Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GLI 18V-300 Professional Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLI 18V-300 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5X5 (2021.04) AS / 93
1 609 92A 5X5
GLI 18V-300 Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GLI 18V-300 Professional

  • Seite 1 GLI 18V-300 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5X5 (2021.04) AS / 93 1 609 92A 5X5 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации ‫اصلی‬...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Македонски......... Страница 68 Srpski ..........Strana 71 Slovenščina ..........Stran 74 Hrvatski ..........Stranica 77 Eesti..........Lehekülg 79 Latviešu ..........Lappuse 82 Lietuvių k..........Puslapis 85 ‫88 الصفحة ..........عربي‬ ‫19 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 4 180° 200° 135° 90° 48 ½° 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Deutsch

    Betrieb und kann Verbrennungen verursachen, ist, bevor Sie die Akku-Leuchte wieder einschalten. wenn sich diese Hitze staut. Verwenden Sie nur original Bosch-Zubehör. Lassen Sie Kinder die Akku-Leuchte nicht benutzen. Die Lichtquelle kann nicht ersetzt werden. Wenn die Sie ist für den professionellen Gebrauch bestimmt. Kin- Lichtquelle defekt ist, muss die gesamte Akku-Leuchte er- der können unbeabsichtigt sich selbst oder Personen...
  • Seite 6: Technische Daten

    (2) und ziehen den Akku aus der Akku-Leuchte. Wen- den Sie dabei keine Gewalt an. Aufhängehaken (siehe Bild A) Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Mit dem Aufhängehaken (5) können Sie die Akku-Leuchte an einem Gegenstand befestigen. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Wartung Und Service

    Failure to observe the safety and general in- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 structions may result in electric shock, fire E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com and/or serious injury. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Save all safety and general instructions for future refer- stellen oder Reparaturen anmelden. ence. Anwendungsberatung: Please read and observe all safety and general instruc- Tel.: (0711) 40040460...
  • Seite 8: Product Description And Specifications

    Battery Charging (Accessory) tionally blind themselves or other persons. Use only the chargers listed in the technical data. Only these chargers are matched to the lithium-ion battery of your power tool. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Maintenance And Service

    You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- LEDs Capacity ies.
  • Seite 10: Transport

    North Orbital Road Français Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Consignes de sécurité the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 Consignes de sécurité pour les lampes sans-fil E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 11: Utilisation Conforme

    Respectez les indications concernant la mise au rebut. a) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre gamme d’accessoires. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 12 0−5 % produit. France Utilisation Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de Mise en marche retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Seite 13: Élimination Des Déchets

    N’expédiez que des accus dont le boîtier n’est pas endom- magé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’ac- Utilice solamente accesorios originales de Bosch. cu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em- La fuente de luz no se puede sustituir. Si la fuente de ballage.
  • Seite 14 Presione la tecla del indicador de estado de carga para indicar el estado de carga. Esto también es posible con Temperatura ambiente reco- °C 0 ... +35 el acumulador desmontado. mendada durante la carga 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Mantenimiento Y Servicio

    Luz permanente 5× verde 80−100 % El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Luz permanente 4× verde 60−80 % mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Luz permanente 3×...
  • Seite 16: Português

    Utilize apenas acessórios Bosch originais. Não deixe crianças brincarem com a lanterna sem fio. A fonte de luz não pode ser substituída. Se a fonte de Ela é...
  • Seite 17: Componentes Ilustrados

    5–30 % B) dependendo da bateria utilizada Luz intermitente 1× verde 0–5 % C) potência limitada com temperaturas <0 °C A reprodução das cores dos objetos iluminados pode não corresponder à cor real. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 18: Manutenção E Assistência Técnica

    Luz permanente 5× verde 80−100 % A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Luz permanente 4× verde 60−80 % todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Luz permanente 3× verde 40−60 %...
  • Seite 19: Italiano

    Utilizzare esclusivamente accessori originali Bosch. Non consentire ai bambini di utilizzare la torcia a bat- La sorgente luminosa non può essere sostituita. Se la teria.
  • Seite 20: Dati Tecnici

    La batteria potrebbe subire danni. terruttore di avvio/arresto (4). Prima di riaccendere la torcia a batteria, accertarsi che la batteria sia carica e che la torcia stessa si sia raffreddata. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Manutenzione Ed Assistenza

    Veiligheidsaanwijzingen voor acculampen Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Seite 22: Beoogd Gebruik

    Kinderen kunnen on- bedoeld zichzelf of andere personen verblinden. Gebruik uitsluitend originele Bosch accessoires. De lichtbron kan niet vervangen worden. Wanneer de Beschrijving van product en werking lichtbron defect is, moet de complete acculamp vervan- gen worden.
  • Seite 23: Onderhoud En Service

    De acculamp is onderhoudsvrij en heeft geen delen die ver- vangen of onderhouden moeten worden. Reinig het venster van de acculamp alleen met een droge, zachte doek om beschadigingen te voorkomen. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 24: Dansk

    Sikkerhedsinstrukser len. Explosietekeningen en informatie over vervangingson- derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Sikkerhedsinstrukser for akku-lamper onze producten en accessoires. Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin- Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- ger.
  • Seite 25: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    °C 0 ... +35 ratur ved opladning Lysdioder Kapacitet Tilladt omgivelsestemperatur °C –20 ... +50 Konstant lys 3× grøn 60−100 % ved drift og ved opbevaring Konstant lys 2× grøn 30−60 % Konstant lys 1× grøn 5−30 % Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 26: Vedligeholdelse Og Service

    Bosch Service Center Konstant lys 1× grøn 5–20 % Telegrafvej 3 Blinkende lys 1× grøn 0–5 % 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Brug ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 Ibrugtagning E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Isætning af akku...
  • Seite 27: Svensk

    Den sladdlösa lampan är avsedd för mobil, rumsligt och tidsmässigt begränsad belysning av utrymmen inomhus och Använd endast original-tillbehör från Bosch. utomhus och är inte lämplig för allmän belysning i ett rum. Ljuskällan kan inte bytas ut. Om ljuskällan är defekt skall hela den batteridrivna lampan bytas ut.
  • Seite 28: Underhåll Och Service

    Om strömställaren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. Kapacitet Den sladdlösa lampan är underhållsfri och innehåller inga Fast ljus 3× grönt 60−100 % delar som behöver bytas eller underhållas. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 29: Norsk

    De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för igjen. farligt gods. Användaren kan utan ytterligare förpliktelser Bruk bare originalt tilbehør fra Bosch. transportera batterierna på allmän väg. Lyskilden kan ikke skiftes. Hvis lyskilden er defekt, må Vid transport genom tredje person (t.ex. flygfrakt eller hele den batteridrevne lampen skiftes.
  • Seite 30 Nominell spenning 14,4/18 Trykk på knappen for indikatoren for batteriets ladenivå eller for å se ladenivået. Dette er mulig også når batteriet Lysvarighet , ca. min/Ah er tatt ut. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Service Og Vedlikehold

    40−60 % produktets typeskilt. Kontinuerlig lys 2× grønt 20−40 % Norsk Kontinuerlig lys 1× grønt 5−20 % Robert Bosch AS Blinker 1× grønt 0−5 % Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Bruk Faks: 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på:...
  • Seite 32: Suomi

    Akkuvalaisin on mukana kuljetettava valaisin, joka on tarkoi- tettu sisä- ja ulkotilojen eri kohteiden ajallisesti rajoitettuun Käytä vain alkuperäisiä Bosch-tarvikkeita. valaisuun. Se ei sovellu huoneiden tavanomaiseksi valaisi- Polttimoa ei voi vaihtaa. Jos polttimo on viallinen, koko meksi.
  • Seite 33: Käyttöönotto

    Mahdollisia käyttökohteita ovat esimerkiksi: – huoneen valaisu Akun lataustilan näytön vihreät LED-valot ilmoittavat akun la- taustilan. Turvallisuussyistä lataustilan tarkistaminen on – työkohteen heijastamaton valaisu mahdollista vain sähkötyökalun ollessa pysähdyksissä. – lattian valaisu Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 34: Hoito Ja Huolto

    Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä va- Υποδείξεις ασφαλείας raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Υποδείξεις ασφαλείας για φακούς μπαταρίας vikkeita koskeviin kysymyksiin. Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και...
  • Seite 35: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Η απόδοση των χρωμάτων των φωτιζόμενων αντικειμένων μπορεί να μπαταρίας. Ο φακός μπαταρίας προορίζεται για αλλοιωθεί. επαγγελματική χρήση. Τα παιδιά μπορεί αθέλητα να τυφλωθούν τα ίδια ή να τυφλώσουν άλλα άτομα. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 36: Λειτουργία

    Αναβοσβήνον φως 1× πράσινο 0−5 % συντηρούνται. Να καθαρίζετε το γυαλί του φακού μπαταρίας μόνο με ένα στεγνό, μαλακό πανί για να αποφύγετε τυχόν ζημιές. Μη χρησιμοποιήσετε κανένα υγρό καθαρισμού ή διαλύτη. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Türkçe

    καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Türkçe Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Seite 38: Ürün Ve Performans Açıklaması

    üzerine basın. Bu, akü çıkarılmış durumda da Malzeme numarası 3 601 DA1 1.. mümkündür. Şarj durumu göstergesi tuşuna basıldıktan sonra hiçbir LED Anma gerilimi 14,4/18 yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir. Aydınlatma süresi , yakl. dak/Ah 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Bakım Ve Servis

    Sürekli ışık 1× yeşil %5−20 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Yanıp sönen ışık 1× yeşil %0−5 belirtin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. İşletim Türkçe Çalıştırma Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd.
  • Seite 40 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Seite 41: Polski

    Może wówczas dojść do Akumulator zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, Przycisk odblokowujący akumulator eksplozji lub przegrzania. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 42 Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw "Electronic Wkładanie akumulatora Cell Protection (ECP)" akumulator litowo-jonowy jest zabez- Włożyć naładowany akumulator (1) w uchwyt akumulatora pieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy wyładowa- aż do wyczuwalnego zablokowania. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Konserwacja I Serwis

    Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 43). na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się...
  • Seite 44: Čeština

    Nedovolte, aby akumulátorovou svítilnu používaly byl nabitý akumulátor a akumulátorová svítilna vychladla. děti. Je určená pro profesionální použití. Děti mohou Používejte pouze originální příslušenství Bosch. neúmyslně oslnit samy sebe nebo jiné osoby. Zdroj světla nelze vyměnit. Je-li zdroj světla vadný, je třeba vyměnit celou akumulátorovou svítilnu.
  • Seite 45: Pracovní Pokyny

    – Neoslňující osvětlení pracoviště stavu nabití možné pouze při vypnutém elektronářadí. – Osvětlení podlahy Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití nebo . Je to možné také při vyjmutém akumulátoru. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 46: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké 692 01 Mikulov poranenia. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny starostlivo stroje nebo náhradní díly online. uschovajte na budúce použitie. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Prečítajte si a dodržiavajte všetky bezpečnostné...
  • Seite 47: Technické Údaje

    (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulá- a časovo obmedzené osvetlenie vnútorných i vonkajších ob- tor vybitý, akumulátorová lampa sa pomocou ochranného lastí a nie je vhodné na všeobecné osvetlenie priestoru. obvodu samočinne vypne. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 48 štítku výrobku. Neprerušované svetlo 3× zelené 40–60 % Slovakia Neprerušované svetlo 2× zelené 20–40 % Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Neprerušované svetlo 1× zelená 5–20 % alebo náhradné diely online. Blikanie 1× zelená 0–5 % Tel.: +421 2 48 703 800...
  • Seite 49: Magyar

    Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal. bekapcsolná. Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa Csak eredeti Bosch-tartozékokat használjon. v obale nemohol posúvať. Rešpektujte aj prípadné doplňujú- A fényforrást nem lehet kicserélni. Ha a fényforrás el- ce národné predpisy.
  • Seite 50 Megengedett környezeti hő- °C –20 ... +50 Ha az akkumulátor feltöltési szint kijelző gomb megnyomása mérséklet az üzemelés és a után egy LED sem világít, az akkumulátor meghibásodott és tárolás során ki kell cserélni. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 51: Karbantartás És Szerviz

    Tartós fény, 2× zöld 20−40 % www.bosch-pt.com Tartós fény, 1× zöld 5−20 % A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Villogó fény, 1× zöld 0−5 % segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, Üzemeltetés...
  • Seite 52: Русский

    что приводит к повышенной опасности пожара и взры- врежденным защитным кожухом ва. – не использовать при появлении дыма непосредствен- Не работайте с аккумуляторным фонарем во взры- но из корпуса изделия воопасной среде. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 прежде чем опять включать аккумуляторный фонарь. не смотрите сами в луч света, включая и с большо- Используйте только оригинальные принадлежно- го расстояния. сти фирмы Bosch. Не используйте аккумуляторный фонарь в дорож- Источник света замене не подлежит. При неисправ- ном движении. Аккумуляторный фонарь не допущен...
  • Seite 54: Работа С Инструментом

    Возможные варианты использования: ной батареи или , чтобы отобразить степень заря- – подсветка помещений женности аккумуляторной батареи. Это возможно также – освещение рабочего места без бликов и при извлеченной аккумуляторной батарее. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Українська

    монту и обслуживанию Вашего продукта, а также по зап- вой мусор! частям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch-pt.com Только для стран-членов Европейского союза: Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий В соответствии с европейской директивой 2012/19/ЕС...
  • Seite 56 акумулятор і акумуляторний ліхтар охололи, перш ніж знову вмикати акумуляторний ліхтар. дорожньому русі. Акумуляторний ліхтар не допущений для освітлювання в дорожньому русі. Використовуйте лише оригінальне приладдя Bosch. Не накривайте головку ліхтаря, коли Джерело світла заміні не підлягає. Якщо джерело акумуляторний ліхтар працює. Під час експлуатації...
  • Seite 57: Початок Роботи

    Щоб увімкнути акумуляторний ліхтар, натисніть на кнопку розблокування (2) і витягніть акумуляторну вимикач (4). батарею з акумуляторного ліхтаря. Не застосовуйте при Щоб вимкнути акумуляторний ліхтар, ще раз натисніть цьому силу. на вимикач (4). Зважайте на вказівки щодо видалення. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 58: Вказівки Щодо Роботи

    Лише для країн ЄС: Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com акумуляторні ліхтарі, що вийшли із вживання, та Команда співробітників Bosch з надання консультацій відповідно до європейської директиви 2006/66/ЄС...
  • Seite 59: Қазақ

    – тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса, зарядталғанын және аккумуляторлық фонарь пайдаланбаңыз суығанын қамтамасыз етіңіз. – жауын –шашын кезінде сыртта (далада) Тек түпнұсқа Bosch керек-жарақтарын пайдаланбаңыз пайдаланыңыз. – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Жарықтық көзін алмастыру мүмкін емес. Егер...
  • Seite 60: Техникалық Мәліметтер

    беттегі электр құралының сипаттамасына сай. Литий-иондық аккумулятор электрондық элементтерді Аккумулятор қорғау "Electronic Cell Protection, (ECP)" арқылы терең Аккумуляторды босату түймесі заряд жоғалтудан қорғалған. Аккумулятордың тогы бітсе, Шам бастиегі қорғау жүйесі аккумуляторлық фонарьды өшіреді. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Пайдалану Нұсқаулары

    туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Үздіксіз жарық 3× жасыл 40−60 % қолжетімді: www.bosch-pt.com Үздіксіз жарық 2× жасыл 20−40 % Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және Үздіксіз жарық 1× жасыл 5−20 % олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді. Жыпылықтау 1× жасыл 0−5 % Сұрақтар...
  • Seite 62: Кәдеге Жарату

    Заңмен қудаланады. Instrucţiuni de siguranţă Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы: Instrucţiuni de siguranţă pentru lămpi cu “Роберт Бош” (Robert Bosch) ЖШС acumulator Алматы қ., Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de Қазақстан Республикасы siguranţă. Nerespectarea instrucţiunilor şi 050012 indicaţiilor de siguranţă...
  • Seite 63: Utilizare Conform Destinaţiei

    Cârlig de suspendare După deconectarea automată a lămpii cu acumulator nu mai apăsaţi întrerupătorul pornit/oprit. Acumulatorul s‑ar putea deteriora. Înainte de a conecta din nou lampa cu acumulator, asiguraţi-vă că Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 64: Întreţinere Şi Service

    Aprindere intermitentă o dată cu 0−5 % Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie iluminare de culoare verde pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 65: Transport

    Български să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre, indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului. Указания за сигурност România Robert Bosch SRL PT/MKV1-EA Указания за безопасност за акумулаторни Service scule electrice лампи Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 Прочетете...
  • Seite 66: Зареждане На Акумулаторната Батерия

    Номерирането на елементите на електроинструмента се Литево-йонната акумулаторна батерия може да бъде за- отнася до изображенията на страниците с фигурите. реждана по всяко време, без това да съкращава дългот- Акумулаторна батерия 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 67: Пускане В Експлоатация

    ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch-pt.com Непрекъснато светене 2× зелено 20−40 % Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Непрекъснато светене 1× зелено 5−20 % Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Мигаща светлина 1× зелено...
  • Seite 68: Македонски

    пящи ленти и опаковайте акумулаторните батерии така, вклучите. че да не могат да се изместват в опаковката си. Моля, Користете само оригинална Bosch опрема. спазвайте също и допълнителни национални предписа- ния. Изворот на светлина не може да се замени. Ако...
  • Seite 69: Наменета Употреба

    Литиум-јонската батерија е заштитена од длабоко приказот на електричниот алат на графичката страница. празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку батеријата е испразнета, батериските светилки се Батерија исклучуваат со заштитен прекинувач. Копче за отклучување на батеријата Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 70 информации за резервните делови исто така ќе најдете Трајно светло 4× зелено 60−80 % на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Трајно светло 3× зелено 40−60 % помогне доколку имате прашања за нашите производи и Трајно светло 2× зелено...
  • Seite 71: Srpski

    što je евентуалните дополнителни национални прописи. ponovo uključite. Отстранување Upotrebljavajte samo originalni Bosch pribor. Батериските светилки, батериите, опремата Izvor svetlosti ne može da se zameni. Ako je izvor и амбалажите треба да се отстранат на...
  • Seite 72: Predviđena Upotreba

    Nominalni napon 14,4/18 Pritisnite taster za prikaz statusa napunjenosti da bi Trajanje gorenja , otpr. min/Ah bio prikazan status napunjenosti. To je moguće i kada je demontiran akumulator. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 73: Održavanje I Servis

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com LED indikatori Kapacitet Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Trajno svetlo 5× zeleno 80−100 % priboru.
  • Seite 74: Odlaganje Na Otpad

    Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nenamerno zaslepijo sebe ali druge osebe. nepravilno uporabljate, lahko iz nje uhajajo pare. Akumulatorska baterija se lahko vname ali eksplodira. Poskrbite za dovod svežega zraka in se v primeru težav 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 75 Samo ti polnilniki so usklajeni z litij- 4 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 60−80 % ionsko akumulatorsko baterijo, ki je nameščena v 3 zelene LED-diode neprekinjeno svetijo 40−60 % električnem orodju. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 76: Vzdrževanje In Servisiranje

    Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno 1 zelena LED-dioda neprekinjeno sveti 5−20 % sporočite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. 1 zelena LED-dioda utripa 0−5 % Slovensko Robert Bosch d.o.o. Delovanje Verovškova 55a 1000 Ljubljana Tel.: +00 803931 Uporaba Fax: +00 803931 Namestitev akumulatorske baterije Mail : servis.pt@si.bosch.com...
  • Seite 77: Hrvatski

    Ne dopustite djeci korištenje akumulatorske svjetiljke. svjetiljke. Ona je namijenjena za profesionalnu uporabu. Koristite samo originalan Bosch pribor. Djeca mogu nehotično zaslijepiti sebe same ili druge Izvor svjetlosti ne može se zamijeniti. Ako je izvor osobe.
  • Seite 78: Tehnički Podaci

    Upute za rad i izvucite aku-bateriju iz akumulatorske svjetiljke. Pritom ne Kuka za vješanje (vidjeti sliku A) primjenjujte silu. Pomoću kuke za vješanje (5) akumulatorsku svjetiljku Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje. možete pričvrstiti na neki predmet. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 79: Održavanje I Servisiranje

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: Ohutusnõuded www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ohutusnõuded akulampide kasutamisel U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised.
  • Seite 80 üldvalgustina. akulaadimisseadmes täiesti täis. Liitium-ioonakut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut. 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 81: Hooldus Ja Korrashoid

    Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta Aku paigaldamine maanteevedu. Asetage laetud aku (1) akuhoidikusse nii, et see tuntavalt Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või fikseerub. ekspedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 82: Latviešu

    Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on Lietojiet vienīgi oriģinālos Bosch piederumus. vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku Gaismas avotu nevar nomainīt. Ja gaismas avots ir nii, et see pakendis ei liiguks.
  • Seite 83: Tehniskie Parametri

    GBA 14,4V... Ja pēc akumulatora uzlādes pakāpes nolasīšanas taustiņa nospiešanas neiedegas neviena no uzlādes pakāpes (1,5−8 Ah) GBA 18V... indikatora LED diodēm, tas nozīmē, ka akumulators ir bojāts ProCORE18V... un to nepieciešams nomainīt. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 84: Apkalpošana Un Apkope

    1 LED diode deg pastāvīgi zaļā krāsā 5−20 % www.bosch-pt.com 1 LED diode mirgo zaļā krāsā 0−5 % Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Lietošana Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Seite 85: Lietuvių K

    Taip galite sugadinti ličio jonų akumuliatorių. Prieš vėl netyčia apakinti save ir kitus žmones. įjungdami akumuliatorinį prožektorių įsitikinkite, kad aku- muliatorius yra įkrautas, o akumuliatorinis prožektorius atvėsęs. Naudokite tik originalią Bosch papildomą įrangą. Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 86: Montavimas

    Mirksi 1× žalias 0−5 % B) priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus C) ribota galia, esant temperatūrai <0 °C Apšviestų objektų spalvos gali pakisti. Akumuliatoriaus tipas ProCORE18V... LEDs Talpa Šviečia nuolat 5× žalias 80−100 % 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 LEDs Talpa www.bosch-pt.com Šviečia nuolat 4× žalias 60−80 % Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- Šviečia nuolat 3× žalias 40−60 % tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Šviečia nuolat 2× žalias 20−40 % Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį...
  • Seite 88 ‫حافظ علی إبعاد المركم الذي ال يتم ّ استعماله‬ ‫مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫عن مشابك الورق وقطع النقود المعدنية‬ ‫خطاف التعليق‬ ‫والمفاتيح والمسامير واللوالب و غيرها من‬ ‫األغراض المعدنية الصغيرة التي قد تقوم‬ ‫قد يؤدي‬ .‫بتوصيل المالمسين ببعضهما البعض‬ 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 ‫لغرض‬ .‫يفرغ المركم‬ ‫مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫ال تتابع الضغط على مفتاح التشغيل واإليقاف‬ ‫المصباح العامل بمركم اضغط مفتاح‬ ‫إطفاء‬ ‫لغرض‬ .‫بعد فصل المصباح المزود بمركم أوتوماتيكيا‬ .‫مجدد ً ا‬ ‫التشغيل واإلطفاء‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 90: الصفحة

    ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Seite 91 ‫سر چراغ‬ ‫در صورت عدم استفاده از باتری باید آنرا از‬ ‫کلید روشن/خاموش‬ ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫قالب آویز‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)
  • Seite 92 .‫میشود‬ .‫بیفتد‬ ‫پس از خاموش شدن اتوماتیک چراغقوه‬ ‫شارژی از فشار دادن مجدد کلید قطع و‬ ‫این میتواند باعث آسیب‬ .‫وصل خودداری کنید‬ ‫دیدن باتری شود. قبل از روشن کردن چراغقوه‬ 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 ‫روبرت بوش ایران - شرکت بوش تجارت پارس‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ .‫، طبقه سوم‬ ‫ساختمان مادیران، شماره‬ 1994834571 ‫تهران‬ 9821 42039000 :‫تلفن‬ :‫آدرس سایر دفاتر خدماتی را در ادامه بیابید‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools 1 609 92A 5X5 | (26.04.2021)

Inhaltsverzeichnis