Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
ABB Anleitungen
Messgeräte
Sensyflow FMT500-IG
ABB Sensyflow FMT500-IG Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für ABB Sensyflow FMT500-IG. Wir haben
5
ABB Sensyflow FMT500-IG Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Inbetriebnahmeanleitung, Betriebsanleitung
ABB Sensyflow FMT500-IG Inbetriebnahmeanleitung (652 Seiten)
Marke:
ABB
| Kategorie:
Durchflussmesser
| Dateigröße: 11.46 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Hersteller
2
Inhaltsverzeichnis
3
1 Sicherheit
5
Allgemeines und Lesehinweise
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Allgemeine Hinweise
6
Ein- / Ausbau der Rohrbauteile
7
Ein- / Ausbau des Messwertaufnehmers
7
Zielgruppen und Qualifikationen
7
Schilder und Symbole
8
Sicherheits- / Warnsymbole, Hinweissymbole
8
Typenschilder
9
Standard
9
Messumformer Getrennte Bauform
9
Messwertaufnehmer Getrennte Bauform
10
Kompakte Bauform
10
Sicherheitshinweise zur Elektrischen Installation
11
Sicherheitshinweise zum Betrieb
11
Rücksendung von Geräten
11
Integriertes Management-System
12
Entsorgung
12
Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
12
2 Einsatz in Explosionsgefährdeten Bereichen
13
Zulassungen
13
Ex-Relevante Technische Daten
13
3 Aufbau und Funktion
14
4 Montage
15
Empfohlene Beruhigungsstrecken Entsprechend DIN en ISO 5167-1
15
Einbau Messwertaufnehmer und Rohrbauteile
16
Aufschweißadapter für Sensyflow FMT500-IG
17
Aufschweißadapter mit Kugelhahn für Sensyflow FMT500-IG
18
Integrierte Wechselvorrichtung für Sensyflow FMT500-IG
20
Technische Daten für Integrierte Wechselvorrichtung
21
Einbau der Zwischenflanschversion
21
Einbau Messumformer bei Laufendem Betrieb
23
Ausbau Messumformer bei Laufendem Betrieb
25
Montage Messwertaufnehmer bei Hohen Temperaturen
26
Ausrichten Gehäusekopf und Display
27
Montage Messumformer (Getrennte Bauform)
28
5 Elektrische Anschlüsse
29
Standard- und Zone 2/22-Ausführung
29
Anschlussbeispiele Peripherie (Analog / HART-Kommunikation)
31
Digitaleingänge
31
PROFIBUS DPV1 mit DP M12-Anschlussbuchse
32
Ausführungen für Explosionsgefährdete Bereiche nach ATEX und FM
33
Profibus Dpv1
35
Busabschluss
35
Kabel
35
6 Inbetriebnahme
36
Installation Überprüfen
36
Energieversorgung Anschließen
36
Einschalten
37
7 Kommunikation PROFIBUS DPV1
39
Einstellung SLAVE-Adresse
39
Menünavigation
40
8 Bedienung
41
Tastenfunktionen
41
Symbolbeschreibung und Fehlermeldung
41
9 Parametrierung HART
42
Menüebenen
42
Betriebsmodi
43
SPEZIALIST und SERVICE
43
Parameteränderungen
44
10 Parametrierung PROFIBUS DPV1
46
Menüebenen
46
Betriebsmodi
47
Parameteränderungen
48
11 Ex-Relevante Technische Daten
50
Zone 2/22-Ausführung
50
Kennzeichnung
50
Sicherheitstechnische Daten der Ein- und Ausgänge
50
Ausführungen für Explosionsgefährdete Bereiche nach ATEX und FM
50
Montagemöglichkeiten IM Explosionsgefährdeten Bereich
51
ATEX-Kennzeichnung
51
Temperaturtabelle für ATEX-Ausführungen
52
FM-Kennzeichnung mit Temperaturangaben
52
Sicherheitstechnische Daten der Ein- und Ausgänge
53
12 Anhang
54
Außer Betrieb Setzen und Verpacken
54
Zulassungen und Zertifizierungen
54
Ελληνικά
57
1 Ασφάλεια
59
Γενικές Πληροφορίες Και Οδηγίες Για Την Ανάγνωση
59
Χρήση Σύμφωνα Με Το Σκοπό Προορισμού
59
Γενικές Υποδείξεις
60
Συναρμολόγηση / Αποσυναρμολόγηση Εξαρτημάτων Σωλήνα
61
Συναρμολόγηση / Αποσυναρμολόγηση Αισθητήρα Τιμών Μέτρησης
61
Ομάδες-Στόχοι Και Απαιτούμενες Γνώσεις
61
Πινακίδες Και Σύμβολα
62
Σύμβολα Ασφαλείας Και Προειδοποίησης, Σύμβολα Υποδείξεων
62
Πινακίδα Τύπου
63
Στάνταρ
63
Μετατροπέας Μέτρησης Αποσπώμενης Σχεδίασης
63
Αισθητήρας Τιμών Μέτρησης Αποσπώμενης Σχεδίασης
64
Συμπαγής Σχεδίαση
64
Υποδείξεις Ασφαλείας Για Την Ηλεκτρική Εγκατάσταση
65
Υποδείξεις Ασφαλείας Για Τη Λειτουργία
65
Επιστροφή Συσκευών
65
Ενσωματωμένο Σύστημα Διαχείρισης
66
Απόσυρση
66
Υπόδειξη Στην Οδηγία WEEE 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
66
2 Χρήση Σε Επικίνδυνες Για Έκρηξη Περιοχές
67
Εγκρίσεις
67
Τεχνικά Στοιχεία Ex
67
Ομή Και Λειτουργία
68
4 Συναρμολόγηση
70
Συναρμολόγηση Αισθητήρων Τιμών Μέτρησης Και Εξαρτήματα Σωλήνα
70
Προσαρμογέας Συγκόλλησης Για Sensyflow FMT500-IG
71
Προσαρμογέας Συγκόλλησης Με Σφαιρική Βάνα Για Sensyflow FMT500-IG
72
Ενσωματωμένη Διάταξη Εναλλαγής Για Sensyflow FMT500-IG
74
Τεχνικά Στοιχεία Της Ενσωματωμένης Διάταξη Εναλλαγής
75
Συναρμολόγηση Της Ενδιάμεσης Φλάντζας
75
Συναρμολόγηση Της Συγκολλημένης Έκδοσης
76
Τοποθέτηση Του Μετατροπέα Μέτρησης Κατά Τη Διάρκεια Της Λειτουργίας
77
Αφαίρεση Του Μετατροπέα Μέτρησης Κατά Τη Διάρκεια Της Λειτουργίας
79
Συναρμολόγηση Αισθητήρα Τιμών Μέτρησης Υπό Υψηλές Θερμοκρασίες
80
Ευθυγράμμιση Κεφαλής Περιβλήματος Και Οθόνης
81
Συναρμολόγηση Μετατροπέα Μέτρησης (Αποσπώμενη Σχεδίαση)
82
5 Ηλεκτρικές Συνδέσεις
83
Έκδοση Standard Και Ζώνη 2/22
83
Παραδείγματα Σύνδεσης Περιφέρειας (Επικοινωνία Αναλογική / HART)
85
PROFIBUS DPV1 Με Υποδοχή Σύνδεσης DP M12
86
Εκδόσεις Για Περιοχές Όπου Υπάρχει Κίνδυνος Έκρηξης Σύμφωνα Με Τα ATEX Και FM
87
Profibus Dpv1
89
Τερματισμός Διαύλου
89
Καλώδιο
89
6 Θέση Σε Λειτουργία
90
Έλεγχος Εγκατάστασης
90
Σύνδεση Τροφοδοσίας Ισχύος
90
Ενεργοποίηση
91
7 Επικοινωνία PROFIBUS DPV1
93
Ρύθμιση Διεύθυνσης SLAVE
93
8 Χειρισμός
94
Πλοήγηση Στο Μενού
94
Λειτουργίες Πλήκτρων
95
Περιγραφή Συμβόλων Και Μήνυμα Σφάλματος
95
9 Παραμετροποίηση HART
96
Επίπεδα Μενού
96
Τρόποι Λειτουργίας
97
Τροποποιήσεις Παραμέτρων
98
10 Παραμετροποίηση PROFIBUS DPV1
100
Επίπεδα Μενού
100
Τρόποι Λειτουργίας
101
Τροποποιήσεις Παραμέτρων
102
11 Τεχνικά Στοιχεία Ex
104
Έκδοση "Ζώνη 2/22
104
Σήμανση
104
Στοιχεία Τεχνικής Ασφάλειας Των Εισόδων Και Εξόδων
104
Εκδόσεις Για Περιοχές Όπου Υπάρχει Κίνδυνος Έκρηξης Σύμφωνα Με Τα ATEX Και FM
104
Υνατότητες Συναρμολόγησης Σε Περιοχές Όπου Υπάρχει Κίνδυνος Εκρήξεων
105
Σήμανση ATEX
105
Πίνακας Θερμοκρασιών Για Εκδόσεις ATEX
106
Σήμανση FM Με Στοιχεία Θερμοκρασίας
106
Στοιχεία Τεχνικής Ασφάλειας Των Εισόδων Και Εξόδων
107
12 Παράρτημα
108
Θέση Εκτός Λειτουργίας Και Συσκευασία
108
Άδειες Και Πιστοποιήσεις
108
Čeština
111
1 Bezpečnost
113
Všeobecné a Upozornění Pro Čtení
113
Účelové Použití
113
Všeobecná Upozornění
114
Montáž / Demontáž Trubkových Komponent
115
Montáž / Demontáž Snímače Měřených Hodnot
115
Cílové Skupiny a Kvalifikace
115
Bezpečnostní / Výstražné Symboly, Symboly Pro Upozornění
116
Tabulky a Symboly
116
Typové Štítky
117
Standard
117
Převodník Oddělená Konstrukce
117
Snímač Měřených Hodnot Oddělená Konstrukce
118
Kompaktní Konstrukce
118
Bezpečnostní Pokyny K Elektrické Instalaci
119
Bezpečnostní Upozornění K Provozu
119
Zpětná Zásilka Přístrojů
119
Integrovaný SystéM Řízení
120
Likvidace Odpadů
120
2 Použití V Oblastech Ohrožených Explozí
121
OsvěDčení
121
Ex-Relevantní Technické Údaje
121
4 Montáž
123
Vestavba Snímače Měřených Hodnot a Trubkových Komponent
124
Důležité (Upozornění)
125
Navařovaný Adaptér Pro Sensyflow FMT500-IG
125
Navařovaný Adaptér S KulovýM Kohoutem Pro Sensyflow FMT500-IG
126
Integrované ZáMěnné Zařízení Pro Sensyflow FMT500-IG
128
Technické Údaje Pro Integrované VýMěnné Zařízení
129
Vestavba Verze S Mezipřírubou
129
Vestavba Přivařované Verze
130
Vestavba Převodníku Za Provozu
131
Demontáž Převodníku Za Provozu
133
Montáž Snímače Měřených Hodnot Za Vysokých Teplot
134
Vyrovnání Hlavy Tělesa a Displeje
135
5 Elektrické Přípoje
137
Standardní a Pásmo 2/22 Provedení
137
Digitální Vstupy
139
PROFIBUS DPV1 S Připojovací Zdířkou DP M12
140
Provedení Pro Oblasti Ohrožené Výbuchem Dle ATEX a FM
141
Zakončení Sběrnice
143
Kabel
143
Zkouška Instalace
144
Připojení Dodávky Energie
144
Uvedení Do Provozu
145
Zapnutí
145
7 Komunikace PROFIBUS DPV1
147
Nastavení SLAVE Adresy
147
8 Obsluha
148
Navigace V Menu
148
Funkce Tlačítek
149
Popis Symbolů a Chybová Zpráva
149
9 Parametrizace HART
150
Úrovně Menu
150
Parameter Menu
150
Service Menu
150
Provozní Režimy
151
Změny Parametrů
151
10 Parametrizace PROFIBUS DPV1
154
Úrovně Menu
154
Provozní Režimy
155
Změny Parametrů
156
11 Ex-Relevantní Technické Údaje
158
Provedení Pro Pásmo 2/22
158
Označení
158
Bezpečnostně Technické Údaje Vstupů a Výstupů
158
Provedení Pro Oblasti Ohrožené Výbuchem Dle ATEX a FM
158
Možnosti Montáže V Oblasti Ohrožené Explozí
159
Označení ATEX
159
Tabulka Teplot Pro Provedení ATEX
160
Označení FM S TeplotníMI Údaji
160
Bezpečnostně Technické Údaje Vstupů a Výstupů
161
12 Dodatek
162
Vyřazení Z Provozu a Zabalení
162
OsvěDčení a Certifikace
162
Eesti
165
1 Ohutus
167
Üldine Teave Ja Lugemisjuhised
167
Nõuetekohane Kasutamine
167
Üldised Juhised
168
Torustiku Detailide Külge- Ja Mahamonteerimine
169
Sihtrühmad Ja Kvalifikatsioonid
169
Sildid Ja Sümbolid
170
Standard
171
Mõõtemuunduri Eraldatud Konstruktsioon
171
Eraldatud Konstruktsiooniga Mõõteandur
172
Kompaktne Konstruktsioon
172
Elektrisüsteemi Paigaldamise Ohutusnõuded
173
Kasutamise Ohutusjuhised
173
Seadmete Tagasisaatmine
173
Integreeritud Haldussüsteem
174
Utiliseerimine
174
Viide Elektri- Ja Elektroonikaseadmete Jäätmete Direktiivile 2012/19/EU
174
2 Kasutamine Plahvatusohtlikes Piirkondades
175
Load
175
Plahvatuskaitse Tehnilised Andmed
175
3 Paigaldus Ja Töötamine
176
4 Montaaž
178
Mõõteanduri Ja Torudetaili Paigaldamine
178
Keevitatav Adapter Sensyflow FMT500-IG Jaoks
179
Kuulkraaniga Keevitatav Adapter Sensyflow FMT500-IG Jaoks
180
Integreeritud Kiirvahetusliides Sensyflow FMT500-IG Jaoks
182
Integreeritud Kiirvahetusliidese Tehnilised Andmed
183
Vaheflantsiga Versiooni Paigaldamine
183
Keevitatava Versiooni Paigaldamine
184
Mõõteanduri Paigaldamine Kõrgete Temperatuuride Korral
188
Joondage Korpuse Pea Ja Ekraan
189
Mõõtemuunduri Paigaldamine (Eraldatud Konstruktsioon)
190
5 Elektriühendused
191
Standard- Ja Tsooni 2/22 Versioon
191
Perifeeria Ühendusnäide (Analoog / HART Kommunikatsioon)
193
PROFIBUS DPV1 Koos DP M12 Ühendussiiniga
194
Mudelid Plahvatusohtlike Piirkondade Jaoks ATEX-I Ja FM-I Kohaselt
195
Profibus Dpv1
197
Siinlahendus
197
Kaabel
197
6 Kasutuselevõtt
198
Paigalduse Kontrollimine
198
Elektritoite Ühendamine
198
Sisselülitamine
199
7 PROFIBUS DPV1 Kommunikatsioon
201
SLAVE Aadressi Seadistamine
201
8 Kasutamine
202
Menüüs Navigeerimine
202
Klahvi Funktsioonid
203
Sümbolite Kirjeldus Ja Veateade
203
9 HART-I Parametreerimine
204
Menüütasemed
204
TöörežIIM
204
Parameter Menu
204
Service Menu
204
Parameetrite Muutmine
206
10 PROFIBUS DPV1 Parametreerimine
208
Menüütasemed
208
TöörežIIM
208
Parameetrite Muutmine
210
11 Plahvatuskaitse Tehnilised Andmed
212
Tsoon 2/22 Mudel
212
Märgistus
212
Sisendite Ja Väljundite Ohutustehnilised Andmed
212
Mudelid Plahvatusohtlike Piirkondade Jaoks ATEX-I Ja FM-I Kohaselt
212
Paigaldusvõimalused Plahvatusohtlikku Piirkonda
213
ATEX-Märgistus
213
ATEX-Mudelite Temperatuuritabel
214
FM-Märgistus Koos Temperatuuriandmetega
214
Sisendite Ja Väljundite Ohutustehnilised Andmed
215
12 Lisa
216
Kasutuselt Võtmine Ja Pakkimine
216
Load Ja Sertifikaadid
216
Magyar
219
Rendeltetésszerű Használat
221
Általános Tudnivalók És Olvasási Tanácsok
221
Általános Útmutatások
222
Célcsoportok És Szakképzettségek
223
Táblák És Szimbólumok
224
Biztonsági Utasítások Az Elektromos Telepítéshez
227
1 Biztonság
228
Selejtezés
228
Utalás a 2012/19/EU Irányelvekre (Elektromos És Elektronikai Berendezés Hulladékok)
228
2 Robbanásveszélyes Térségben Történő Használat
229
Engedélyek
229
Robbanásveszély Szempontjából Lényeges Műszaki Adatok
229
3 Kivitel És Funkció
230
4 Felszerelés
231
Ajánlott Csillapító Szakasz a DIN en ISO 5167-1 Szerint
231
Mérőérzékelő És Cső Szerkezeti Elemek Beszerelése
232
Hegesztett Csatlakozódarab Sensyflow FMT500-IG Termikus Tömegáramlás-Mérő SzáMára
233
Golyóscsapos Hegesztett Csatlakozódarab Sensyflow FMT500-IG Termikus Tömegáramlás-Mérő SzáMára
234
Integrált Cserélő Szerkezet Sensyflow FMT500-IG Termikus Tömegáramlás-Mérő SzáMára
236
Integrált Cserélőszerkezet Műszaki Adatai
237
A Közbenső Karimás Változat Beszerelése
237
A Hegesztett Változat Beszerelése
238
Mérőátalakító Üzem Közbeni Beszerelése
239
Mérőátalakító Üzem Közbeni Kieszerelése
241
Mérőérzékelő Magas HőMérsékleteken Való Szerelése
242
Házfej És Kijelző Beállítása
243
Mérőátalakítótól Szerelése (Elválasztott Kialakítás)
244
5 Elektromos Csatlakozások
245
Normál És a 2/22-Es Zóna Szerinti Kivitel
245
DP M12 Csatlakozóhüvelyes PROFIBUS DPV1
248
ATEX És FM Szerinti Robbanásveszélyes Környezetben Alkalmazható Kivitelek
249
Profibus Dpv1
251
Buszcsatlakozás
251
Kábel
251
6 Üzembe Helyezés
252
Szerelés Ellenőrzése
252
Energiaellátás Csatlakoztatása
252
Bekapcsolás
253
7 PROFIBUS DPV1 KommunikáCIó
255
SLAVE-CíM Beállítás
255
MenünavigáCIó
256
8 Működtetés
257
Gombfunkciók
257
Szimbólum Leírás És Hibaüzenet
257
9 HART-KommunikáCIó Paraméterezése
258
Menüszintek
258
Üzemmódok
259
Paraméterváltoztatások
260
10 PROFIBUS DPV1 KommunikáCIó Paraméterezése
262
Menüszintek
262
Üzemmódok
263
Paraméterváltoztatások
264
11 Robbanásveszély Szempontjából Lényeges Műszaki Adatok
266
2/22-Es Zónás Kivitel
266
Jelölés
266
Be- És Kimenetek Biztonságtechnikai Adatai
266
ATEX És FM Szerinti Robbanásveszélyes Környezetben Alkalmazható Kivitelek
266
Felszerelési Lehetőségek Robbanásveszélyes Térségben
267
ATEX-Jelölés
267
ATEX-Kivitelek HőMérséklet-Táblázata
268
FM-Jelzés HőMérsékleti Előírásokkal
268
Be- És Kimenetek Biztonságtechnikai Adatai
269
12 Melléklet
270
Üzemen KíVül Helyezés És Csomagolás
270
JóVáhagyások És Tanúsítások
270
Klientų Aptarnavimo Centras
272
Werbung
ABB Sensyflow FMT500-IG Inbetriebnahmeanleitung (544 Seiten)
Thermischer Masse-Durchflussmesser
Marke:
ABB
| Kategorie:
Durchflussmesser
| Dateigröße: 10.78 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Hersteller
2
Inhaltsverzeichnis
3
1 Sicherheit
5
Allgemeines und Lesehinweise
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Allgemeine Hinweise
6
Ein- / Ausbau der Rohrbauteile
7
Ein- / Ausbau des Messwertaufnehmers
7
Zielgruppen und Qualifikationen
7
Schilder und Symbole
8
Sicherheits- / Warnsymbole, Hinweissymbole
8
Typenschilder
9
Standard
9
Messumformer Getrennte Bauform
9
Messwertaufnehmer Getrennte Bauform
10
Kompakte Bauform
10
Sicherheitshinweise zur Elektrischen Installation
11
Sicherheitshinweise zum Betrieb
11
Rücksendung von Geräten
11
Integriertes Management-System
12
Entsorgung
12
Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
12
2 Einsatz in Explosionsgefährdeten Bereichen
13
Zulassungen
13
Ex-Relevante Technische Daten
13
3 Aufbau und Funktion
14
4 Montage
15
Empfohlene Beruhigungsstrecken Entsprechend DIN en ISO 5167-1
15
Einbau Messwertaufnehmer und Rohrbauteile
16
Aufschweißadapter für Sensyflow FMT500-IG
17
Aufschweißadapter mit Kugelhahn für Sensyflow FMT500-IG
18
Integrierte Wechselvorrichtung für Sensyflow FMT500-IG
20
Technische Daten für Integrierte Wechselvorrichtung
21
Einbau der Zwischenflanschversion
21
Einbau Messumformer bei Laufendem Betrieb
23
Ausbau Messumformer bei Laufendem Betrieb
25
Montage Messwertaufnehmer bei Hohen Temperaturen
26
Ausrichten Gehäusekopf und Display
27
Montage Messumformer (Getrennte Bauform)
28
5 Elektrische Anschlüsse
29
Standard- und Zone 2/22-Ausführung
29
Anschlussbeispiele Peripherie (Analog / HART-Kommunikation)
31
Digitaleingänge
31
PROFIBUS DPV1 mit DP M12-Anschlussbuchse
32
Ausführungen für Explosionsgefährdete Bereiche nach ATEX und FM
33
Profibus Dpv1
35
Busabschluss
35
Kabel
35
6 Inbetriebnahme
36
Installation Überprüfen
36
Energieversorgung Anschließen
36
Einschalten
37
7 Kommunikation PROFIBUS DPV1
39
Einstellung SLAVE-Adresse
39
Menünavigation
40
8 Bedienung
41
Tastenfunktionen
41
Symbolbeschreibung und Fehlermeldung
41
9 Parametrierung HART
42
Menüebenen
42
Betriebsmodi
43
Parameteränderungen
44
10 Parametrierung PROFIBUS DPV1
46
Menüebenen
46
Betriebsmodi
47
Parameteränderungen
48
11 Ex-Relevante Technische Daten
50
Zone 2/22-Ausführung
50
Kennzeichnung
50
Sicherheitstechnische Daten der Ein- und Ausgänge
50
Ausführungen für Explosionsgefährdete Bereiche nach ATEX und FM
50
Montagemöglichkeiten IM Explosionsgefährdeten Bereich
51
ATEX-Kennzeichnung
51
Temperaturtabelle für ATEX-Ausführungen
52
FM-Kennzeichnung mit Temperaturangaben
52
Sicherheitstechnische Daten der Ein- und Ausgänge
53
12 Anhang
54
Außer Betrieb Setzen und Verpacken
54
Zulassungen und Zertifizierungen
54
English
57
General Information and Notes for the Reader
59
Intended Use
59
General Information
60
Installing / Disassembling the Flowmeter Sensor
61
Target Groups and Qualifications
61
Plates and Symbols
62
Name Plates
63
Returning Devices
65
Safety Instructions for Operation
65
Information on WEEE Directive 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
66
2 Use in Potentially Explosive Atmospheres
67
3 Design and Function
68
4 Mounting
69
Weld-On Adapter for Sensyflow FMT500-IG
71
Specifications for Integrated Hot Tap Fittings
75
Installing the Wafer Version
75
Installing the Weld-In Version
76
Installing the Transmitter During Actual Operation
77
Installing the Flowmeter Sensor in Conditions Involving High Temperatures
80
5 Electrical Connections
83
Standard and Zone 2/22 Version
83
Digital Inputs
85
Designs for Potentially Explosive Atmospheres in Accordance with ATEX and FM
87
Profibus Dpv1
89
Bus Termination
89
Cables
89
6 Commissioning
90
Checking the Installation
90
Connecting the Power Supply
90
Switching on
91
7 PROFIBUS DPV1 Communication
93
SLAVE Address Settings
93
8 Operation
94
Navigation Via Menus
94
Button Functions
95
Description of Symbols and Error Message
95
9 HART Parameterization
96
Menu Levels
96
Operation Modes
97
Parameter Changes
98
10 PROFIBUS DPV1 Parameterization
100
Menu Levels
100
Operation Modes
101
Parameter Changes
102
11 Ex Relevant Specifications
104
Zone 2/22 Version
104
Marking
104
Safety Specifications for Inputs and Outputs
104
Designs for Potentially Explosive Atmospheres in Accordance with ATEX and FM
104
Options Regarding Installation in Potentially Explosive Atmospheres
105
ATEX Marking
105
Temperature Table for ATEX Designs
106
FM Designations with Temperature Information
106
Safety Specifications for Inputs and Outputs
107
12 Appendix
108
Decommissioning and Packaging
108
Approvals and Certifications
108
Français
111
Généralités et Conseils de Lecture
113
Résistance D'entrée
113
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
113
Indications D'ordre Général
114
Groupes Cibles et Qualifications
115
Panneaux et Pictogrammes
116
Pictogrammes de Sécurité, D'avertissement et de Notification
116
Plaques Signalétiques
117
Consignes de Sécurité Relatives au Fonctionnement
119
Consignes de Sécurité Relatives à L'installation Électrique
119
Retour des Appareils
119
Remarque Relative à la Directive DEEE 2012/19/EU
120
2 Utilisation Dans des Secteurs Explosibles
121
Construction Compacte
122
3 Construction et Fonctionnement
122
Montage du Capteur
125
Dispositif de Remplacement Intégré pour Sensyflow FMT500-IG
128
Caractéristiques Techniques pour le Dispositif de Remplacement Intégré
129
Montage de la Version entre Brides
129
Montage de la Version à Souder
130
Montage du Transmetteur en Cours de Service
131
Démontage du Transmetteur en Cours de Service
133
Montage du Transmetteur à des Températures Élevées
134
Alignement de la Tête de L'appareil et de L'afficheur
135
Montage du Transmetteur (Version Séparée)
136
Raccordements Électriques
137
5 Raccordements Électriques
140
Versions pour Atmosphères Explosibles Conformes ATEX et FM
141
Profibus Dpv1
143
Terminaison de Bus
143
Câble
143
6 Mise en Service
144
Vérification de L'installation
144
Raccordement de L'alimentation Électrique
144
Mise en Marche
145
7 Communication PROFIBUS DPV1
147
Réglage de L'adresse ESCLAVE
147
8 Commande
148
Navigation Dans le Menu
148
Fonctions des Touches
149
Description des Symboles et Message D'erreur
149
9 Paramétrage HART
150
Niveaux de Menu
150
Modes de Fonctionnement
151
Modifications des Paramètres
152
10 Paramétrage PROFIBUS DPV1
154
Niveaux de Menu
154
Modes de Fonctionnement
155
Modifications des Paramètres
156
11 Caractéristiques Techniques Ex Importantes
158
Modèle Zone 2/22
158
Identification
158
Caractéristiques de Sécurité des Entrées et des Sorties
158
Versions pour Atmosphères Explosibles Conformes ATEX et FM
158
Possibilités de Montage en Atmosphère Explosible
159
Marquage ATEX
159
Tableau des Températures pour les Versions ATEX
160
Marquage FM Avec Indications de Température
160
Caractéristiques de Sécurité des Entrées et des Sorties
161
12 Annexe
162
Mettre Hors Service et Emballer
162
Homologations et Certifications
162
Español
165
Informaciones Generales E Indicaciones para la Lectura
167
Seguridad
167
Uso Conforme al Fin Previsto
167
Informaciones Generales
168
Montaje y Desmontaje de Los Componentes de Tubería
169
Montaje y Desmontaje del Sensor
169
Grupos Destinatarios y Cualificaciones
169
Etiquetas y Símbolos
170
Símbolos de Seguridad / Peligro, Símbolos de Información
170
Placas de Características
171
Estándar
171
Transmisor en Diseño Remoto
171
Sensor en Diseño Remoto
172
Diseño Compacto
172
Devolución de Aparatos
173
Instrucciones de Seguridad para la Instalación Eléctrica
173
Instrucciones de Seguridad Relativas al Funcionamiento
173
Eliminación Adecuada
174
Sistema de Gestión Integrado
174
2 Utilización en Zonas Potencialmente Explosivas
175
Homologaciones
175
Datos Técnicos Relevantes para la Protección Ex
175
3 Diseño y Función
176
4 Montaje
178
Montaje del Sensor y de Los Componentes de Tubería
178
Adaptador Soldador para Sensyflow FMT500-IG
179
Adaptador Soldado con Llave Esférica para Sensyflow FMT500-IG
180
Dispositivo de Cambio Incorporado para Sensyflow FMT500-IG
182
Datos Técnicos del Dispositivo de Cambio Integrado
183
Instalación del Modelo Wafer
183
Instalación de la Versión Soldada
184
Instalación del Transmisor Durante una Operación en Marcha
185
Desmontaje del Transmisor Durante una Operación en Marcha
187
Instalación del Sensor en Condiciones con Temperaturas Elevadas
188
Alineación de la Cabeza de la Caja y del Indicador
189
Instalación del Transmisor (Diseño Remoto)
190
5 Conexiones Eléctricas
191
Versión Estándar y para la Zona 2/22
191
Entradas Digitales
193
PROFIBUS DPV1 con Conector Hembra DP M12
194
Versiones para Zonas Potencialmente Peligrosas Según ATEX y FM
195
Profibus Dpv1
197
Terminador de Bus
197
Cable
197
6 Puesta en Funcionamiento
198
Control de la Instalación
198
Conexión de la Alimentación de Corriente
198
7 Comunicación PROFIBUS DPV1
201
Ajuste de la Dirección SLAVE
201
8 Manejo
202
Navegación por Menús
202
Funciones de las Teclas
203
Descripción de Los Símbolos y Mensajes de Error
203
9 Configuración HART
204
Niveles del Menú
204
Modos de Operación
205
Cambios de Los Parámetros
206
10 Configuración PROFIBUS DPV1
208
Niveles del Menú
208
Modos de Operación
209
Cambios de Los Parámetros
210
11 Datos Técnicos Relevantes de la Protección Ex
212
Versión para la Zona 2/22
212
Marca
212
Datos Técnicos de Seguridad de las Entradas y Salidas
212
Versiones para Zonas Potencialmente Peligrosas Según ATEX y FM
212
Posibilidades de Montaje en Zonas Potencialmente Explosivas
213
Identificación ATEX
213
Tabla de Temperaturas para Versiones ATEX
214
Identificación FM con Indicaciones de Temperatura
214
Datos Técnicos de Seguridad de las Entradas y Salidas
215
12 Anexo
216
Puesta Fuera de Servicio y Embalaje del Aparato
216
Homologaciones y Certificados
216
Dansk
219
1 Sikkerhed
221
Generel Og Vigtig Information
221
Tilsigtet Anvendelse
221
Generelle Oplysninger
222
Målgrupper Og Kvalifikationer
223
Skilte Og Symboler
224
Returnering Af Apparater
227
Sikkerhedsregler for Elektrisk Installation
227
Bortskaffelse
228
Oplysninger Om WEEE-Direktiv 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment)
228
2 Anvendelse I Eksplosionsfarlige Områder
229
3 Opbygning Og Funktion
230
4 Montering
231
Anbefalede Hvilesektioner Iht. DIN en ISO 5167-1
231
Montering Af Måleføler
233
Integreret Vekselmekanisme Til Sensyflow FMT500-IG
236
Montering Transducer (Adskilt Konstruktion)
244
5 El-Tilslutninger
245
Tilslutningseksempler Periferi (Analog / HART-Kommunikation)
247
Digitale Indgange
247
Transducer Adskilt Konstruktion
249
Måleføler Adskilt Konstruktion
249
Udførelser Til Eksplosionsfarlige Områder Iht. ATEX Og FM
249
Busafslutning
251
Kabel
251
Kontroller Installation
252
Tilslut Strømforsyning
252
Aktiver
253
7 Kommunikation PROFIBUS DPV1
255
Indstilling SLAVE-Adresse
255
Navigering I Menuen
256
8 Betjening
257
Tastfunktioner
257
Symbolbeskrivelse Og Fejlmelding
257
9 Parametrering HART
258
Menuniveauer
258
Driftstilstande
259
Parameterændring
260
10 Parametrering PROFIBUS DPV1
262
Menuniveauer
262
Driftstilstande
263
Parameterændring
264
11 Ex-Relevante Tekniske Data
266
Zone 2/22-Udførelse
266
Mærkning
266
Sikkerhedstekniske Data for Ind- Og Udgange
266
Udførelser Til Eksplosionsfarlige Områder Iht. ATEX Og FM
266
Monteringsmuligheder I et Eksplosionsfarligt Område
267
ATEX-Mærkning
267
Temperaturtabel for ATEX-Versioner
268
FM-Mærkning Med Temperaturangivelser
268
Sikkerhedstekniske Data for Ind- Og Udgange
269
12 Tillæg
270
Frakobling Og Emballering
270
Godkendelser Og Certificeringer
270
Istruzioni DI Messa in Servizio - IT
272
ABB Sensyflow FMT500-IG Betriebsanleitung (124 Seiten)
Marke:
ABB
| Kategorie:
Sicherheitssensoren
| Dateigröße: 3.06 MB
Inhaltsverzeichnis
Hersteller
2
Inhaltsverzeichnis
3
Sicherheit
6
Allgemeines und Lesehinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Allgemeine Hinweise
7
Ein- / Ausbau der Rohrbauteile
8
Ein- / Ausbau des Messwertaufnehmers
8
Zielgruppen und Qualifikationen
9
Gewährleistungsbestimmungen
9
Schilder und Symbole
10
Sicherheits- / Warnsymbole, Hinweissymbole
10
Begleitende Dokumentation
10
Typenschilder
11
Standard
11
Messumformer Getrennte Bauform
11
Messwertaufnehmer Getrennte Bauform
12
Kompakte Bauform
12
Gerätetyp
12
Sicherheitshinweise zur Elektrischen Installation
13
Sicherheitshinweise zum Betrieb
13
Rücksendung von Geräten
13
Integriertes Management-System
14
Entsorgung
14
Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Waste Electrical and Electronic Equipment)
14
ROHS-Richtlinie 2002/95/EG
14
Kalibrierzertifikat
15
Einsatz in Explosionsgefährdeten Bereichen
15
Zulassungen
15
Ex-Relevante Technische Daten
15
Aufbau und Funktion
16
Montage
18
Empfohlene Beruhigungsstrecken Entsprechend DIN en ISO 5167-1
18
Einbau Messwertaufnehmer und Rohrbauteile
19
Aufschweißadapter für Sensyflow FMT500-IG
21
Aufschweißadapter mit Kugelhahn für Sensyflow FMT500-IG
23
Integrierte Wechselvorrichtung für Sensyflow FMT500-IG
25
Technische Daten für Integrierte Wechselvorrichtung
26
Einbau der Zwischenflanschversion
26
Sensyflow-Öffnung
26
Einbau der Einschweißversion
27
Einbau Messumformer bei Laufendem Betrieb
29
Ausbau Messumformer bei Laufendem Betrieb
31
Wartung
32
Montage Messwertaufnehmer bei Hohen Temperaturen
34
Ausrichten Gehäusekopf und Display
35
Montage Messumformer (Getrennte Bauform)
36
Elektrische Anschlüsse
37
Standard- und Zone 2/22-Ausführung
37
Anschlussbeispiele Peripherie (Analog / HART-Kommunikation)
39
Digitaleingänge
39
PROFIBUS DPV1 mit DP M12-Anschlussbuchse
40
Ausführungen für Explosionsgefährdete Bereiche nach ATEX, GOST Russland und FM / CSA
41
Profibus Dpv1
43
Busabschluss
43
Kabel
44
Inbetriebnahme
44
Installation Überprüfen
44
Energieversorgung Anschließen
45
Einschalten
46
Einschalten der Energieversorgung
46
Kommunikation
48
Werbung
ABB Sensyflow FMT500-IG Betriebsanleitung (105 Seiten)
Thermischer Masse-Durchflussmesser
Marke:
ABB
| Kategorie:
Messgeräte
| Dateigröße: 3.45 MB
Inhaltsverzeichnis
Hersteller
2
Inhaltsverzeichnis
3
1 Bestimmungsgemäße Verwendung, Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Anwendungsbereich, Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Geräteausstattung und Funktionen
6
Typische Applikationen
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Sicherer Betrieb
6
Hinweis Gemäß Druckgeräterichtlinie (DGRL)
7
Allgemeine Hinweise
7
Ein-/Ausbau der Rohrbauteile
8
Ein-/Ausbau des Messwertaufnehmers
8
Mögliche Gefahren IM Laufenden Betrieb
9
Hinweis für den Betrieb in Explosionsgefährdeten Bereichen
9
Rücksendung von Geräten
9
Entsorgung
9
Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2002/96/EG
9
2 Wichtige Informationen Vorab
10
Bei Fragen
10
Begleitende Dokumentation
10
Das Kalibrierzertifikat
11
Typenschilder
12
Standard
12
Remote-Elektronik
12
Remote-Sensor
13
Compact-Elektronik
13
3 Systembeschreibung
14
Rohrbauteile
15
Messwertaufnehmer
15
Auswerteelektronik
15
4 Mechanische Installation
16
Empfohlene Beruhigungsstrecken bei Einlaufseitigen Störungen
16
Einbau des Messwertaufnehmers und der Rohrbauteile
17
Aufschweißadapter für FMT500-IG (Sensyflow Ig)-Messwertaufnehmer
19
Rohrbauteile und Aufschweißadapter mit Kugelhahn
20
Integrierte Wechselvorrichtung für FMT500-IG (Sensyflow Ig)
21
Technische Daten für Integrierte Wechselvorrichtung
22
Einbau der Zwischenflanschversion
22
Einbau der Einschweißversion
23
Einbau des Messumformers bei Laufendem Anlagenbetrieb
24
Ausbau des Messumformers bei Laufendem Anlagenbetrieb
25
Wartung
25
Installation des Messwertaufnehmers bei Hohen Umgebungstemperaturen
27
Ausrichten von Gehäusekopf und Display
28
Montage der Auswerteelektronik (Remote-Version)
29
5 Elektrische Installation der Standard- und Kat. 3 (Zone 2/22)-Versionen
30
Anschlussbereich Kompakt-Version
30
Anschlussbereich Remote-Version
31
Sensor-Anschlussgehäuse
32
Anschluss PROFIBUS DP
33
Anschluss PROFIBUS DP mit M12-Bussteckverbinder
34
PROFIBUS DP Busabschluss
35
PROFIBUS DP-Kabel
35
6 Elektrische Installation in Explosionsgefährdeten Bereichen
36
Montagemöglichkeiten in Explosionsgefährdeten Bereichen
36
Temperaturtabelle für ATEX und GOST Russland-Versionen
37
Hilfsenergie- und Signalanschlüsse der Versionen für Explosionsgefährdete Bereiche
39
Anschlussbereich Kompakt-Version
39
Anschlussbereich Remote-Version
41
Sensor-Anschlussgehäuse
42
Anschluss PROFIBUS-Modul
43
Sicherheitstechnische Daten der Ein- und Ausgänge
44
Anschlusspläne für FM- und CSA-Versionen (Control Drawings)
45
ABB Sensyflow FMT500-IG Betriebsanleitung (102 Seiten)
Thermischer Masse-Durchflussmesser
Marke:
ABB
| Kategorie:
Messgeräte
| Dateigröße: 3.33 MB
Inhaltsverzeichnis
Hersteller
2
Inhaltsverzeichnis
3
1 Bestimmungsgemäße Verwendung, Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Anwendungsbereich, Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Geräteausstattung und Funktionen
5
Typische Applikationen
5
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Sicherer Betrieb
5
Hinweis Gemäß Druckgeräterichtlinie (DGRL)
6
Allgemeine Hinweise
6
Ein-/Ausbau der Rohrbauteile
7
Ein-/Ausbau des Messwertaufnehmers
7
Mögliche Gefahren IM Laufenden Betrieb
8
Hinweis für den Betrieb in Explosionsgefährdeten Bereichen
8
Rücksendung von Geräten
8
Entsorgung
8
Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2002/96/EG
8
2 Wichtige Informationen Vorab
9
Bei Fragen
9
Begleitende Dokumentation
9
Das Kalibrierzertifikat
10
Typenschilder
11
Standard
11
Remote-Elektronik
11
Remote-Sensor
12
Compact-Elektronik
12
3 Systembeschreibung
13
Rohrbauteile
14
Messwertaufnehmer
14
Auswerteelektronik
14
4 Mechanische Installation
15
Empfohlene Beruhigungsstrecken bei Einlaufseitigen Störungen
15
Einbau des Messwertaufnehmers und der Rohrbauteile
16
Aufschweißadapter für FMT500-IG (Sensyflow Ig)-Messwertaufnehmer
18
Rohrbauteile und Aufschweißadapter mit Kugelhahn
19
Integrierte Wechselvorrichtung für FMT500-IG (Sensyflow Ig)
20
Technische Daten für Integrierte Wechselvorrichtung
21
Einbau der Zwischenflanschversion
21
Einbau der Einschweißversion
22
Einbau des Messumformers bei Laufendem Anlagenbetrieb
23
Ausbau des Messumformers bei Laufendem Anlagenbetrieb
24
Wartung
24
Installation des Messwertaufnehmers bei Hohen Umgebungstemperaturen
26
Ausrichten von Gehäusekopf und Display
27
Montage der Auswerteelektronik (Remote-Version)
28
5 Elektrische Installation der Standard- und Kat. 3 (Zone 2/22)-Versionen
29
Anschlussbereich Kompakt-Version
29
Anschlussbereich Remote-Version
30
Sensor-Anschlussgehäuse
31
Anschluss Analog/Hart-Modul der Standard- und Zone 2/22-Versionen
31
Analogausgang/Hart-Kommunikation
32
Digitalausgänge
33
Digitaleingänge
33
Werbung
Verwandte Produkte
ABB HygienicMaster FEX300
ABB FET200
ABB FAM5400 -7
ABB FAM5400-31
ABB FAM3200-50
ABB FAG6100-41
ABB FAM5400-32
ABB FXE4000-DE48F
ABB FXE4000-DE27
ABB FXE4000-DE41
ABB Kategorien
Ladegeräte
Kompressoren
Luftkompressoren
Turbolader
Steuergeräte
Weitere ABB Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen