Seite 1
DE - Deutsch Installations- und Betriebsanleitung Druckmessumformer METPOINT ® SP61 / SP62...
Seite 2
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Druckmessumformer METPOINT ® PRM SP61 / SP62 entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Montage und Inbetriebnahme des Druckmessumformers die Installations- und Betriebsanleitung aufmerksam und befolgen Sie unsere Hinweise. Nur bei genauer Beachtung der beschriebenen Vorschriften und Hinweise ist die einwandfreie Funktion des Druckmessumformers sichergestellt.
Piktogramme und Symbole Piktogramme und Symbole Installations- und Betriebsanleitung beachten Allgemeiner Hinweis Installations- und Betriebsanleitung beachten (auf Typenschild) Allgemeines Gefahrensymbol (Gefahr, Warnung, Vorsicht) Schutzhandschuhe tragen Signalworte Pos : 25 /Bek o T ec hnis che D ok umentati on/Sic her hei t/Sig nalw orte ISO + AN SI @ 0\m od_1213340310421_6.docx @ 8739 @ @ 1 Gefahr! Unmittelbar drohende Gefährdung Folge bei Nichtbeachtung: schwere Personenschäden oder Tod...
Einsatzort des Gerätes verfügbar sein. Bei Unklarheiten oder Fragen zu dieser Anleitung setzen Sie sich bitte mit der BEKO TECHNOLOGIES in Verbindung. Installations- und Montagearbeiten dürfen ausschließlich von autorisiertem und qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Das Fachpersonal hat sich vor Aufnahme jeglicher Arbeiten durch das Studium der Betriebsanleitung eingehend zu informieren.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Gefahr! Druckluft! Durch Kontakt mit schnell oder schlagartig entweichender Druckluft oder durch berstende Anlagenteile besteht Gefahr schwerer Verletzungen oder Tod. Maßnahmen • Max. Betriebsdruck nicht überschreiten (siehe Typenschild)! • Nur druckfestes Installationsmaterial verwenden! • Verhindern Sie, dass Personen oder Gegenstände von entweichender Druckluft getroffen werden können! Gefahr! Unzulässige Betriebsparameter!
Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Druckmessumformer METPOINT PRM erfasst den Relativdruck (Überdruck) in gasförmigen sowie ® flüssigen Medien und wandelt diesen Messwert in ein lineares Ausgangssignal 4 … 20 mA bzw. 0 … 10 V Druckmessumformer wandeln den physikalischen Druck in ein druckproportionales elektrisches Signal. Ja nach Geräteausführung gibt es unterschiedliche Messprinzipien, die die Basis der Druckaufnahme bilden.
Typenschild Typenschild Am Gehäuse befindet sich das Typenschild. Dieses enthält alle wichtigen Daten des Druckmessumformers METPOINT PRM. Sie sind dem Hersteller bzw. Lieferanten auf Anfrage mitzuteilen. ® METPOINT ® Produktbezeichnung S/N: Seriennummer P/N: Artikel-Nummer 0 … 60 bar Messbereich 4 … 20 mA Ausgangssignal 12 …...
Technische Daten Werkstoffe Sensorelement (mediumberührt) 1.4548 Prozessanschluss (mediumberührt) 1.4404, EN 10272, EN 10088-3 Gehäuse 1.4404, EN 10272, EN 10088-3 Einbausteckverbinder CuZn, Au, PA, FKM / EPDM Zulässige Temperaturbereiche Prozessmedium-Temperatur -40 … +85 °C Umgebungstemperatur im Betrieb -25 … +85 °C Lager- und Transporttemperatur -40 …...
Seite 13
Maßzeichnungen Abmessungen und Anschlüsse PRM SP61, PRM SP62 Anschluss-Adapter, R¼ und ¼-NPT, Schlüsselweite 27 Normen für Gewinde Zylindrisches Rohrgewinde (Innen- und Außengewinde) für nicht im Gewinde dichtende Verbindung Kurzzeichen G, nach ISO 228-1 Kegeliges Rohr-Außengewinde für im Gewinde dichtende Verbindung Kurzzeichen R, nach EN 10026-1 Kegeliges Rohr-Außengewinde für im Gewinde dichtende Verbindung Kurzzeichen NPT, nach ANSI / ASME B1.20.1...
Funktion 10 Funktion Der Druckmessumformer METPOINT ® der Baureihe PRM SP erfasst den Relativdruck (Überdruck) in gasförmigen sowie flüssigen Medien und wandelt diesen Messwert in ein lineares, druckproportionales, elektrisches Ausgangssignal von 4…20 mA bzw. 0…10 V um. Bei dem METPOINT ®...
Installation 11 Installation 11.1 Installationshinweise Warnung! Verletzungsgefahr bei unzureichender Qualifikation! Unsachgemäßer Umgang kann zu erheblichen Personen- und Sachschäden führen. Die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Tätigkeiten nur durch Fachpersonal nachfolgend beschriebener Qualifikation durchführen lassen. Fachpersonal Das Fachpersonal ist aufgrund seiner fachlichen Ausbildung, seiner Kenntnisse der Mess- und Regelungstechnik und seiner Erfahrungen sowie Kenntnis der landesspezifischen Vorschriften, geltenden Normen und Richtlinien in der Lage, die beschriebenen Arbeiten auszuführen und mögliche Gefahren selbstständig zu erkennen.
Installation 11.2 Gewinde an der Messstelle vorbereiten Zur Installation des Druckmessumformers ist an der Messstelle ein Aufnahmegewinde erforderlich. Dieses muss die folgenden Spezifikationen bereits aufweisen oder entsprechend vorbereitet werden: 11.3 Einbaubeispiel für Anschlüsse nach EN 837-1 mit zylindrischem Gewinde Zur Abdichtung des Prozessanschlusses (1) mit zylindrischem Gewinde (3) an der Dichtfläche (4) werden Flachdichtungen (2) eingesetzt.
Elektrische Installation 12 Elektrische Installation Der Nennwert für die Versorgungsspannung bei elektrischer Installation beträgt 24 V DC. Die Versorgung des METPOINT ® PRM SP61 / SP62 mit einer stabilisierten, kurzschlussfesten und gegen Überspannung gesicherten Spannungsquelle vornehmen. Die Energieversorgung muss aus einer Quelle mit einem energiebegrenztem Stromkreis (10 A max.
Elektrische Installation 12.3 Anschlussbelegung PRM SP62, 3-Leiter-System Stift Funktion Beschreibung Aderfarbe PIN-1 Positiver (+) Anschluss der Versorgungsspannung Braun PIN-2 Nicht belegt Schwarz PIN-3 Negativer (-) Anschluss der Versorgungsspannung Blau PIN-4 Positiver (+) Anschluss des Messsignals Weiß Anschlussbild PRM SP62, 4-Leiter-System, Spannungsausgang 0 … 10 V Hinweise: Die Ausgabe des Spannungssignals erfolgt an PIN-4 der 4-poligen M12-Steckverbindung.
Seite 20
Elektrische Installation Für alle Anschlussarten gilt folgender Hinweis: Die Abschirmung erfolgt über den Schirmring der Steckverbindung. Voraussetzungen für eine ordnungsgemäße Abschirmung sind, dass der entsprechende Steckverbinder aus Metall ist und der Schirm als Geflecht ausgeführt ist. Die Schirmung muss einseitig geerdet werden. Steckverbindung, M12 x 1, 4-polig, A-kodiert Polbild Stecker Polbild Buchse...
Wartung und Kalibrierung 13 Wartung und Kalibrierung Die einwandfreie und sichere Funktion der Komponenten setzt eine Kalibrierung bzw. Justierung in regelmäßigen Abständen voraus. Der METPOINT ® PRM SP61 / SP62 sollte einmal jährlich beim Hersteller kalibriert und ggf. nachjustiert werden. Gefahr! Druckluft! Durch Kontakt mit schnell oder schlagartig entweichender Druckluft oder durch berstende...
Wartung und Kalibrierung 13.1 Reinigung / Dekontamination Die Reinigung des METPOINT ® PRM SP61 / SP62 erfolgt mit einem nebelfeuchten (nicht nassen) Baumwoll- oder Einwegtuch sowie mildem handelsüblichem Reinigungsmittel / Seife. Zur Dekontamination das Reinigungsmittel auf ein unbenutztes Baumwoll- oder Einwegtuch aufsprühen und die Komponente flächendeckend abreiben.
Abbau und Entsorgung 16 Abbau und Entsorgung Bei Abbau des Druckmessumformers PRM SP61 / SP62 müssen alle dazugehörigen Teile und Betriebsmedien getrennt und gesondert entsorgt werden. Abfallschlüsselnummer: 20 01 36 gebrauchte elektrische und elektronische Geräte mit Ausnahme derjenigen, die unter 20 01 21, 20 01 23 und 20 01 35 fallen. Warnung! Gefahr für Personen und Umwelt! Das Gerät ist gemäß...
Fehlersuche und Fehlerbehebung 17 Fehlersuche und Fehlerbehebung Fehlerbild Mögliche Ursachen Maßnahmen Es liegt kein Signal vor. Bruch der Signalleitung Durchgang prüfen Ausgangssignal = 0 mA Es liegt kein Signal vor. Verdrahtung prüfen. Falsche Verdrahtung des Steckers PIN-Belegung beachten. Ausgangssignal = 0 mA Abweichung des Nullpunkt- Druckmessumformer austauschen.
Index 19 Index Abmessungen 12, 13 Installations- und Betriebsanleitung 4 Abmessungen SP61 / SP62 12 ISO 3864 4 Anschluss-Adapter, R ¼ und ¼ NPT 13 Komponenten 23 Anschlussbelegung SP62, 2-Leiter 18 Konformitätserklärung 27 Anschlussbelegung SP62, 3-Leiter 19 Kontrolle 21 Anschlussbelegung SP62, 4-Leiter 18 Lieferumfang 23 ANSI Z 535 4 Maßzeichnung und Anschlüsse SP61 / SP62 13...
Seite 32
JP - 210-0855 info.it@beko-technologies.com Tel. +81 44 328 76 01 service.it@beko-technologies.com info@beko-technologies.jp BEKO TECHNOLOGIES S. de R.L. de C. BEKO TECHNOLOGIES CORP. BEKO Technologies, S de R.L. de C.V. 900 Great Southwest Pkwy SW Blvd. Vito Alessio Robles 4602 Bodega 10...