Herunterladen Diese Seite drucken

Apertura De La Caja - HP DESIGNJET L28500 Anleitung Zur Montage

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DESIGNJET L28500:

Werbung

Open the crate
EN
Ouvrez l'emballage
FR
Öffnen der Kiste
DE

Apertura de la caja

ES
Abra o engradado
PT
x2
30'
All manuals and user guides at all-guides.com
1
Remove the 8 Phillips screws from the side and
EN
open the window. Keep the screws, you will use them
later.
FR
Retirez les 8 vis Philips du côté, puis
ouvrez le capot. Mettez les vis de côté, vous les
utiliserez ultérieurement.
Entfernen Sie die 8 Kreuzschlitzschrauben auf der
DE
Seite, und öffnen Sie das Druckerfenster. Werfen Sie
die Schrauben nicht weg, da Sie sie später wieder
benötigen.
ES
Extraiga los 8 tornillos de Philips del lateral y
abra la ventana. Guarde los tornillos ya que luego los
necesitará.
Remova os 8 parafusos Phillips da lateral e
PT
abra a janela. Guarde os parafusos, eles serão
necessários mais tarde.
2
Remove the box from inside the crate out through the
window.
Sortez la boîte de l'emballage par la fenêtre.
Sortez la boîte de l'emballage par la fenêtre.
Nehmen Sie den Karton durch das Fenster aus der
Kiste heraus.
Extraiga la caja que se encuentra dentro de la caja
principal por el lado de la ventana.
Remova a caixa do interior do engradado pela
janela.
3
Using the electrical screwdriver; remove the screws,
and the ends of the crate.
À l'aide du tournevis électrique ; retirez les vis situées
aux extrémités de l'emballage.
Verwenden Sie den elektrischen Schraubendreher, um
die Schrauben und die Enden der Kiste zu entfernen.
Con el destornillador eléctrico; extraiga los tornillos y
los extremos de la caja.
Usando a chave de fenda elétrica, remova os
parafusos existentes nas extremidades do engradado.
2

Werbung

loading