Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman VTBAL6 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VTBAL6:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

COUNTING SCALES
TELWEEGSCHAAL
BALANCE DE COMPTAGE
BALANZA CUENTAPIEZAS
ZÄHLWAAGE
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSHANDLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman VTBAL6

  • Seite 1 COUNTING SCALES TELWEEGSCHAAL BALANCE DE COMPTAGE BALANZA CUENTAPIEZAS ZÄHLWAAGE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSHANDLEITUNG...
  • Seite 2: Technical Specifications

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Seite 3 Note: Make sure to respect following formula when determining the limits: upper limit ≥ lower limit > 0. 4.5.5. How to Totalise • Press to add the weight into the memory. The scales can totalise up to 999,999 values for a total weight value of 16,777,215. • Press to clear the memory. VTBAL6_v3 VELLEMAN...
  • Seite 4: Other Functions

    Calibration mode enabled Calibration mode disabled Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
  • Seite 5: Technische Specificaties

    VTBAL6 – TELWEEGSCHAAL 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
  • Seite 6 • Druk op om het gewicht in het geheugen op te slaan. De weegschaal kan tot 999.999 waarden en een totaalgewicht van 16.777.215 in het geheugen opslaan. • Druk op om de inhoud van het geheugen te wissen. VTBAL6_v3 VELLEMAN...
  • Seite 7: Andere Functies

    Verwijder het gewicht van het weegplatform Kalibreermodus ingeschakeld Kalibreermodus uitgeschakeld Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu.
  • Seite 8: Spécifications Techniques

    VTBAL6 – BALANCE DE COMPTAGE 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Seite 9 Remarque : Respecter la formule de détermination des limites suivante : limite supérieure ≥ limite inférieure > 0. 4.5.5. Totalisation • Enfoncer pour ajouter/additionner la valeur dans la mémoire (plage des pièces additionnées : 999.999 ; plage de poids : 16.777.215). • Enfoncer pour effacer le contenu de la mémoire. VTBAL6_v3 VELLEMAN...
  • Seite 10: Autres Fonctions

    Mode de calibrage activé Mode de calibrage désactivé N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
  • Seite 11: Especificaciones

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado la VTBAL6! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Seite 12 Nota: Respete la fórmula de determinación de los siguientes límites: límite superior ≥ límite inferior > 0. 4.5.5. Totalizar • Pulse para añadir/sumar el valor en la memoria (rango de los valores sumados: 999.999; rango de peso: 16.777.215). • Pulse para borrar el contenido de la memoria. VTBAL6_v3 VELLEMAN...
  • Seite 13: Otras Funciones

    Modo de calibración activado Modo de calibración desactivado Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu.
  • Seite 14 Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der VTBAL6! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 15 Anmerkung: Wenden Sie folgende Formel beim bestimmen der Grenzwerte an: max. Grenzwert ≥ min. Grenzwert > 0. 4.5.5. Zusammenzählen • Drücken Sie um das Gewicht zu speichern. Die Wägeplatte kann bis zu 999.999 Werte und das Gesamtgewicht von 16.777.215 speichern. • Drücken Sie um den Einhalt des Speichers zu löschen. VTBAL6_v3 VELLEMAN...
  • Seite 16: Andere Funktionen

    Entfernen Sie das Gewicht von der Wägeplatte Kalibriermodus eingeschaltet Kalibriermodus ausgeschaltet Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu.

Inhaltsverzeichnis