Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZYAN8EW0 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZYAN8EW0:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZYAN8EW0
ZYAN8FW0
NL Gebruiksaanwijzing
Vriezer
FR Notice d'utilisation
Congélateur
DE Benutzerinformation
Gefriergerät
2
17
32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZYAN8EW0

  • Seite 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZYAN8EW0 ZYAN8FW0 NL Gebruiksaanwijzing Vriezer FR Notice d'utilisation Congélateur DE Benutzerinformation Gefriergerät...
  • Seite 2: Algemene Veiligheid

    GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie-informa- tie: www.zanussi.com/support VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
  • Seite 3 Dit apparaat is bedoeld voor binnenshuis huishoudelijk gebruik. • Dit apparaat kan worden gebruikt in kantoren, hotelkamers, bed • & breakfast-kamers, boerderijgasthuizen en andere soortgelijke accommodaties waar dergelijk gebruik de (gemiddelde) huishoudelijke gebruiksniveaus niet overschrijdt. Neem de volgende instructies in acht om besmetting van •...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN INSTALLEREN beschadigt. Neem contact met de erkende servicedienst of een elektricien om de WAARSCHUWING! Alleen een elektrische onderdelen te wijzigen. erkende installatietechnicus mag het • De stroomkabel moet lager blijven dan het apparaat installeren. niveau van de stopcontact. • Steek de stekker pas in het stopcontact als de •...
  • Seite 5 BINNENVERLICHTING • Houd er rekening mee dat zelfreparatie of niet- professionele reparatie gevolgen kan hebben WAARSCHUWING! Gevaar voor voor de veiligheid en de garantie kan doen elektrische schokken. vervallen. • De volgende reserveonderdelen zullen • Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en gedurende 7 jaar nadat het model niet meer reservelampen die afzonderlijk worden verkocht: verkrijgbaar is verkrijgbaar zijn: thermostaten,...
  • Seite 6 AFMETINGEN Totale afmetingen ¹ Totale benodigde ruimte in gebruik ³ 1165 ¹ de hoogte, breedte en diepte van het apparaat ³ de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zijn exclusief de handgreep inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor vrije circulatie van de koellucht, plus de ruimte die nodig is om de deur te openen tot de minimale Benodigde ruimte tijdens gebruik ²...
  • Seite 7: Elektrische Aansluiting

    ELEKTRISCHE AANSLUITING Installeer het apparaat niet in de buurt van een warmtebron (oven, kachels, radiatoren, fornuizen of • Zorg er vóór het aansluiten voor dat het voltage kookplaten) of op een plek met direct zonlicht om en de frequentie op het typeplaatje de beste functionaliteit van het apparaat te overeenkomen met de stroomtoevoer in uw huis.
  • Seite 8: De Deur Omkeren

    DE DEUR OMKEREN 8. Schroef de schroeven van het onderste scharnier en de verstelbare voeten los. WAARSCHUWING! Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan verzekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. 1. Zorg ervoor dat het apparaat rechtop staat. 2.
  • Seite 9: Dagelijks Gebruik

    Installeer de deurapparatuur. Wacht minstens 4 uur voordat u het apparaat op de stroomtoevoer aansluit. BEDIENING INSCHAKELEN Houd er bij het instellen rekening mee dat de temperatuur in het apparaat afhankelijk is van: 1. Steek de stekker in het stopcontact. 2.
  • Seite 10: Aanwijzingen En Tips

    ONTDOOIEN Kleine etenswaren kunnen zelfs rechtstreeks vanuit de vriezer gebruikt worden om mee te koken: in dit Diepgevroren of ingevroren voedsel kan voor geval duurt het koken langer. gebruik in de koelkast of op kamertemperatuur worden ontdooid, afhankelijk van de hoeveelheid tijd die hiervoor nodig is.
  • Seite 11: Onderhoud En Reiniging

    HOUDBAARHEID Houdbaarheid (maan- Soort voedsel den) Brood Fruit (met uitzondering van citrusvruchten) 6 - 12 Groenten 8 - 10 Restjes zonder vlees 1 - 2 Zuivelproducten: Boter 6 - 9 Zachte kaas (zoals mozzarella) 3 - 4 Harde kaas (zoals Parmezaanse kaas, cheddar) Vis/Zeevruchten: Vette vis (zoals zalm, makreel) 2 - 3...
  • Seite 12: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    ONTDOOIEN VAN DE VRIEZER 3. Laat de deur open staan. Bescherm de vloer tegen het dooiwater met bijv. een doek of een LET OP! Gebruik nooit scherpe platte opvangbak. metalen hulpmiddelen om rijp van de 4. Om het ontdooiproces te versnellen, kunt u een verdamper af te schrapen, omdat u pan met warm water in het vriesvak plaatsen.
  • Seite 13: Mogelijke Oorzaak

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning op het Sluit het apparaat aan op een stopcontact. ander stopcontact. Neem con- tact op met een erkend elek- trotechnisch installateur. Het apparaat is lawaaiig. Het apparaat staat niet stabiel. Controleer of het apparaat sta- biel staat.
  • Seite 14: De Deur Sluiten

    Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er stroomt water op de vloer. De smeltwaterafvoer is niet Sluit de smeltwaterafvoer aan aangesloten op de verdamp- op de verdampschaal. schaal boven de compressor. De temperatuur in het apparaat De temperatuur is niet correct Stel een hogere/lagere tempe- is te laag/te hoog.
  • Seite 15: Technische Gegevens

    GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het typeplaatje Het is ook mogelijk om dezelfde informatie in aan de binnenkant van het apparaat en op het EPREL te vinden via de koppeling https:// energielabel. eprel.ec.europa.eu en de modelnaam en het productnummer die u vindt op het typeplaatje van De QR-code op het energielabel dat bij het...
  • Seite 16: Milieubescherming

    MILIEUBESCHERMING apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het Recycleer de materialen met het symbool . Gooi symbool niet weg met het huishoudelijk afval. de verpakking in een geschikte afvalcontainer om Breng het product naar het milieustation bij u in de het te recycleren. Bescherm het milieu en de buurt of neem contact op met de gemeente.
  • Seite 17: Informations De Sécurité

    VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
  • Seite 18 Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans • un environnement intérieur. Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres • d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Seite 19: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION • Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble AVERTISSEMENT! L'appareil doit d'alimentation ou le compresseur. Contactez le être installé uniquement par un service après-vente agréé ou un électricien pour professionnel qualifié.
  • Seite 20: Mise Au Rebut

    • Respectez les instructions de stockage figurant • Veuillez noter qu’une autoréparation ou une sur l'emballage des aliments surgelés. réparation non professionnelle peuvent avoir • Emballez les aliments dans un emballage adapté des conséquences sur la sécurité et annuler la au contact avec des aliments avant de les garantie.
  • Seite 21: Emplacement

    DIMENSIONS Dimensions hors-tout ¹ Espace total requis en service ³ 1165 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la ³ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée poignée, plus l’espace nécessaire pour la libre circulation de l’air de refroidissement, plus l’espace nécessaire pour autoriser l’ouverture de la porte à...
  • Seite 22: Branchement Électrique

    BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Pour garantir la meilleure fonctionnalité de l’appareil, vous ne devez pas installer l’appareil à • Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que proximité d’une source de chaleur (fours, poêles, la tension et la fréquence indiquées sur la radiateurs, cuisinières ou plaques de cuisson) ni plaque signalétique correspondent à...
  • Seite 23 1. Vérifiez que l’appareil est droit. 2. Ouvrez la porte et retirez les équipements de la porte. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Refermez la porte. 3. Dévissez les vis à l’arrière du couvercle supérieur. 9. Installez la goupille dans l'orifice opposé de la charnière.
  • Seite 24: Utilisation Quotidienne

    Installez les équipements de la porte. Attendez au moins 4 heures avant de brancher l’appareil à l’alimentation électrique. FONCTIONNEMENT ACTIVATION • la température ambiante ; • la fréquence d’ouverture de la porte ; 1. Insérez la fiche dans la prise murale. •...
  • Seite 25: Conseils Pour Économiser L'énergie

    DÉCONGÉLATION ATTENTION! En cas de Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés décongélation accidentelle, due par peuvent être décongelés dans le réfrigérateur ou à exemple à une coupure de courant, si température ambiante en fonction du temps la coupure a duré plus de temps disponible pour cette opération.
  • Seite 26: Durée De Conservation

    CONSEILS POUR VOS COURSES • Placez les aliments congelés dans le congélateur immédiatement après être revenu Après vos courses : de vos courses. • Assurez-vous que l’emballage n’est pas • Si les aliments sont décongelés même endommagé : les aliments pourraient être partiellement, ne les recongelez pas.
  • Seite 27 2. Sortez les denrées congelées, enveloppez-les ATTENTION! N’utilisez jamais de dans plusieurs couches de papier journal et détergents, de produits abrasifs, de conservez-les dans un endroit frais. nettoyants à base de chlore ou d’huile, car ils pourraient endommager le ATTENTION! Une élévation de la revêtement.
  • Seite 28 QUE FAIRE SI... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonction- nement. La fiche d’alimentation n’est Branchez la fiche secteur sur la pas correctement branchée à prise de courant. la prise de courant. Il n’y a pas de tension dans la Branchez un autre appareil sur prise de courant.
  • Seite 29: Fermeture De La Porte

    Problème Cause probable Solution La température réglée dans Sélectionnez une température l’appareil est trop basse et la plus élevée. Se reporter au température ambiante est trop chapitre « Fonctionnement ». élevée. De l’eau s’écoule à l’intérieur Des aliments empêchent l’eau Assurez-vous que les aliments du réfrigérateur.
  • Seite 30: Données Techniques

    BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur la Il est également possible de trouver les mêmes plaque signalétique située sur à l’intérieur de informations dans EPREL à l’aide du lien https:// l’appareil et sur l’étiquette énergétique. eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque Le code QR présent sur l’étiquette énergétique...
  • Seite 31: En Matière De Protection De L'environnement

    EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT les appareils portant le symbole avec les Recyclez les matériaux portant le symbole ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans Déposez les emballages dans les conteneurs votre centre local de recyclage ou contactez vos prévus à...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise

    BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.zanussi.com/support SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 33: Allgemeine Sicherheit

    ALLGEMEINE SICHERHEIT Dieses Gerät ist nur für die Aufbewahrung von Lebensmitteln • und Getränken bestimmt. Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch in einem • Einfamilienhaus in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in • Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
  • Seite 34: Sicherheitsanweisungen

    qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE WARNUNG! Verwenden Sie keine WARNUNG! Die Montage des Geräts Mehrfachsteckdosen oder darf nur von einer qualifizierten Verlängerungskabel. Fachkraft durchgeführt werden. • Das Gerät muss geerdet sein. • Entfernen Sie das gesamte •...
  • Seite 35: Innenbeleuchtung

    • Achten Sie darauf, dass keine heißen qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgefüllt Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts werden. gelangen. • Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des • Geben Sie keine Softdrinks in das Gefrierfach. Geräts und reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei Dadurch entsteht Druck auf den verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Getränkebehälter.
  • Seite 36: Abmessungen

    MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. ABMESSUNGEN Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf während des Betriebs ² ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff Platzbedarf insgesamt während des Betriebs ³...
  • Seite 37: Aufstellungsort

    VORSICHT! Wenn Sie das Gerät Platzbedarf insgesamt während des Betriebs neben einer Wand aufstellen, halten ³ Sie den in der Montageanleitung angegebenen Mindestabstand zwischen der Wand und Geräteseite 1165 mit den Scharnieren ein, damit sich die Tür weit genug öffnen lässt, um die ³...
  • Seite 38: Wechselbare Anschlagseite Der Tür

    Türablagen platziert werden. Bringen Sie in diesem Fall die Gummiunterlage an: 4. Heben Sie die obere Abdeckung ab und legen Sie diese auf eine weiche Oberfläche. 1. Kippen Sie das Gerät vorsichtig auf ein 5. Schrauben Sie die 4 Schrauben, mit denen das weiches Schaumstoffteil oder ähnliches obere Scharnier befestigt ist, ab.
  • Seite 39: Betrieb

    10. Schrauben Sie das untere Scharnier an der 15. Legen Sie die obere Abdeckung auf das Gerät anderen Seite des Geräts an. und ziehen Sie die hinteren Schrauben fest. 11. Montieren Sie die Gummiunterlage an der Seite ohne Scharnier. 12. Setzen Sie die Tür auf das untere Scharnier und achten Sie darauf, dass der Scharnierstift in das untere Loch der Tür ragt.
  • Seite 40: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTEL Platz bleiben muss, um eine gute Luftzirkulation zu garantieren. Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zur langfristigen Aufbewahrung Lagern Sie die Lebensmittel mit einem gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel. Mindestabstand zur Tür von 15 mm. Lagern Sie frische Lebensmittel gleichmäßig verteilt VORSICHT! Kam es zum Beispiel im ersten und zweiten Fach oder der ersten und...
  • Seite 41: Einkaufstipps

    Raumtemperatur in die Gefrierfächer, die keine • Es ist wichtig, die Lebensmittel so zu verpacken, gefrorenen Lebensmittel enthalten. dass kein Wasser, Feuchtigkeit oder • Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis oder Eis Kondenswasser ins Innere gelangt. am Stiel, wenn sie direkt aus dem Gefriergerät EINKAUFSTIPPS genommen wurden.
  • Seite 42: Reinigung Und Pflege

    Lebensmittel Lagerdauer (Monate) Geflügel 9 - 12 Rindfleisch 6 - 12 Schweinefleisch 4 - 6 Lamm 6 - 9 Wurst 1 - 2 Schinken 1 - 2 Reste mit Fleisch 2 - 3 REINIGUNG UND PFLEGE ABTAUEN DES GEFRIERGERÄTS WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Seite 43 4. Stellen Sie einen Topf mit warmem Wasser in STILLSTANDSZEITEN das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie beschleunigen. Entfernen Sie bereits während folgende Vorkehrungen treffen: des Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, die 1. Trennen Sie das Gerät von der sich lösen lassen.
  • Seite 44 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Tür ist falsch ausgerichtet Das Gerät ist nicht ausgerich- Siehe Montageanleitung. oder beeinträchtigt das Lüf- tet. tungsgitter. Die Tür lässt sich nicht leicht Sie haben versucht, die Tür un- Warten Sie einige Sekunden öffnen. mittelbar nach dem Schließen zwischen dem Schließen und erneut zu öffnen.
  • Seite 45: Schliessen Der Tür

    Störung Mögliche Ursache Lösung Die Tür wurde zu oft geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur bei Be- darf. Im Gerät herrscht keine Kalt- Stellen Sie sicher, dass die luftzirkulation. Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe Wenn die Ratschläge nicht zum Kapitel „Montage“.
  • Seite 46: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in Typenschild innen im Gerät sowie auf der EPREL zu finden, indem Sie den Link https:// Energieplakette. eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts Geräts finden, verwenden.
  • Seite 48 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Diese Anleitung auch für:

Zyan8fw0

Inhaltsverzeichnis