Cochlear ZONE 2 - Wireless TV Streamer Handbuch

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Cochlear Wireless TV Streamer ist als drahtlose Verbindung zu einem Fernsehgerät oder einem anderen Audiogerät für einen kompatiblen Cochlear Soundprozessor vorgesehen.

Indikationen:
Dieses Zubehör hat für sich genommen keine therapeutischen Indikationen. Es unterstützt die therapeutischen Indikationen des Cochlear Wireless Soundprozessors, der mit diesem Zubehör verwendet wird.

Klinischer Nutzen:
Der Cochlear Wireless TV Streamer soll die Hörbarkeit beim Fernsehen oder Hören von Ton von anderen Audiogeräten weiter verbessern.

Geräteübersicht

Siehe Abbildung 1
Geräteübersicht

  1. Micro-USB-Stromanschluss
  2. Kopplungstaste
  3. Mono-/Stereo-Schalter
  4. Analoger Mini-Klinken-Audioeingang
  5. Optischer (Toslink) Audioeingang
  6. Koaxialer Audioeingang
  7. Lautstärke erhöhen
  8. Lautstärke verringern
  9. Betriebsanzeige (grün)
  10. Aktivitätsanzeige (gelb)
  11. Wandstecker
  12. Micro-USB-Stecker

Einleitung

Der Cochlear Wireless TV Streamer liefert Ihnen hochwertiges Audio von Ihrem Fernsehgerät, Ihrer Stereoanlage, Ihrem Personal Computer oder einem ähnlichen Gerät direkt an Ihre Soundprozessoren.

Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um den Cochlear Wireless TV Streamer optimal nutzen zu können. Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Hörakustiker. Weitere Informationen und eine vollständige Liste kompatibler Soundprozessoren finden Sie auch auf der Website www.cochlear.com/compatibility.

Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit das Kapitel "Important Information" (Wichtige Informationen) sorgfältig durch.

Garantie

Die Garantie deckt keine Mängel oder Schäden ab, die aus der Verwendung dieses Produkts mit einer Nicht-Cochlear-Verarbeitungseinheit und/oder einem Nicht-Cochlear-Implantat entstehen, damit verbunden sind oder damit zusammenhängen. Weitere Informationen finden Sie in der "Cochlear Global Limited Warranty card" (Cochlear Globale Beschränkte Garantiekarte).

Zeichenerklärung

Die folgenden Symbole werden in diesem Dokument verwendet.

Vorsicht Vorsicht
CE-Kennzeichnung
Seriennummer
Medizinprodukt
Eindeutige Produktkennzeichnung
Herstellungsdatum
Gebrauchsanweisung beachten oder Bedienungsanleitung
Dieses Gerät enthält einen HF-Sender, der im Bereich von 2,4 GHz – 2,48 GHz arbeitet
Störungsrisiko
ACMA-konform (Australian Communications and Media Authority)
Bitte fragen Sie Ihren Hörakustiker bezüglich der Entsorgung dieses Geräts.
Temperaturbegrenzung
Hersteller
Verschreibungspflichtig
Katalognummer
Funkkonformitätszertifizierung für Korea
Funkkonformitätszertifizierung für Japan
Funkkonformitätszertifizierung für Taiwan

Erste Schritte

Installation des TV Streamers

Abhängig von Ihrem Fernsehgerät, Ihrer Stereoanlage, Ihrem Computer oder einer anderen Audio-Einrichtung kann die Installation des TV Streamers auf verschiedene Weisen erfolgen, die im folgenden Abschnitt beschrieben werden. Die folgenden Schritte führen Sie durch den Kopplungs- und Verbindungsprozess. Beginnen Sie mit dem Anschluss der Kabel zwischen dem TV Streamer und der Audioquelle und schließen Sie mit der Kopplung des TV Streamers mit Ihren Soundprozessoren ab.

Hinweis: Der TV Streamer unterstützt sowohl analogen als auch digitalen Audioeingang. Bitte lesen Sie die folgenden Abschnitte für Informationen zu unterstützten Audioformaten und zur Verbindung des TV Streamers mit Audioquellen.

Anschließen des TV Streamers an eine digitale Audioquelle (z. B. TV oder Stereoanlage)

Hinweis: Der TV Streamer unterstützt sowohl analogen als auch digitalen Audioeingang. Bei Verwendung des digitalen Audioeingangs werden folgende Formate unterstützt:

Stereo PCM

  • Abtastrate: Bis zu 192 kHz
  • Abtastauflösung: Bis zu 32 Bit

Dolby Digital

  • Kanäle: Max 5.1
  • Bitrate: 32 kbs bis 640 kbs
  • Abtastrate: 32, 44.1 und 48 kHz

Hinweis: Dolby Digital Plus (eine HDMI-Schnittstelle erfordernd), Dolby TrueHD, Dolby Pro Logic, Dolby Digital EX, Dolby Digital Surround EX und AAC (Advanced Audio Coding) werden nicht unterstützt.

Siehe Abbildung 5

  1. Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an und stecken Sie das Kabel in die Micro-USB-Buchse des TV Streamers.
  2. Stecken Sie einen der Stecker des optischen Audiokabels in die optische Audioeingangsbuchse [Nr. 5 in Abbildung 1] des TV Streamers.

Hinweis: Die meisten optischen Kabel werden mit einer kleinen Schutzkappe zum Schutz der Kabelspitze geliefert. Bitte entfernen Sie diese Schutzkappe, bevor Sie das Kabel einstecken.

  1. Stecken Sie das andere Ende des optischen Audiokabels in den "Digital Audio Out/Optical"-Anschluss Ihrer Audioquelle.

Verwenden des koaxialen Audioeingangs

Siehe Abbildung 6

  1. Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an und stecken Sie das Kabel in die Micro-USB-Buchse des TV Streamers.
  2. Verbinden Sie einen der Stecker des koaxialen Audiokabels mit dem koaxialen Stecker [Nr. 6 in Abbildung 1] des TV Streamers.
  3. Stecken Sie das andere Ende des koaxialen Audiokabels in den "Digital Audio Out/Coaxial"-Anschluss Ihrer Audioquelle.

Anschließen des TV Streamers an eine analoge Audioquelle (z. B. TV oder Stereoanlage)

Siehe Abbildung 2

  1. Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an und stecken Sie das
  1. Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an und stecken Sie das Kabel in die Micro-USB-Buchse des TV Streamers.
  2. Stecken Sie den männlichen Stereo-Mini-Klinkenstecker des Audiokabels in den weiblichen Stereo-Mini-Klinkeneingang des TV Streamers [Nr. 4 in Abbildung 1].
  3. Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in die "AUDIO OUT"- Anschlüsse der Audioquelle. Der "AUDIO OUT"-Anschluss ist in der Regel mit "L – R" für links und rechts gekennzeichnet und befindet sich normalerweise auf der Rückseite der Audioquelle.

Hinweis: Bei dieser Installation senden die meisten Audioquellen gleichzeitig Ton an beide Soundprozessoren und an zusätzliche Lautsprecher, die an die Audioquelle angeschlossen sind. Bei einigen Audioquellen können Sie die Balance zwischen dem AUDIO OUT und den Lautsprechern einstellen. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Audioquelle nach.

Alternative Installationen für analoge Audiokabel

Wenn es nicht möglich ist, den TV Streamer über die roten und weißen Stecker an den AUDIO OUTPUT der Audioquelle anzuschließen, können die folgenden Installationsalternativen verwendet werden:

Mini-Klinkenadapter

Siehe Abbildung 3

  1. Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an und stecken Sie das Kabel in die Micro-USB-Buchse des TV Streamers.
  2. Stecken Sie den männlichen Stereo-Mini-Klinkenstecker des Audiokabels in den weiblichen Stereo-Mini-Klinkeneingang des TV Streamers [Nr. 4 in Abbildung 1].
  3. Verbinden Sie den Stereo-Mini-Klinkenadapter mit den roten und weißen Steckern am anderen Ende des Audiokabels.
  4. Stecken Sie den Stereo-Mini-Klinkenadapter in den "HEADPHONE"- Ausgangsanschluss der Audioquelle oder alternativ in den Audioanschluss Ihres Computers.

Hinweis: Die HEADPHONE-Ausgangsbuchse befindet sich normalerweise an der Seite oder Vorderseite der Audioquelle. Bei Verwendung der HEADPHONE-Buchse hört normalerweise nur die Person, die die Soundprozessoren trägt, den Ton, und die Lautsprecher der Audioquelle sind stummgeschaltet. Wenn keine stummgeschalteten Lautsprecher gewünscht sind, beachten Sie bitte die erste Installation oder die im folgenden Kapitel beschriebene. Ihre Audioquelle unterstützt möglicherweise die gleichzeitige Wiedergabe über Lautsprecher und HEADPHONE; prüfen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Audioquelle auf Anweisungen.

Scart-Adapter

Siehe Abbildung 4

  1. Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an und stecken Sie das Kabel in die Micro-USB-Buchse des TV Streamers.
  2. Stecken Sie den männlichen Stereo-Mini-Klinkenstecker des Audiokabels in den weiblichen Stereo-Mini-Klinkeneingang des TV Streamers [Nr. 4 in Abbildung 1].
  3. Verbinden Sie den Scart-Adapter mit den roten und weißen Steckern am anderen Ende des Audiokabels.
  4. Stecken Sie den Scart-Adapter in den Scart- Anschluss der Audioquelle. Hinweis: Der Scart-Ausgangsanschluss befindet sich normalerweise auf der Rückseite oder Seite der Audioquelle.

Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Audioquelle nach, falls eine zusätzliche Scart-Ausgangskonfiguration erforderlich ist.

Kopplung mit Ihren Soundprozessoren

Sie können bis zu drei Cochlear Streaming-Geräte mit Ihrem Cochlear Soundprozessor koppeln.

Wählen Sie für jedes mit dem Soundprozessor gekoppelte Gerät einen separaten Kanal.

Kopplung des TV Streamers in Kanal 1

  1. Stellen Sie sicher, dass das Netzteil des TV Streamers an eine Steckdose angeschlossen ist und dass die grüne Anzeigeleuchte an der Vorderseite des TV Streamers [Nr. 9 in Abbildung 1] EIN ist. Ihre Soundprozessoren müssen AUS sein.
  2. Drücken Sie die Kopplungstaste am TV Streamer [Nr. 2 in Abbildung 1] einmal. Die gelbe Anzeigeleuchte an der Vorderseite des TV Streamers [Nr. 10 in Abbildung 1] blinkt nun einmal alle 2 Sekunden, um anzuzeigen, dass der TV Streamer bereit ist, in Kanal 1 gekoppelt zu werden. Ihr TV Streamer bleibt 20 Sekunden lang im Kopplungsmodus.
  3. Schalten Sie Ihren Soundprozessor ein, während der Kopplungsmodus aktiv ist.

Eine erfolgreiche Kopplung wird entweder durch eine hörbare Melodie im Soundprozessor oder durch ein blinkendes Licht am Soundprozessor angezeigt (abhängig vom Typ des Soundprozessors).

Kopplung des TV Streamers in Kanal 2

  1. Drücken Sie die Kopplungstaste zweimal. Die gelbe Anzeigeleuchte an der Vorderseite des TV Streamers blinkt nun zweimal alle 2 Sekunden, um anzuzeigen, dass er bereit ist, in Kanal 2 gekoppelt zu werden.
  2. Schalten Sie Ihren Soundprozessor ein, während der Kopplungsmodus aktiv ist.

Kopplung des TV Streamers in Kanal 3

  1. Drücken Sie die Kopplungstaste dreimal. Die gelbe Anzeigeleuchte an der Vorderseite des TV Streamers blinkt nun dreimal alle 2 Sekunden, um anzuzeigen, dass er bereit ist, in Kanal 3 gekoppelt zu werden.
  2. Schalten Sie Ihren Soundprozessor ein, während der Kopplungsmodus aktiv ist.

Streaming

Streaming starten

Schalten Sie den Fernseher, die Stereoanlage, den Computer oder ein anderes Audiogerät ein, das mit dem TV Streamer verbunden ist. Stellen Sie sicher, dass auch Ihre Soundprozessoren eingeschaltet sind. Streaming kann auf zwei Arten gestartet werden:

Option A

  1. Halten Sie die drahtlose Streaming-Taste an Ihrem Soundprozessor etwa drei Sekunden lang gedrückt.
  2. Einer hörbaren Melodie oder einem blinkenden Licht (je nach Art des Soundprozessors) folgt die Übertragung von Audioinhalten über den TV Streamer.

Option B

Wenn Sie eine Cochlear Baha Fernbedienung** (optional) haben, drücken Sie einfach die Streaming-Taste [Nr. 3 in Abbildung 7] auf dieser Baha Fernbedienung**. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch der Baha Fernbedienung**.

Streaming auf einem 2. oder 3. TV Streamer-Gerät starten

Siehe Abbildung 7
Streaming auf einem 2. oder 3. TV Streamer-Gerät starten

Wenn Ihr Soundprozessor mit mehr als einem Streaming-Gerät gekoppelt ist, können Sie das Streaming auf zwei Arten starten.

Option A
Halten Sie die drahtlose Streaming-Taste an Ihrem Soundprozessor ein zweites oder drittes Mal für etwa drei Sekunden gedrückt, um auf das 2. oder 3. Cochlear Streaming-Gerät zuzugreifen.

Option B
Drücken Sie die Streaming-Taste an einer Baha Fernbedienung** ein zweites oder drittes Mal, um auf das 2. oder 3. Cochlear Streaming-Gerät zuzugreifen.

Die Cochlear Streaming-Geräte sind mit den Buchstaben A, B oder C gekennzeichnet, und das aktuell verwendete Streaming-Gerät wird auf dem Display der Baha Fernbedienung** angezeigt.

Streaming beenden

  • Drücken Sie kurz die Streaming-Taste an Ihrem Soundprozessor. Dadurch wird das Streaming beendet und zum zuletzt verwendeten Programm zurückgekehrt.
  • Um das Streaming mit der Baha Fernbedienung** zu beenden, drücken Sie die Taste "P" (P), die sich in der Mitte des Tastenfeldes befindet.
  • Wenn Sie das Telefon mit dem Cochlear Wireless Phone Clip verwenden, wird das Streaming vom TV Streamer vorübergehend unterbrochen. Wenn Sie das Telefonat beendet haben, wird das Streaming fortgesetzt.

Hinweis: Wenn Sie sich außerhalb der Reichweite Ihres TV Streamers (>7m) bewegen, aber innerhalb von 5 Minuten in die Reichweite zurückkehren, verbindet sich Ihr Soundprozessor automatisch wieder und setzt das Streaming fort.

Bedienelemente

Lautstärkeregelung

Der TV Streamer ist so konzipiert, dass er von Anfang an einen angenehmen Hörpegel bietet. Bei einigen Geräten oder Hörumgebungen kann es jedoch wünschenswert sein, die Hörlautstärke anzupassen, was auf verschiedene Weisen geschehen kann. Beachten Sie, dass Lautstärkeanpassungen am TV Streamer nur für das gestreamte Signal gelten, nicht für die Lautstärke normaler Umgebungsgeräusche. Verwenden Sie die Tasten „+“ und „-“ [Nr. 7 und 8 in Abbildung 1], um die Lautstärke auf ein angenehmes Niveau einzustellen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Soundprozessoren angenehm eingestellt sind, bevor Sie die Einstellungen mit der Lautstärkeregelung ändern. In den meisten Fällen sollte diese Einstellung nur einmal vorgenommen werden, da der TV Streamer den zuletzt eingestellten Lautstärkepegel speichert. Verwenden Sie die Baha Fernbedienung 2** (optional), um sowohl den Streaming-Lautstärkepegel als auch den Mikrofonlautstärkepegel des Soundprozessors einzustellen. Fragen Sie Ihren Hörakustiker nach weiteren Informationen zu diesem Zubehör. Die Lautstärke kann in einigen Fällen zusätzlich an der Signalquelle angepasst werden, z. B. durch Verringern der TV-Lautstärke. Dies passt die Lautstärke des drahtlos an die Soundprozessoren übertragenen Streaming-Tons an. Das Anpassen der TV-Lautstärke beeinflusst auch die Hörlautstärke im Raum.

Das Anpassen der Lautstärke des Soundprozessors und des Streamings ist nur mit der Cochlear Baha Fernbedienung** und dem Cochlear Baha Soundprozessor möglich.

Mono/Stereo-Steuerung

Der zweistufige Schalter [Nr. 3 in Abbildung 1] kann verwendet werden, um Audio-Streaming auf Stereo (zwei Kanäle) oder Mono (ein Kanal) einzustellen. Bei binauralen Anpassungen sollte der Schalter vorzugsweise auf die Position Stereo (Stereo) eingestellt werden. Bei monauralen Anpassungen sollte er auf die Position Mono (Mono) eingestellt werden.

Einstellbarer Verzögerungsmodus

In seltenen Fällen kann es zu einer Fehlausrichtung zwischen dem an die Soundprozessoren gestreamten Audio und dem Ton aus den TV-Lautsprechern (Echo) oder sogar zu einer Fehlausrichtung zwischen dem gestreamten Audio und dem TV-Bild (Lip-Sync) kommen. Dies kann bei komplexeren Audio-Setups der Fall sein, bei denen der TV Streamer nicht direkt an den Fernseher angeschlossen ist (z. B. über eine Set-Top-Box oder ein anderes Zusatzgerät). Um solche Fehlausrichtungen zu beheben, kann die Streaming-Verzögerung des TV Streamers wie folgt angepasst werden:

  1. S tellen Sie sicher, dass der TV Streamer eingeschaltet ist und Ihre Soundprozessoren das gestreamte Audio empfangen.
  2. Halten Sie die Pairing-Taste [Nr. 2 in Abbildung 1] 3 Sekunden lang gedrückt. Der TV Streamer wechselt dann in den einstellbaren Verzögerungsmodus, wobei die grüne Anzeigeleuchte an der Vorderseite des TV Streamers alle 2 Sekunden einmal blinkt. Die gelbe Anzeigeleuchte leuchtet, wenn ein Audiosignal vorhanden ist.
  3. Verwenden Sie die Tasten „+“ und „-“ [Nr. 7 und 8 in Abbildung 1] auf der Oberseite des TV Streamers, um die Verzögerung des gestreamten Signals in 10-ms-Schritten zu erhöhen oder zu verringern. Das gestreamte Signal kann im Bereich von 0–250 ms verzögert werden.
  4. Wenn die optimale Synchronisation zwischen dem an die Soundprozessoren gestreamten Audio und dem Ton aus den TV-Lautsprechern oder die Synchronisation zwischen dem gestreamten Audio und dem TV-Bild erreicht ist, halten Sie die Pairing-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der TV Streamer nimmt nun den normalen Betrieb wieder auf, was durch die konstant leuchtende grüne Anzeigeleuchte angezeigt wird.

Der im einstellbaren Verzögerungsmodus eingestellte Offset wird im TV Streamer gespeichert. Wenn Sie den einstellbaren Verzögerungsmodus nicht durch 3-sekündiges Drücken und Halten der Pairing-Taste verlassen, nimmt der TV Streamer nach 30 Minuten automatisch den normalen Betrieb wieder auf. Um die Verzögerung auf 0 ms (Werkseinstellung) zurückzusetzen, halten Sie die Pairing-Taste gedrückt, während Sie den TV Streamer gleichzeitig einschalten.

Wichtige Informationen

Wartung und Pflege

  • Reinigen Sie den TV Streamer mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals Haushaltsreiniger (Waschpulver, Seife usw.) oder Alkohol zur Reinigung des Geräts.
  • Wenn der TV Streamer längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose.

Allgemeine Warnhinweise

  • Bewahren Sie dieses Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Der TV Streamer verwendet drahtlose Übertragungen mit geringer Leistung und digitaler Kodierung, um mit anderen drahtlosen Geräten zu kommunizieren. Obwohl unwahrscheinlich, können nahe gelegene elektronische Geräte beeinträchtigt werden. In solchen Fällen bewegen Sie den TV Streamer von dem betroffenen elektronischen Gerät weg.
  • Wenn der TV Streamer verwendet wird und durch elektromagnetische Interferenzen beeinträchtigt wird, entfernen Sie sich von der Quelle der Interferenz.

Warnung Enthält Kleinteile, die eine Erstickungsgefahr darstellen können.

Warnhinweis zur Stromversorgung

  • Verwenden Sie den TV Streamer nur mit dem Netzteil, das mit dem Produkt geliefert wurde.
  • Die Verwendung anderer Netzteile kann das Produkt beschädigen oder zerstören und gefährlich sein. Die Verwendung anderer Netzteile kann die Zulassung ungültig machen oder die Garantie erlöschen lassen.
  • Wenn Sie das Netzkabel oder Zubehör abziehen, fassen und ziehen Sie den Stecker, nicht das Kabel.
  • Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Netzteil.
  • Versuchen Sie nicht, das Netzteil zu zerlegen, da Sie einem gefährlichen elektrischen Schlag ausgesetzt sein könnten.
  • Verwenden Sie das Netzteil nicht im Freien oder in feuchten Bereichen.

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

  • Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, an denen die Verwendung elektronischer Geräte verboten ist.
  • Röntgenstrahlung (z. B. CT-/MRT-Scans) kann die Funktion dieses Geräts beeinträchtigen. Schalten Sie es vor dem Eingriff aus und halten Sie es außerhalb des Raumes.
  • Ihren Soundprozessoren und diesem Gerät wurden bei der Anpassung einzigartige Kommunikationscodes zugewiesen. Dies stellt sicher, dass das Gerät die Soundprozessoren anderer Personen nicht beeinträchtigt.
  • Leistungsstarke elektronische Geräte, größere elektronische Installationen und metallische Strukturen können die Betriebsreichweite beeinträchtigen und erheblich reduzieren.
  • Verwenden Sie nur originales Cochlear Zubehör.
  • Verändern oder modifizieren Sie dieses Gerät nicht.
  • Das Öffnen des TV Streamers kann ihn beschädigen. Wenn Probleme auftreten, die nicht behoben werden können, wenden Sie sich an Ihren Hörakustiker.
  • Der TV Streamer darf nur von einem autorisierten Servicezentrum repariert werden.
  • Verwenden Sie den TV Streamer nicht in Bereichen, in denen die HF-Übertragung verboten ist, z. B. in Flugzeugen usw.
  • Schließen Sie den TV Streamer nur an Verbindungen an, für die er explizit vorgesehen ist.

Schwerwiegende Vorkommnisse

Schwerwiegende Vorkommnisse sind selten; jedes schwerwiegende Vorkommnis im Zusammenhang mit Ihrem Gerät sollte Ihrem Cochlear-Vertreter und, falls vorhanden, der zuständigen Behörde für Medizinprodukte in Ihrem Land gemeldet werden.

Technische Spezifikationen

Betriebsreichweite Bis zu 7 Meter
Stromversorgung Externes Netzteil
Drahtlos 2,4 GHz
Betriebstemperatur 0 bis 55°C
Lagertemperatur -20 bis 60°C

Informationen zu Temperaturprüfung, Transport und Lagerung

Das Produkt wird verschiedenen Tests unterzogen, die eine Temperatur- und Feuchtigkeits-Heizzyklierung zwischen -25°C und +70°C gemäß internen und Industriestandards umfassen.

Die Typbezeichnungen für drahtloses Zubehör für die in diesem Benutzerhandbuch enthaltenen Modelle sind:
Model: SAS-3
FCC ID: QZ3SAS-3
IC: 8039C-SAS3
MSIP-CRI-1CK-SAS-3
202-SMC098
CCAH15LP1740T5
CMIIT ID:2015DJ4572

Erklärung

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln.

Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:

  1. dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
  2. dieses Gerät muss jegliche empfangene Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohninstallation bieten. Dieses Gerät erzeugt, nutzt und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und, falls nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet, schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie um.
  • Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an einem Stromkreis an, der sich von dem des Empfängers unterscheidet.
  • Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.
  • Änderungen oder Modifikationen können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben.
Liste der Länder:
Die Produkte entsprechen den folgenden regulatorischen Anforderungen:
  • In der EU: Das Gerät entspricht den allgemeinen Sicherheits- und Leistungsanforderungen gemäß Anhang I der Medizinprodukte-Verordnung 2017/745 (MDR) sowie den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED). Die Konformitätserklärung kann unter www.cochlear.com eingesehen werden.
  • Produkte mit drahtloser Funktionalität sind für den Verkauf in Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums sowie in der Schweiz vorgesehen. Spezifikation der Einschränkungen: Der Betrieb des Geräts ist innerhalb eines Umkreises von 20 km um das Zentrum von Ny Ålesund, Norwegen, nicht gestattet.
  • In den USA: FCC CFR 47 Part 15, Unterabschnitt C, Abschnitt 15.249.
  • Andere identifizierte anwendbare internationale regulatorische Anforderungen in Ländern außerhalb der EU und der USA. Bitte beachten Sie die lokalen Länderanforderungen für diese Gebiete.
  • Produkte entsprechen EN 300 328.
  • In Kanada ist der TV Streamer unter der folgenden Zertifizierungsnummer zertifiziert: IC:8039C-SAS3.
  • Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSS-Standards von Industry Canada.
  • Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht dem kanadischen ICES-003.
  • Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
  1. dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und
  2. dieses Gerät muss jegliche Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
  • Das Gerät enthält einen HF-Sender.

** Hinweis: Die Baha Fernbedienung ist optional und funktioniert nur mit Baha Soundprozessoren.


Cochlear Bone Anchored Solutions AB Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden Tel: +46 31 792 44 00 Fax: +46 31 792 46 95

Regionale Niederlassungen:
Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073) 1 University Avenue, Macquarie University, NSW 2109,

Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352

Cochlear Americas 13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA
Tel: +1 303 790 9010 Fax: +1 303 792 9025

Cochlear AG EMEA-Hauptsitz, Peter Merian-Weg 4, 4052 Basel, Switzerland
Tel: +41 61 205 8204 Fax: +41 61 205 8205

Cochlear Latinoamerica, S. A. International Business Park Building 3835, Office 403,
Panama Pacifico, Panama Tel. +507 830 6220 Fax: +507 830 6218

www.cochlear.com


Cochlear, , Hear now. And always, Nucleus, Kanso, Baha, das elliptische Logo und Kennzeichen mit einem ®- oder ™-Symbol sind entweder Marken oder eingetragene Marken von Cochlear Limited oder Cochlear Bone Anchored Solutions AB (sofern nicht anders vermerkt). Dolby und das Double-D-Symbol sind eingetragene Marken von Dolby Laboratories. © Cochlear Bone Anchored Solutions AB 2020. Alle Rechte vorbehalten. MAR20.

Referenzen

Anleitung herunterladen

Hier können Sie die vollständige PDF-Version des Handbuchs herunterladen. Sie kann zusätzliche Sicherheitsanweisungen, Garantieinformationen, FCC-Regeln usw. enthalten.

Cochlear ZONE 2 - Wireless TV Streamer Handbuch herunterladen

Verfügbare Sprachen

Inhaltsverzeichnis