziehen Sie abschließend die beiden mit "1" gekennzeichneten Knöpfe fest an.
![]()
ZUSAMMENKLAPPEN DES ZOOMER™
- Ziehen Sie am Klappkabel nach oben, um die 2 Arretierungsstifte zu lösen.
![Journey - ZOOMER - ZUSAMMENKLAPPEN - Schritt 1 ZUSAMMENKLAPPEN - Schritt 1]()
- Während Sie weiterhin am Klappkabel ziehen, drücken Sie auf den Rahmen, um ihn zusammenzuklappen.
Fahren Sie fort, den Rahmen zusammenzuklappen, bis die Arretierungsstifte in ihre Löcher einrasten.
![]()
Überprüfen Sie doppelt, ob die Arretierungsstifte eingerastet sind.
![Journey - ZOOMER - ZUSAMMENKLAPPEN - Schritt 2 ZUSAMMENKLAPPEN - Schritt 2]()
- Lösen Sie die beiden mit "1" gekennzeichneten Knöpfe und schieben Sie die Antikippräder "2" zurück in den Rahmen. Ziehen Sie dann die beiden Knöpfe wieder fest an.
![]()
INSTALLIEREN DER BATTERIE
Halten Sie die Batterie wie abgebildet und richten Sie sie mit den Klemmen aus, wie in Abbildung E3 gezeigt. Nach dem Ausrichten schieben Sie die Batterie auf die Klemmen und nach unten. Drücken Sie sie wie in Abbildung E4 gezeigt in die Halterung. Drehen Sie dann den Halteknopf der Batterie in die mittlere Position. (Abbildung E5).

LADEN DER BATTERIE
Die Batterie wird mit Standard-Wechselstrom (AC 110-220V 50-60HZ) geladen. Der Ladeanschluss befindet sich an der Unterseite des Bedienfelds.

- Stecken Sie das 3-polige Anschlusskabel in den Ladeanschluss, bis die Arretierung klickt, was anzeigt, dass der Anschluss korrekt eingeführt ist. (Abbildung E6).
- Stecken Sie das separate Ladegerät in die Steckdose. Wenn die LED grün leuchtet, bedeutet dies den Standby-Zustand; wenn die LED nach dem Blinken rot leuchtet, bedeutet dies, dass geladen wird.
- Wenn die LED des Ladegeräts von rot auf grün wechselt, ist der Ladevorgang abgeschlossen.
- Nach dem Laden wird empfohlen, zuerst den Ladestecker aus der Wandsteckdose zu ziehen. Drücken Sie dann den Arretierknopf, fassen Sie den Stecker und ziehen Sie ihn aus der Buchse. (Hinweis: Ziehen Sie nicht am Kabel... fassen Sie den Stecker und ziehen.)
- Laden Sie Batterien nur innerhalb der geeigneten Umgebungstemperatur: 23 F bis 104 F (-5°C bis 40°C).
ELEKTROMAGNETISCHES BREMSSYSTEM
| Antrieb einschalten | Freilauf |
| |
Das Bremssystem des ZOOMER™ hat zwei Modi: "Drive" (Fahrmodus) und "Free Wheeling" (Freilauf), die auf dem ZOOMER™ als "Lock" (Verriegelt) bzw. "Unlock" (Entriegelt) gekennzeichnet sind.
Drive (Fahrmodus) oder Lock (Verriegelt): Wenn sich der Bremshebel in der Position "Drive" (Fahrmodus) befindet, ist das elektromagnetische Bremssystem "On" (Ein). Wenn der ZOOMER™ in Bewegung ist und Sie den
Joystick loslassen oder ihn in eine neutrale Position (Mitte) bringen, wird der ZOOMER™ automatisch die Bremse des ZOOMER™ aktivieren. Steigen Sie nur in den ZOOMER™ ein und aus, wenn sich die Hebel in der Position Drive (Fahrmodus) oder Lock (Verriegelt) befinden. Die Hinterräder drehen sich nicht ohne die Benutzung des Joysticks, wenn sich das elektromagnetische Bremssystem in der Drive (Fahrmodus)-Position befindet.
Free Wheeling (Freilauf) oder Unlock (Entriegelt): Wechseln Sie in den "Free Wheeling" (Freilauf)-Modus, indem Sie die Position drücken, in der sich die Hinterräder frei drehen, so dass der ZOOMER™ frei bewegt werden kann. Dieser Modus kann nützlich sein, wenn eine Pflegeperson den ZOOMER™ mit einem Fahrer im Rollstuhl schiebt.
Setzen Sie sich nicht in den ZOOMER™ mit den Hebeln in der "Free Wheeling" (Freilauf)-Position ohne die Hilfe einer Pflegeperson! Schalten Sie die Hebel niemals in die "Free Wheeling" (Freilauf)-Position, wenn Sie sich an einer Steigung befinden! Diese Betriebsposition ist gefährlich für den ZOOMER™, Fahrer und Fußgänger, wenn Sie den Halt am Rollstuhl verlieren!
MAXIMALE BELASTUNGSGRENZE, SICHERES EIN- UND AUSSTEIGEN AUS DEM ZOOMER™
Maximale Belastungsgrenze
Das maximale Benutzergewicht des ZOOMER™ beträgt 275 Pfund. Der Betrieb des ZOOMER™ über der maximalen Gewichtskapazität kann zu Schäden am Sitzrahmen, der unteren Steuerplatine, den Antriebsmotoren führen und ist unsicher.
Hinweis: Eine Überschreitung dieses Gewichtslimits führt zum Erlöschen der Garantie.
Sicheres Ein- und Aussteigen aus dem ZOOMER™
Bitte beachten Sie die folgenden Punkte, um die Sturzgefahr zu vermeiden oder zu verringern:
Bevor Sie in den ZOOMER™ ein- oder aussteigen, stellen Sie sicher, dass der Strom AUSGESCHALTET ist und die Bremshebel (2) sich in der Position „Verriegeln“ oder „Fahren“ befinden. Der Fahrer sollte den ZOOMER™ niemals verlassen, wenn sich die Hinterräder im "Free Wheeling" (Freilaufmodus) befinden, da dies unsicher ist und der ZOOMER™ sich unter dem Fahrer wegbewegen könnte. Es wird empfohlen, dass der Benutzer vor dem Einsteigen in den ZOOMER™ überprüft, ob sich die Räder nicht im Freilaufmodus befinden und die Hinterräder nicht frei drehen.
Treten Sie beim Ein- oder Aussteigen aus dem ZOOMER™ nicht auf die Fußstütze. Sie sollten sie zurückschwenken, um Ihre Füße beim Ein- oder Aussteigen aus dem ZOOMER™ auf den Boden stellen zu können. Benutzen Sie dann die Armlehnen, um sich abzustützen, während Sie sich entweder in den Sitz absenken oder aus dem Sitz heben.
BEDIENFELD

| 1 | Ein-/Ausschalter | Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten. Drücken Sie erneut, um das Gerät auszuschalten. |
| 2 | Beschleunigungstaste "+" | Drücken Sie diese Taste, um die Geschwindigkeit des Mobilitätsstuhls zu erhöhen. Es gibt 5 Geschwindigkeitsstufen. |
| Maximale Geschwindigkeit: 6 km/h | ||
| 3 | Verlangsamungstaste "-" | Drücken Sie diese Taste, um die Geschwindigkeit des Mobilitätsstuhls zu verringern. |
| Minimale Geschwindigkeit: 2 km/h | ||
| 4 | Hupe | Drücken Sie diese Taste, um die Hupe zu betätigen. |
| 5 | Batterieanzeige | Diese LED-Leuchten zeigen die verbleibende Batterieladung an. Alle leuchtenden Lichter bedeuten eine volle Ladung. |
| 6 | Joystick | Steuert die Richtung und Geschwindigkeit des Mobilitätsstuhls. |
| 7 | Geschwindigkeitsanzeige | Diese 10 LED-Leuchten zeigen an, in welchem Geschwindigkeitsbereich Sie sich bewegen. Je mehr Lichter leuchten, desto schneller ist der Geschwindigkeitsbereich, in dem Sie sich bewegen. |
ZOOMER™ EINSCHALTEN
Nachdem das Bedienfeld montiert (siehe Abbildung A1) und gemäß den Montageanweisungen angeschlossen ist und Sie im ZOOMER™ sitzen, drücken Sie den Ein-/Ausschalter auf dem Bedienfeld. Die Anzeigeleuchten sollten aufleuchten. Falls nicht, überprüfen Sie, ob das Steuerkabel korrekt an den Joystick-Controller angeschlossen und die Batterie richtig eingesetzt ist.

SICHERE JOYSTICK-BEDIENUNG, RUHEZUSTAND
Sichere Joystick-Bedienung
Wenn Sie den ZOOMER™ zum ersten Mal bedienen, beginnen Sie langsam, indem Sie den Joystick allmählich nach vorne drücken. Übung wird Ihnen helfen, sich mit der Steuerung der Bewegung vertraut zu machen. Drücken Sie den Joystick einfach in die gewünschte Fahrtrichtung. Ein stärkeres Drücken des Joysticks nach vorne lässt den Mobilitätsstuhl schneller fahren. Der ZOOMER™ erhöht seine Geschwindigkeit beim Start allmählich, und die maximale Geschwindigkeit beträgt 3,7 mph (6 km/h).
Lenken Sie den Mobilitätsstuhl bei hohen Geschwindigkeiten nicht plötzlich, um ein Kipprisiko zu vermeiden.
Der Joystick ist mit einer Feder ausgestattet, die ihn beim Loslassen in die Mittelposition zurückführt. Seien Sie vorsichtig, den Joystick nicht zu plötzlich loszulassen. Das plötzliche Loslassen des Joysticks kann zu Gleichgewichtsverlust führen und dazu, dass Sie umkippen, was zu Personenschäden führen kann.
Sie können den ZOOMER™ um seine Achse drehen, indem Sie den Joystick aus der Ruheposition direkt nach rechts oder links bewegen.
Ruhezustand
Wenn der Mobilitätsstuhl nicht benutzt wird, sollte der Strom ausgeschaltet werden. (siehe Abbildung A2) Dies verhindert eine unbeabsichtigte Bewegung des ZOOMER™ durch versehentliches Bewegen des Joysticks. Dies trägt auch dazu bei, die Batterieladung zu verlängern.

ANZEIGELEITFADEN FÜR LED-ANZEIGE
| LED-Anzeigeleuchten | Beschreibung | Meldung | Bemerkungen |
| Keine Lichter leuchten | Stromversorgung ist ausgeschaltet oder im Standby-Modus, oder das System ist in den Schlafmodus übergegangen | |
| Alle LED-Leuchten leuchten | Die Stromversorgung wird eingeschaltet | Je weniger LED-Leuchten an sind, desto geringer ist die Batterielaufzeit |
| Rote LED-Leuchte auf der linken Seite blinkt | Batterie muss aufgeladen werden | Bitte laden Sie die Batterie so schnell wie möglich auf |
| LEDs leuchten einmal von links nach rechts auf | Der ZOOMER® wurde gerade eingeschaltet | |
| Nur ein Licht bewegt sich immer wieder von rechts nach links | Der Mobilitätsstuhl ist in den Diebstahlschutzmodus gewechselt | Zum Entsperren die Beschleunigungstaste "+" innerhalb von 10 Sekunden dreimal drücken |
| LEDs leuchten immer wieder von links nach rechts auf. | Der Mobilitätsstuhl befindet sich noch im Lademodus. | Der Joystick funktioniert nicht, wenn er an das Ladegerät angeschlossen ist. Dies ist eine Sicherheitsfunktion. |
Diebstahlschutzmodus aktivieren: Nach dem Einschalten des Geräts den Ein-/Ausschalter 4 bis 5 Sekunden lang gedrückt halten. Dadurch wird die Stromversorgung ausgeschaltet und der Diebstahlschutzmodus aktiviert.
| Bewegen | Joystick steuern |
| Vorwärts bewegen | Drücken Sie den Joystick nach vorne, um vorwärts zu fahren | |
| Rückwärts bewegen | Ziehen Sie den Joystick nach hinten, um rückwärts zu fahren | |
| Nach rechts bewegen | Drücken Sie den Joystick nach rechts, um nach rechts abzubiegen | |
| Nach links bewegen | Drücken Sie den Joystick nach links, um nach links abzubiegen | |
| Anhalten | Führen Sie den Joystick allmählich in die Mittelposition zurück, um langsamer zu werden und anzuhalten |
TECHNISCHE DATEN
Spezifikation
| Maße ausgeklappt: Länge x Breite x Höhe | 33.6 x 26 x 35.8 Zoll (855x645x910 mm) | ||
| Maße zusammengeklappt: Länge x Breite x Höhe | 43.9 x 26 x 12.6 Zoll (1115x645x320 mm) | ||
| Empfohlenes Benutzergewicht | 275 lb (125 kg) maximal | ||
| Bruttogewicht | Gewicht mit Batterie: 49.2 lbs (22.3 kg) Gewicht ohne Batterie: 45.2 lbs (20.5 kg) | ||
| Maximale Steigung | 12º (abhängig vom Gewicht des Benutzers) | ||
| Reichweite (mit voll aufgeladener Batterie) | 8.1 Meilen (variiert mit dem Gewicht des Benutzers, Gelände, Bodenbeschaffenheit, Batteriestatus, Umgebung und Fahrgewohnheiten) | ||
| Maximale Geschwindigkeit | 3.7 mph (6 km/h) | ||
| Maximaler Wendekreis | 35.4 Zoll (900 mm) |
Motoren
| Typ | Bürstenloser Gleichstrommotor | ||
| Motorleistung | 200 Watt (x2) | ||
| Eingangsspannung | 24 Volt Gleichstrom | ||
| Anzahl der Motoren | 2 Einheiten | ||
| Bremssystem | Elektromagnetische Bremse | ||
| Bremsweg | Innerhalb von 39.4 Zoll (100 cm) |
Batterie
| Typ | Lithiumbatterie | ||
| Nennkapazität | 8.7 Ah | ||
| Ausgangsspannung | 24 Volt Gleichstrom |
Steuerung
| Typ | Controller mit Doppelantrieb für bürstenlose Gleichstrommotoren |
Vorderräder
| Größe | 7 Zoll (178 mm) | ||
| Typ | Voll-PU-Reifen | ||
| Anzahl der Räder | 2 Räder |
Hinterräder
| Größe | 10 Zoll (254 mm) |
| Typ | Voll-PU-Reifen |
| Anzahl der Räder | 2 Räder |
Warnung vor elektromagnetischen Störungen
Übermäßige elektromagnetische Störungen (EMI) können die Funktion des ZOOMER™ beeinträchtigen oder möglicherweise Schäden am Bremssystem und der Steuerung verursachen. Einige Beispiele für Geräte, die große Mengen an EMI-Strahlung aussenden, sind große Wechselstrommotoren, große Gleichstrommotoren usw.
SICHERHEITSHINWEISE, ZU VERMEIDENDE WETTERBEDINGUNGEN
Erinnerung: Sicherheitstipps
Sicherheitshinweise
Lesen Sie unbedingt diese komplette Bedienungsanleitung, bevor Sie den ZOOMER™ in Betrieb nehmen.
Überprüfen Sie regelmäßig den Ladezustand der Batterie, um sicherzustellen, dass die Batterie ausreichend geladen ist, um Sie an Ihr Ziel zu bringen.
Halten Sie Werkzeuge und Metallgegenstände von den Plus- und Minuspolen der Batterie fern. Das Verbinden der beiden Pole kann zu Kurzschlüssen und/oder Stromschlägen führen.
Wenn Sie den ZOOMER™ zum ersten Mal benutzen, fahren Sie vorsichtig, bis Sie sich an den ZOOMER™ und seine Funktionen gewöhnt haben.
Versuchen Sie nicht, über einen Bordsteinabfall oder Gehwegrand zu fahren.
Greifen Sie nicht über den Radstand des ZOOMER™ hinaus, da dies dazu führen könnte, dass Sie zu weit nach vorne oder zur Seite neigen. Dies könnte eine Verschiebung Ihres Schwerpunkts verursachen und dazu führen, dass Sie plötzlich umkippen.
Zu vermeidende Wetterbedingungen
Aus Sicherheitsgründen und um Geräteausfälle zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Richtlinien:
Betreiben Sie den ZOOMER™ nicht bei Regen, Schnee oder eisigen Bedingungen. Solches Wetter kann Ihre Fähigkeit, die Bewegung des ZOOMER™ zu steuern, ernsthaft beeinträchtigen.
Es kann auch die Funktion des Mobilitätsstuhls beeinträchtigen.
WETTERBEDINGUNGEN, DIE VERMIEDEN WERDEN SOLLTEN, TRANSPORT DES ZOOMER™
Bewahren Sie den ZOOMER™ immer an einem sauberen und trockenen Ort auf. Der Mobilitätsstuhl ist nicht wasserdicht.
Eine Umgebung mit hoher Luftfeuchtigkeit könnte zur Korrosion am Rahmen führen.
Den ZOOMER™ in einer kontrollierten und akzeptablen Umgebung aufzubewahren, ist am besten, um die Lebensdauer des Geräts nicht zu verkürzen.
Vermeiden Sie es, den Mobilitätsstuhl in den folgenden Umgebungen zu lagern: direkter Kontakt mit Wasser; extrem hohe oder niedrige Temperaturen; oder extreme Luftfeuchtigkeit.
Benutzen Sie den Mobilitätsstuhl bitte nicht in der Dusche.
Benutzen Sie den Mobilitätsstuhl bitte nicht in der Nähe von Wasserquellen wie Flüssen, Seen usw.
Waschen Sie den Mobilitätsstuhl bitte nicht mit einem Wasserschlauch ab.
Benutzen Sie den ZOOMER™ nicht auf nassen oder rutschigen Oberflächen. Sie könnten die Traktion und damit die Kontrolle über den Mobilitätsstuhl verlieren, insbesondere wenn die Oberfläche eine schräge Oberfläche ist.
Hinweis: Sollte der Mobilitätsstuhl versehentlich Wasser (oder starke Feuchtigkeit) ausgesetzt werden, entfernen Sie die Batterie, wischen Sie die Batterie und den ZOOMER™ mit einem trockenen Tuch ab und lassen Sie sowohl die Batterie als auch den Mobilitätsstuhl natürlich trocknen. Nachdem der Mobilitätsstuhl und die Batterie vollständig trocken sind, kann die Batterie wieder eingesetzt werden.
Transport des ZOOMER™
Der ZOOMER™ ist leicht transportierbar. Falten Sie den Mobilitätsstuhl einfach in die flache Position, bis er einrastet. Bewegen Sie die Bremshebel (2) in die Position "Free Wheeling" (Freilauf). Jetzt können Sie die Querstange greifen, ein Ende anheben und den ZOOMER™ hinter sich herziehen. Sie können den ZOOMER™ im Kofferraum Ihres Autos verstauen oder in einem Lagerbereich aufbewahren, wenn er nicht benutzt wird.
Gewichtsverteilung
Um ein Kippen des ZOOMER™ beim Fahren des Mobilitätsstuhls zu vermeiden, achten Sie genau auf Ihre Gewichtsverteilung. Es wird empfohlen, sich ganz nach hinten in den Sitz zu setzen, um Ihr Gewicht gleichmäßig zu verteilen. Ein zu weit vorne sitzender Schwerpunkt könnte dazu führen, dass der ZOOMER™ nach vorne kippt.
Wenn Sie einen Hang hinauffahren, lehnen Sie sich nicht zu weit nach hinten im Sitz. Wenn Sie einen Hang hinunterfahren, lehnen Sie sich nicht zu weit nach vorne. Am besten ist es, Ihr Gewicht gleichmäßig im Sitz zu verteilen.
Empfohlene Oberflächen und Straßenüberquerung
Der ZOOMER™ ist für den Betrieb auf trockenen Oberflächen wie Böden, ebenen Gehwegen, trockenen Steigungen mit geringem Neigungswinkel usw. konzipiert. Bitte benutzen Sie den ZOOMER™ nicht auf Sand, unebenen Oberflächen, sehr losem Kies, hohem Gras, unebenem Pflaster usw. Diese Oberflächen können Schäden an den Rädern, Lagern, Achsen, dem Motor und anderen Teilen verursachen.
Bitte beachten Sie die örtlichen Verkehrsregeln beim Überqueren der Straße mit dem Mobilitätsstuhl.
Es wird dringend empfohlen, reflektierende Kleidung zu tragen, wenn Sie den Mobilitätsstuhl nachts benutzen.
Fahren auf unebenen Oberflächen und Vermeiden von Hindernissen
Sie müssen vorsichtig sein, wenn Sie auf Oberflächen fahren, die nicht eben und flach sind. Sie müssen vorsichtig sein, wenn Sie auf ansteigenden und abfallenden Hängen fahren. Achten Sie auf den Straßen- oder Gehwegrand, während Sie den ZOOMER™ fahren. Beim Bedienen eines Mobilitätsstuhls besteht immer die Gefahr des Umkippens, daher wird nicht empfohlen
VERWENDUNG DES ZOOMER™ AUF EINER RAMPE, BETRIEB DES ZOOMER™ IM RÜCKWÄRTSGANG
auf holprigen oder rauen Straßen zu fahren. Achten Sie immer auf Ihre Umgebung. Befolgen Sie die Empfehlungen, indem Sie keine Steigungen hinauf- oder hinunterfahren, die steiler als 10 Grad sind. Verlangsamen Sie unbedingt, wenn Sie sich Hindernissen nähern, und umfahren Sie diese vorsichtig.
Benutzung einer Rampe
Beim Fahren auf oder ab einer Rampe ist größte Vorsicht geboten!
Fahren Sie den Mobilitätsstuhl niemals auf Steigungen über 10 Grad.
Wenden Sie niemals, wenn Sie sich an einem Hang befinden! Sie könnten Gefahr laufen, mit dem ZOOMER™ umzukippen.
Vermeiden Sie das Fahren auf nassen oder rutschigen Steigungen.
Fahren Sie den Mobilitätsstuhl nicht auf unebenen Steigungen.
Es wird empfohlen, nicht auf kontinuierlich bergauf oder bergab führenden Wegen zu fahren.
Bedienung des ZOOMER™ im Rückwärtsgang
Seien Sie vorsichtig und fahren Sie langsam, wenn Sie den Mobilitätsstuhl rückwärts fahren. Achten Sie auf unebene Oberflächen und Hindernisse. Fahren Sie den ZOOMER™ nicht rückwärts an einem Hang!
VERMEIDEN VON TREPPEN, STUFEN UND ROLLTREPPEN, BATTERIESICHERHEIT UND WARNHINWEISE
Vermeiden von Treppen, Stufen und Rolltreppen
Der ZOOMER™ sollte nicht zum Fahren von Treppen (aufwärts oder abwärts) oder auf Rolltreppen verwendet werden!
Dies könnte Ihnen und dem ZOOMER™ ernsthaften Schaden zufügen.
Batteriesicherheit und Warnhinweise
| Halten Sie Metallwerkzeuge und andere Metallgegenstände von den Batteriepolen fern. Der Kontakt damit kann einen Kurzschluss oder einen Stromschlag verursachen. |
| Halten Sie Batterien von brennbaren Materialien fern. Vermeiden Sie den Kontakt mit offenem Feuer und Funkenquellen. Transportieren Sie die Batterie und brennbare oder entzündliche Güter nicht zusammen. |
| Im Inneren der Batterie befinden sich korrosive Substanzen. Zerlegen Sie die Batterie nicht. |
| Wenn die Batterie geladen wird, stellen Sie den Mobilitätsstuhl und das Batterieladegerät an einen gut belüfteten Ort, fern von Feuer oder Funken. |
Halten Sie beim Laden des ZOOMER™ das Netzkabel von Kindern und Haustieren fern.
BATTERIEWARTUNG, ÜBERSTROMSCHUTZ, ENTFERNEN DER BATTERIE
Batteriewartung
Die Lebensdauer und Leistung der Batterie kann durch die Umgebungstemperatur, das Gewicht des Benutzers und das befahrene Gelände usw. beeinflusst werden. Die empfohlene Betriebstemperatur für die Batterie beträgt 23℉ (-5C) bis 104 F (40 C). Die normale Ladezeit beträgt etwa 4 Stunden. Wenn die Batterie bis auf den niedrigsten Stand entladen wurde, kann das Laden 5 bis 6 Stunden dauern. Die LED-Leuchte am Ladegerät leuchtet grün, wenn die Batterie vollständig geladen ist. Wenn Sie den ZOOMER™ längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie die Batterie alle 2 Monate aufladen, um eine vollständig entladene Batterie zu verhindern. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien könnte die Batterie beschädigen.
Überstromschutz
Der ZOOMER™ verfügt auch über einen Überstromschutz. Wenn der dem Motor zugeführte Strom zu hoch ist, unterbricht der Überstromschutz die Stromzufuhr. Wenn Sie versuchen, eine Steigung von mehr als 10 Grad zu erklimmen oder wenn der Benutzer mehr als 255 Pfund wiegt, könnte der Stromschutz aktiviert werden. Das Ergebnis ist, dass der Controller den Stromkreis unterbricht, um zu verhindern, dass übermäßiger Strom den Motor überlastet und überhitzt.
Entfernen der Batterie
Bevor Sie die Batterie entfernen, schalten Sie den Strom am Bedienfeld aus.
Drehen Sie den Batterieverschluss, so dass er sich nicht mehr über der Batterie befindet. (Abbildung E1)
Greifen Sie die Batterie auf der linken Seite und ziehen Sie sie nach oben. Jetzt können Sie die Batterie aus ihrer Basis ziehen. (Abbildung E2)
ENTFERNEN DER BATTERIE, TIEFENTLADESCHUTZ
Tiefentladeschutz
Wenn die Batterie vollständig entladen ist, führt dies zu dauerhaften Schäden an den Lithiumbatterien. Daher verfügt die ZOOMER™ Batterie über einen Tiefentladeschutz. Wenn die Lithiumbatterie kurz vor der Erschöpfung steht, unterbricht der Schutzschalter automatisch den Stromkreis, und der Controller hört auf zu arbeiten. Wenn Sie also sehen, dass die rote LED-Leuchte flackert, müssen Sie die Batterie laden. Sobald Sie das rote Licht flackern sehen, laden Sie die ZOOMER™ Batterie bitte innerhalb einer Woche auf.
Wenn die Batterie leer ist, laden Sie sie bitte innerhalb einer Woche auf.

ANHEBEN DES ZOOMER™
Beim Anheben des Mobilitätsstuhls stellen Sie zunächst sicher, dass die beiden Arretierstifte in ihren Löchern eingerastet sind. Legen Sie dann Ihre Hände wie unten abgebildet auf den Rahmen.
Heben Sie den ZOOMER™ mit den Beinen und halten Sie Ihren Rücken gerade.
Wichtiger Hinweis: Diese Vorgehensweise ist für Personen gedacht, die das Gewicht des ZOOMER™ (ca. 50 lbs oder 22,6 kg) heben können.

FEHLERBEHEBUNG
Einige Probleme des Mobilitätsstuhls werden in den Geschwindigkeitsanzeigeleuchten durch Fehlercodes in Form von blinkenden LED-Leuchten auf dem Bedienfeld angezeigt.
Wenn ein Problem auftritt, schlagen Sie in der folgenden Tabelle den entsprechenden Fehlercode für blinkende Lichter nach.
Wenn eine "fault code" (Fehlercode) LED-Leuchte blinkt, schalten Sie den ZOOMER™ zuerst aus und starten Sie ihn neu. Wenn die blinkende "fault code" (Fehlercode) LED-Leuchte immer noch blinkt, schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, um mögliche Ursachen und Korrekturmaßnahmen zu finden. Wenn Sie die Ursachen des Fehlers nicht bestätigen können, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Händler für Service-Unterstützung.
Fehlerdiagramm für elektrischen Mobilitätsstuhl

Mögliche Fehlfunktionen
| Fehlfunktion | Erklärung | Lösung für Fehlfunktion |
![]() 1. Licht blinkt | Der linke Motor-Hall-Sensor funktioniert nicht richtig | Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler für Service-Unterstützung. |
![]() Das 2. Licht blinkt | Der rechte Motor-Hall-Sensor funktioniert nicht richtig | Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler für Service-Unterstützung. |
![]() Das 3. Licht blinkt | Batterie funktioniert nicht richtig | Laden Sie die Batterie. |
![]() Das 4. Licht blinkt | Der linke Motor funktioniert nicht richtig | Überprüfen Sie eine lose Anschlussverbindung am Motor. |
Das 5. Licht blinkt | Der rechte Motor funktioniert nicht richtig | Überprüfen Sie eine lose Anschlussverbindung am Motor. |
Das 6. Licht blinkt | Die linke elektrische Bremse funktioniert nicht richtig | Überprüfen Sie, ob die linke elektrische Bremse in der Position "Free Wheeling" (Freilauf) ist. Wenn ja, bewegen Sie den linken Hebel in die Position "Engage Drive" (Fahrt einschalten). Überprüfen Sie auch auf lose Anschlussverbindungen. |
Das 7. Licht blinkt | Die rechte elektrische Bremse funktioniert nicht richtig | Überprüfen Sie, ob die rechte elektrische Bremse in der Position "Free Wheeling" (Freilauf) ist. Wenn ja, bewegen Sie den rechten Hebel in die Position "Engage Drive position" (Fahrt einschalten). Überprüfen Sie auch auf lose Anschlussverbindungen. |
Das 8. Licht blinkt | Der Controller funktioniert nicht richtig | Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler für Wartungsarbeiten. |
Das 9. Licht blinkt | Kommunikationsfehler | Überprüfen Sie die Verbindung des Konsolenkabels. |
Das 10. Licht blinkt | Zu viel Strom zum Motor. | Stoppen Sie den ZOOMER™, indem Sie den Joystick in die mittlere Position zurückbringen. |
Das 1. und 10. Licht blinkt | Zu hohe Spannung für die Batterie. | Überprüfen Sie die Ausgangsspannung der Batterie. Sie sollte 35 Volt nicht überschreiten. |
Alle Lichter blinken | Der Joystick ist nicht in der mittleren Position. |
|
Batterieanzeige
![]() Nur ein Licht blinkt und bewegt sich immer wieder von links nach rechts nach links | Der ZOOMER™ befindet sich im Diebstahlsicherungsmodus | Drücken Sie die Power-Taste (Ein-/Ausschalter), um den ZOOMER® einzuschalten. Drücken Sie dann die Beschleunigungstaste "+" 3 Mal innerhalb von 10 Sekunden, um den Mobilitätsstuhl zu entsperren. |
ENTHALTENE KOMPONENTEN
| Name | Menge | Bemerkungen |
| Mobilitätsstuhl | 1 | / |
| Lithium-Batterie | 1 | / |
| Joystick-Controller | 1 | / |
| Ladegerät | 1 | / |
| Bedienungsanleitung | 1 | / |
DIEBSTAHLSCHUTZFUNKTION

Diebstahlschutzmechanismus
Nach dem Einschalten der Stromversorgung halten Sie die Ein-/Aus-Taste 4~5 Sekunden lang gedrückt, um die Stromversorgung automatisch auszuschalten. Anschließend ist der Diebstahlschutzmechanismus aktiviert; im gesperrten Zustand kann das Gerät nicht bedient werden.

Nur ein Licht bewegt sich immer wieder von rechts nach links, was bedeutet, dass dieses Produkt den Diebstahlschutzmechanismus aktiviert hat und auf die Entriegelung wartet. Drücken Sie die Beschleunigungstaste dreimal innerhalb von 10 Sekunden, um die Entriegelung vorzunehmen.
Bei Fragen rufen Sie uns bitte unter unserer gebührenfreien Rufnummer an: 1-877-421-3724
Anleitung herunterladen
Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.
Journey ZOOMER Handbuch herunterladen













